MAGYAR SZÍNPAD 1906. május (9. évfolyam 119-149. sz.)

1906-05-12 / 130. szám

Kllenczedlk évfolyam. Budapest, 1906. május 12 130 szám. Szöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Szirtházi Napilap. A. H. Mir. Operaház, Nemzeti Színház, Vígszínház, Magyar Színház, Királyszínház« Népszínház és Várszínház hivatalos szlMapUa Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos ós felelős szerkesztő MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz=körut Telefonszám s 46-21. SZ. VAKÄ.ANY1 ÍREN Budapest, szombat, 1906. május 12-én: Dorrit kisasszony. Vígjáték 3 felvonásban. Irta: Scböntban Fe­rencz. Fordította: Timár Szaniszló Rendező : Szilágyi Vilmoe Személyek : Dorrit William— — — — Hegedűs Tip, a fia — — — — Papp Amy \ , , m i • — — — Sz. Varsányi 1. Fanny } leänya i — - - Hegedtlsné Clennam Arthur — — — Góth Lady Ines Sparkler — — G.-Kertész E. Báró Georges Sparkler — — Szerémy A herczeg — — — — Fenyvesi A fogházigazgató — — — Balassa Chivery, főporkoláb — — Kazaliczky John, a fia — — — — Győző Burnish | — Tapolczay Nand y foelvok az ~ ~ Sarkadi Brown { ^J^, 0®* 2 - Vendrey Stevenson , x... ,, „ — — Rónaszéki w . börtönében , ,, Möns — Kabok Deal ' } — — Salgó Egy asszony — — — Jancsó J. Dick ) — Csáki I. Bobby [ foglyok gyermekei Gerő K. Mary ) — Gerő L. Brighton, polgármestere — Dayka Briggs — — — — — Molnár Charles — — — — — Kassay Tinker, pinczér— — — - Bárdi Sambó, kis néger— — -- Vajda Báli vendégek, foglyok, gyermekek. — Törté­nik az I. ás II. felv. Marshalseaban, az adósok börtönében, a III. felv. Brightonban 1821-ben. Kezdete Vs8 orakor. Színház után a HéV-Yérk kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-körnt 15. Fordítások. hiti MŰSOR I Vasárnap d. u.: Diákélet Este: Az aranygyapjú. Mégis csak legjobb a Fratelli Heisinger pörkölt kávéja. 7 Országos Magyar Képzőművészet i Társulat?^ « Tavaszi ^iállitás a városligeti mücsarnokbar. 1906. április 1-től — 1906. május 15-ig. — Nyitva délelőtt 9-től délután 6-ig. — Csütörtökön este 11-ig zeneestély. Buffel. Belépődíj 1 korona. Vasár- és ünnepnapo­kon d. u. 1 órától 40 fillér. z LN 4J Dr. Kovács késpasztája által min­den kés bársonysimává és bóíe­bérré less j nap alatt, ára 1 kor. so miét. Mindenúti kapható, v. gyógytár VI., Gyár-a. zy. MAGYAR SZINHÁZc FERENCZY KAROLY Budapest, szombat, 1906. május 12-én: Másodszor: Mimi herczegnő. Nagy tánczos operett 3 felvonásban. írták: Flers, Lindau és Krenn. Fordította: Faragó jenő. Zenéjét szerzette: Rodolphe Berger. Szereplők : Samamunta, japán herczeg — Ferenczy Báró Polikratesz — — — B. Szabó A »Csalj meg édes«-klub tagja Giréth Dembinszki — — — Boross Albert — — — Marosi Rikárd — — — Sólyom Oszkár o — — — Dóri Szaniszló l * — — — Csige Mimi S - — — Komái B. Lujza 3 — — — Tóth St. Jolán — — — Béres M. Bibi — — — Nemes E. Tini — — - Fátyol KI. Doktor Flirt — — — — Kővári Róza, Mimi szobalánya — Tallián A. Egy betörő — — — — Sághi Lili, a klub gazdája — — Szentgyörgyi M. A klubőrség parancsnoka — Sólyomné Egy japán szolga — — Takács Klubtagok. Vendégek. Artisták. Ténczosnők. Idő: ma. Kezdete 7Vs órakor Snnhái után a Itv-Ytrk kávéházba «együnk tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iskolában. Erzsébet-körut 15. Fordítások. HETI MŰSOR l Szombat:Mimi herczegnő Vasárnap d. a.: Koldu­gróf. Este: Mimt herczegnő. Mégis csak legjobb a Fratelli Heisinger pörkölt kávéja. ékszert és Zálogczédulát, ZSüggi, Kertész, liéapest, Klrály-utoza BS. száa vesz és kérjünk mindenütt Pártoljak i honi ipart Mocznik-féle franczia mustárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ugorkát, mert jobb és olcsóbb mint • külföldi. Kapható minden fűszer és esemege­heresiedésben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom