MAGYAR SZÍNPAD 1907. január (10. évfolyam 1-31. sz.)

1907-01-02 / 2. szám

190 7. január 2. NEMZETI SZÍNHÁZ. A «Mirette» szövege. I. fe Jvonás. A párisi Mont-Martre egyik hazának egy ötödik emeleti szegény, nyomorult lakásába látjuk Mirettet, a kis énekes grizettet, a ki szerelmesével: AndrévaJ, a kis korcsmák és táncztermek énekesével, keservesen keresi kenyerét. Mirette álma valóra válik, fény, gaz­dagság, pompa int feléje: a császár egy táncz­teremben szemet vetett rá és elküldik hozzá D'Azyr grófot, hogy hivja meg egy estélyre, hogy ott produkálja művészetét. André érzi, hogy a forrón szeretett leány sorsának e várat­lan fordulása mit jelent és igyekszik őt vissza­tartani. Ez nem sikerül neki, de Mirette bele­egyezik, hogy André velemenjen és együtt lép­jenek fel André darabjában. II. felvonás. D'Azyr palotájában a császár­ság romlott és lelkileg züllött arisztokratái, szeretőikkel jelennek meg. Jön a császár is és Mirette Andréval előadja a társaság előtt André színjátékát, melynek végén André szit­kokkal támad a császárra, a miért elfogják és elhurczolják. Mirette, a kit a pompa és a fény elkábított, a császár lábaihoz roskad. III. felvonás. Két év mult el, a francziáb végzetes vereséget szenvedtek Sedánnál, a csá­szár fogságban. Mirette palotájában megjenik szeretője: D'Azyr gróf, hogy rábirja, menekül­jön vele a palota rejtekutján át Párisból. Mirette ezt meg is igéri, de jő André, a kit a kommün megbizott Mirette legyilkolásával. Mi­rette első szerelmesének karjaiba omlik, Aódré elveszti fejét és már-már feledkezik megbíza­tásáról, a mikor megjelenik D'Azyr gróf és a szeretőjét keresi. Erre André leszúrja Mirettet. A nép betör a palotába. Országos Magyar Képzőművészeti Társulat. Nemzetközi Téli Kiállítás • városligeti miiesarnokbar. 1906. nov. 14-től — 1907. február 15-ig. — Nyitva mindennap 9—3-ig. — Vasár­nap és csütörtökön 3—5-ig zárva. — Ezen a két napon 5—11-ig villamvilágitás és 7—11 -ig a honvédzenekar hangversenye. — Belépődíj 1 korona. Vasár- és ünnepnap 1—3-ig 40 fillér. — Vasárnap és csütör­v tökön d. u. 5—11-ig 1 korona. , Ds /• tor BUDAPEST, VII KÍREPJLSUUT36SL Mindennemű sa­ját gyártmányú K nagy raktára, /v i KI ftCfflKAR LENNI WURNUTTMUGA HATÁSÚ MCJZÉPITÖ SIEHT . N 0. SlRQ FÉLE HAVASI TOPÁR CRÉNBT H7ÖZNKLÍH AZ ARCOT B RCZCKCT ROMAS RTMCRRÉ ÍS 8ÁRS0KT - SÍHR»ÁTESZT Ittels óra 1 kor. rfóbotegehj í 0 fiu NOKRR - PCLC &YÓCLYSXCRTAK <OUOIBVAA. mátyás IÍRALY rj» 10. RMIARCSRL FŐASSRÁA: TÓAŐS-RÉLC GYÓGYTÁR A AB AN. n VIGSZBNHÁZ. *** 99*99^9 t** v »•«« "r***»»*»» »>*»> *** »» rwmrrr • • A »Mirza« szövege. I. felvonás. Ordeyne Hamilton szegény filozófus hajlamú ügyvéd volt, a mikor egy­szerre örökség utján báróvá és egy nagy va­gyon urává lett. Most aztán kényelmesen dol­gozbatik kedvencz müvén, a mely a renaissance kor erkölcseiről szól. Nyári lakában is ezzel a müvével foglalkozik. Kevesen járnak hozzá. A régebben dölyfös rokonok közül, a kik most hence a czimer őrizőjét látják, különösen Jes- sica asszony látogat hozzá, a ki szeretné, ha elvenné a lemyát, Dórát, a ki azonban inkább Hirtel Pasqualo úrral, egy kalandos természetű olaszszal. Hamilton különben nem érez hajla­mot a házasságra és a szerelemben is erősen plátói érzületű, a mit kiváltképen Judith asz­szonynyal szemben tanusit, a ki válófélben van nyomorult férjétől. Judith szive mélyen szereti a komoly tudóst, de nem árulja el érzelmeit, a melyeket a bölcselkedő Hamilton nem tud kitalálni. Pasquale sokat mulat Hamilton érzé­ketlenségén és hangoztatja, hogy szeretné, ha a tudós egyszer valami nagy botrányba keve­rednék. Ez az óhaja csakhamar valósul. A mint Hamilton magában ül nyaralója kertjében, egyszerre csak betoppan egy furcsa külsejü, idegen leányka, Mirza, a kiről kisül hogy egy alexandrettai háremből szöktette meg valaki és aztán elhagyta. A leányka a maga naivságával meghatja a tudóst, a ki elrendeli, hogy fürosz­szék meg, öltöztessék fel. A mikor aztán a vendégek meglátják Mirzát, Pasquale megérzi mi készül és felkiált: Meg van a botrány! II. felvonás. Mirza csakugyan befészkelte magát Hamiltonnál, a ki nem is akarna már tőle szabadulni. A tudós a leányka közelében egészen megfiatalodott, beczézi Mirzát, beren­dezi számára a lakást és megengedi, hogy