MAGYAR SZÍNPAD 1906. szeptember (9. évfolyam 242-271. sz.)

1906-09-06 / 247. szám

1906. szeptember 6. MAGYAR SZINHÁZC «A koldusgróf» szövege. I. felvonás. Karinsky Bogumil gróf eltéko eolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Am dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelma» astőlyre megy, helyzetéhez méltóan, koldu« Jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stephan son rendörtanácsos szép lányával, Malónával, a kit teljesen meghódít s a kibe belé szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padán készül s végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáró) ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó és arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivör s pillanat alatt elfelejti, hogy ő halni ké szült. A new-yorki szemfüles, czőhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanul voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csipik s kényszeritik. hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábító szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezete* éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotá­jában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakított koldus társaival s azok elől buj­kál, haza készül Európába, hogy örökre elte­messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társai » kőztük & grófba halálosan szerelmes Jessie, fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hír­lapíró : Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lap­ban megíratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Az ujságczikl egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy a koldusgróf az ö férje, a kit pillanatnyi fölhevü­lésében, keserűségében és a szégyentől mene­külni akarva, eltaszit, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendörtanácao» nyaralójában időzik leányával, Malónával és unokájával, a kis Karinszky Bogumi! gróffai, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Gróf; unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készittet a grófnak. A? illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lauyosszereiő munkája közben találkozik a kit Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegéséből megtudja, hogy az ö fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, ai anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyer­meke apjának, imádott férjének keblére. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. KIRÁLY SZÍNHÁ Z. A «János vitéz» szövege. Első /elvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszárokról. A hárort szinü lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvá­nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az Idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső­szét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés alól. Bucsut vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh' sem feledkezik el róla és száz halál­ból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udva­riban nagy a szomorúság: a török megnyerte t csatát, veszendőbe a francziák királyának koro­nája, országa. Ekkor megérkezik hős huszárai val János vitéz — a kl sok hőstettéért nyert» ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére Harezba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országi felét és leánya kezét. De János vitéz — álta lános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájára gondol, hozzá vágyik visszt a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, t ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából hogy Iluska nincs többé. A gonosz, mostohs rossz bánásmódja halálba kergette. El hoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluskt sírján nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kínzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia Király udvarától és elindul Bagóval, hogy t halálban felkeressék szivük közös szerelmét Iluskát. Harmadik felvonás. Jancsi ás Bagó vác­dorutjukban elérkeznek as Élet tavához. A go­nosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi t tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és bogy itt feltalálhatja alveszett Iluzkáját. As Iluska sírján nőtt rózsaszálat bedobja az Elet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek ás elő tűnik a tündérek rirodalma, a hol Iluska » tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja Iluska, maradjon meg Tündérországban a tündérek királyának Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felez ndül a furulyán, nem bii magával és már % rohan, haza: szép Magyar országba. Iluska sem maradhat, hasztalan kér­lelik a tündérek, Jancsija utánasiet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek hasa, estének Idején, a faluvégre, Iluska jól Ismert kis házába. Bagó pedig, siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihen A patak partjára. Dal a rózsáról. Egy rózsaszál — szebben beszél, Mint a legszerelmesebb levél. Nem tud az irni, a ki küldte, És a ki küldte, már nem él. Fekszik a csendes temetőben, Szeméi lezárta a halál, Az 6 porából nőtt e rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál i II. Az ő porából nőtt e rózsa, Életer kelt a néma rög, Meghalt a lány, de él hűsége S égő szerelme, mely örök. , Az átragyog a bús koporsón, A sirgödörből is kiszáll, Az 6 emléke ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál / III. E rózsaszált elküldte néked, Benne az ő szerelme ég, Igy tud a hü, igaz szerelmes A sirotul szeretni még. Fekséik a csöndes temetőben, Szemét lezárta a halál, De él szerelme, ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál t Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27 Városligeti Nyári Színház. A «Sherlock Holmes» szövege. Első felvonás. Larrabee és .elesége, agszép Madge, fogva tartják Fault ne Alicet, a kit Hamburgból hoztak magi t kai Londonba, a kit most ki nem eresztene! karmaikból. Alice nővérét elcsábította volt egy főúr, a leány meghalt és a hátramaradt leveleket Larrabee zsarolási czélokra akarja felhasználni. Alice azonban elrejtette az Írásokat és Larrabee fenyegetése daczára sem akarja elárulni a rej­tekhelyét. Larrabee türelmetlen, mert a főúr családja Sherlock Holmesnek adta át az ügyet, hogy szerezze meg az Írásokat. Holmes meg­jelenik a háznál, de ő sem tudja rábirni Alicet, a ki ugyan nem zsarolási czélból, de bosszú­vágyból akarja felhasználni az Írásokat, hogy adja ki nővére hagyatékát. Holmes cselhez nyul. Tüzilármát idéz elő és ekkor Alice önkéntelen mozdulattal elárulja, hol őrzi a papirokat. Hol­mest meghatja a leány és nem viszi el az Írásokat. Második felvonás. Holmes otthonában ül. Fogadja Watson doktor látogatását. Dicsekszik vele, hogy ártalmatlanná teszi közelebb Mori­artyt, a ki számtalan bűncselekmény értelmi szerzője. Egyszerre csak megjelenik nála Moriarty, a ki méltó ellenfele Sherlock Hol­mesnek. Holmes észreveszi, hogy Moriarty le akar.a lőni, de megfosztja fegyverétől. A mikor aztán látszólagos ügyetlenségből átengedi ismét a revolvert Moriartynak és ez le akarja lőni Holmest, kitűnik, hogy a detektiv-király közben szépen kiszedte a töltényeket. Holmest egy rejtett helyre csábitják azzal az ürügygyei, hogy megkapja az Írásokat. Moriarty merény­lete daczára is odakészül Holmes. Harmadik felvonás. Egy rémes bünbarlang­ban lesik Holmest az ellenségei. Moriarty ki­adja az utasitást, hogy végezni kell vele. Alice meglepi a gonosztevőket, de hamarosan egy szekrénybe zárják. Holmes megjelenik, de a gonosztevők ezúttal sem fognak ki rajta. Époly ügyes, mint merész fogással menekül előlük és Alicet is megmenti. Negyedik félvonás. Moriarty és czinkos társai kisérletet tesznek Holmes megrontására, de most is hiába. Holmes leleplezi Madget, a ki álruhában belopózott hozzá, végez Moriarty­val és a többi gazemberrel, végül pedig bevallja Alicenek, a ki őt első látásra megszerette és a ki most önként átadja az Írásokat, hogy szereti. Megannyi kaland után a boldog házasság révébe ér Sherlock Holmes. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. Magyar Réz- és Yasbutorgyár Budapest, Peterdy-utcza 4. Ajánl remékszép hálószoba-berendezést: 2 rézágy sodronybetédel, 2 éjjeli szekrény márványnyal, 1 mosdó márványnyal és tükörrel 360 koronáért. OjŐDrörüsiép ijermikágr liáloral 140/70 cm.... 2» kor. Fiókkal ™ » Réiirjerniokágy sodronybetettel 0b ­Teljes ágyfelszerelések. — Raktár: ROTH NÁNDOR IV., Bécsi-u. 5. sz. — Képes árjegyzék Ingyen és bérmentve. — Alapíttatott 1885. Telefou 89-80. DczsőnÉ czimbalom tanintézete, Xerepesi-nt 34 9—12-ig és d. u. 3—6-ig. —— A tan tásban volt mesterem: Értekezés és beiratkozás: szombaton, kedden és csütörtökön d. e. Allaga Géza kitűnő módszerét követem. jtafi tandíj 12 Kor. Színházakban előadott daluk és zenedarabok Gramofonra ós Flionografpa kapható Stemtierg Kerepesi-nt 36. sí.

Next

/
Oldalképek
Tartalom