zsu­rokat adjon, a melyek vendégeit Pasquale requirálja. Judith fájó szívvel látja, hogy a ha­talom, a melyet Hamilton felett gyakorolt, ki siklik kezéből, mert a sziv ereje túltesz az elme befolyásán. Lady Jessica keserves szemrehányást tesz Hamiltonnak és figyelmezteti, hogy már pletykálják róla, hogy belebolondult a kis ide­genbe és oly eszeveszetten bomlik utána, mint valami veszett eb. Hamilton most már maga is érzi, hogy milyen csábos varázst gyakorol reá Mirza, a kit ö tanit, oktat és a ki viszont meg­tanítja a legszebb tudományra, a szerelemre. III. felvonás. A Hamilton fejlődő boldog­ságát ugyancsak megzavarja Hamdi effendi, az alexandrettai rendőrfőnök, a ki Mirza atyjának korai halála után nőül vette Mirza anyját, ki angol nő volt. Hamdi visszaköveteli a leányt, ez azonban rémülettel gondol arra, hogy el­hagyja Hamiltont és visszatérjen barbár mos­tohaatyjához. Hamdi fenyegetőzve távozik. Pas­quale most elérkezettnek látja az időt, hogy elhódítsa Mirzát. Judith is szivesen látná, ha az idegen leány távoznék Elmondja Mirzának, hogy neki nem szabad Hamiltonra számítania, mert hiszen Hamilton régen a Judithé; más­részt Pasquale ijesztgeti Mirzát, hogy ha azon­nal nem megy vele, Hamdi eleszi. Mirza fel­ölti az uj prémet, a melyet Hamiltontól kapott és távozik. Hamilton már hiába keresi és két­ségbeesetten szólítja szive bálványát. IV. felvonás. Hamilton hosszú utazásban keresett vigasztalást. Most látszólag gyógyultan hazatér és uj életre készül. Judith férje meg­halt. Hamilton olyasmire gondol, hogy talán nőül veszi Judithot, a ki boldogan fogadja ez az eshetőséget. De ismét megjelenik Mirza és Hamilton egyszerre elfeled mindent. Lángra gyullad ismét nagy érzése és egy gyönyörű patabolával fejezi ki, mily jogosultan bocsátja meg Mirzának a multat, a melyben ugy élt, mint egy driáda, egy erdei szellem, a melynek nem volt lelke. Csak a jövő fog számítani, mert hiszen Mirza az élet tisztító tüzében ju­tott csak lélekhez. Judith lemond szerelméről és nesztelenül elsompolyog a házból, a hol boldogan marad vissza Hamilton és Mirza. VÁRSZÍNHÁZ. A »Pillangó-kisasszony« szövege. Első felvonás. Pinkerton hadnagy háza, i dombtetőn Pinkerton araerikai tengerész-had­nagy időszaki házasságot köt: feleségül vesfi a pillangó-kisasszonyt. A kis japáni nő halá­losan szereti a férjét és elhagyja érte vallását és családját, nem törődve azzal, hogy rokonai amiatt kiátkozzák. Második felvonás. Cso-cso-szan házábajj. Három év telt el. Pinkerton hadnagy Amerikába átázott s távozása előtt azt mondta, hogy mitá a fecskék újra fészkelnek, ő is visszatér Japánb*. A Pillangó-kisasszonynak egy kis gyermeke ia axületett, akinek létezéséről azonban Pinkerton •ég nem tud. Sharpless amerikai konzul leve­let kapott a hadnagytól; arról értesiti benne, hogy amióta elutazott, megnősült Amerikában • kéri, adja tudtára a kis japáni leánynak, hogy hiába vár reá. A konzul látva, hogy a Pillangó-kisasszony mennyi rajongással van a tengerész-hadnagy iránt, hogy várja éjjel-nappal, aem meri vele a lesújtó hirt közölni. Ágyúlövés S allatszik, a tengeröbölbeu hajó vetett horgonyt, zen érkezett meg Pinkerton is. Pillangó-kis­asszony, Suzuki, a hűséges szolgáló és gyer­meke kandi lyukacskát fur az ablakba és azoa át lesik, hogy jöjjön végre az imádott Pinkerton hadnagy. Változás. Ugyanott. Pinkertont hiába vár­ták estétől hajnalig. Végre megjön és ekkor a kis japáni feleség megtudja a rideg valót. A •agy csalódástól majdnem a szive hasad meg. Nem akar élni a férje nélkül. Lopva előveszi az apjától örökölt kést és a spanyolfal mftgöt. megöli magát vele­fongyoltk flanelból B kor. feljebb KVa Magyar Bluzipar-vállalat l)llfil-ut2l. Kitünőszépitőszer a HORVÁTH-féle Aranka Grém, mely az arezbőrt ápolja; szeplöt, májfoltot, kiütést, pattanást, sömört egv-két bekenés teljesen eltüntet. Az arcz sima és redötlen lesz. — Zsirtalanságánál fogva ugy éjjel, mint nappal használható. Haszná­latát meg a legközelebbi egyének sem veszik észre. 1 tégely 1 kor. Aranka l^L Ä; Kapható: Horváth gyógyszertáriban, Budapest, V., Vlstgrádl-u. 19. Teuf» M-B4. Ot torinis rendelés ptríúmantes. — Számw elismerés. Szinházban előadott Gramofonra és Phonografra w** sternberg ÄESS1?;;

Next

/
Oldalképek
Tartalom