MAGYAR SZÍNPAD 1906. május (9. évfolyam 119-149. sz.)

1906-05-06 / 124. szám

2 1906. május 6. Budapesti színpadok. Budapest, május 6. A Magyar Királyi Opetaház-nak csütörtö­kön nagy művészeti eseménye lesz: Puccini, Pillangó-kisasszony czimü dalmüvének bemu­tatója. Az újdonságról mai számunk külön czikkébtn bővebben szólunk. A premier ese­ményszerűségét a világhírű olasz szerző jelenléte nagyban fogja emelni Az újdonságot szomba­ton megismétlik. Az Operaház heti műsorát az operaházi szinlap alatt találják olvasóink. • A Nemzeti Szinház-ban kedden este kerül­nek harmadszor előadásra A boldogság fátyola és A pletyka czimü újdonságok. A Mary Ann, Zangwill nagysikerű darabja csütörtökre és vasárnap estére van kitűzve. Pénteken este fel­elevenítésre kerül Schiller szomorujátéka, a Wallenstein halála, szerdán A párbaj, szomba­ton Ruttkay György kedves vigjátéka, a Vénusz kerül szinre. A Vígszínház jövő heti műsorában, vasár­naptól vasárnapig bezárólag ötször szerepei a szinház legújabb nagysikere: az Aranygyapjú. Kéroul és Barré bohózatát hamarosan tette nép­szerűvé az a nagy vidámság, a mely darabnak és előadásnak egyaránt sajátossága, ugy hogy a közönség az első jelenettől az utolsóig állandó derültséggel kiséri a szinpadon történőket. Kiváló hatást ér el Varsányi Irén kettős alakí­tásával, Góth mint jó kedvű bádogoslegény és Hegedűs a törvényszéki elnök szerepében. A boka-nóta, a melyet Sarkadi énekel és a melyet tánczczal kisérnek, kedveltség dolgában máris első sorba került a divatos dalok között. Az j Aranygyapjú ma, vasárnap, továbbá hétfőn és azután minden másodnap kerül szinre. Kedden j népies előadásul félhelyárakkal a Sherlock Hol­mes kalandjaiA játsszák, csütörtökön a Bac- , carat-nak lesz harminczadik előadása, szom- : baton pedig hosszabb pihentetés után a Dorrit kisasszony-1 adják. Holnap, vasárnap délután Az ördög czimborája, Shaw Bemard szenzácziós melodrámája kerül szinre. A Magyar Szinház- ban pénteken este kerül bemutatóra a nagy sikert igérő Mimi herczegnő czimü operett, melyről mai számunk más helyén í bővebben irunk. A pénteki premiér a bemutató- ; bérlet nyolezadik száma. Péntekig minden este és jövő vasárnap, 1906. május 13-án délután A koldusgióf kerül szinre. A Mimi herczegnő bemutatójára jegy már váltható a szinház pénz- J táránál és a Bárd-czég jegyirodáiban. • A Királyszinház-ban pénteken este neveze- : tes jubileum lesz: Martos és Huszka Gül-Baba czimü operettje századszor kerül ez estén elő­adásra. A jubiláris előadáson Fedák Sári játssza Gábor diák szerepét. A népszerű művésznő még hétfőn a fános vitéz- ben és jövő vasárnap este a Gül-Babá-ban lép fel. A Gül-Baba kedden és szerdán is szerepel a szinház mü- | során. A szinház negy buzgalommal készül a Madár Matyi czimü nagy láiványos újdonságra, mely a jövő héten kerül bemutatóra. * A Népszinház-ban Messager nagy sikert ért operettje: A császárné legyezője a héten i kedden, csütörtökön és jövő vasárnap kerül ! szinre, a premier előadás pompás szereposztásá- | ban. Szerdán este érdekes repriz lesz : Sidney Jones San-Toy czimü operettje kerül feleleve­nítésre, uj betanulással. E repriz érdekességét fokozza, hogy az előadásban először lép fe. a színház uj szubrettje: Szilágyi Ida. Hétfőn és szombaton A madi zsidó, vasárnap délután Blaha Lujza felléptével, Egy görbe nap i kerül szinre A Fővárosi Nyári Szinház csütörtökün mutatja be első újdonságát, a Touboisson hazassága czimü franczia darabot. Az ujdon- i ságot pénteken megismétlik. A hét műsora a színház szinlapja alatt található. A Városligeti Nyári Színház-ban május 15-én kedden kezdik meg az idei szezónt. Első estén egy érdekes újdonság kerül bemu­tatóra : Conan Doyle és Gillette Sherlock Holmes czimü detektív-vigjátéka, amely Amerikában és Angliában sok száz előadást ért. A kulisszák mögül. Budapest, május 6. I. „Pillangó-kisasszony". — A Magyar Királyi Operaház újdonságáról. — A bécsi gyorsvonat egyik első osztályú kupéjából pénteken este érdekes vendég lépett a nyugoti pályaudvar perronjára. Hatalmas ember, csupa izom, erő; arczán az örök jókedv, gondatlanság, igazi olasz jovialitás és az utazás okozta fáradtság. Puccini Giacomo volt, a ki azért jött a magyar fővárosba, hogy jelen legyen legújabb müvének, a Pillangó kisasszony-nak bemutató-előadásán. Mader Rezső igazgató már régen meg­invitálta ; s a maestro már készült is közibénk, hogy személyesen dirigálja leghatalmasabb munkájának, a Toscd- nak első magyar előadá­sát, a mikor egy végzetes automobil-szerencsét­lenség hosszú betegségbe döntötte. Puccini tiszteletére e héten cziklust rendeznek a müvei­ből ; a Pillangó- kisasszony-on kivül szinrekerül­nek a mester müvei közül a Tosca, a Bohem­élet és esetleg a Manón Lescaut is, a mely­már régóta nem szerepel az Operaház műsorán. A Pillangó-kisasszony bemutató előadásá­nak teljes szinlapja ez lesz: Pillangó kisasszony Dalmű 3 felvonásban. Szövegét irta Belasco Dávid, zenéjét szerzette Puccini Giacomo. Személyek: A pillangó kisasszony Szamosi E. A pillangó kisasszony anyja... ... Valent M. Suzuki Várady M. Egyik rokon Zöldi T. Máíik rokon[ ... Palóczyné jakusida Hegedűs Pinktrton hadnagy Arányi Sharples konzul Beck Jamadori mandarin Mihályi Goro Déri Császári biztos Dalnoki Puccini az ő hatalmas művészetével zené­sítette meg Belasco drámájának megható és izgató történetét. A drámát eredeti formájá­ban jól ismerik nálunk; Pálmay Ilka annak idején sokszor játszotta el a Vigszinház szín­padán a szegény kis japán leány szerepét. Az egyfelvonásos drámából Puccini a maga inten­cziónak megfelelő, három felvonásos librettót íratott, a melynek első képe Pinkerton házának kertjében, a másik kettő pedig a japáni leány házában játszik. A Madame Bulterfly, — ez az opera ere­deti czime — kedvencz müve a nagy kompo­nistának s ő maga valamennyi operája között éppen ezt tartja a legsikerültebbnek. Pedig a milánói Scálá- ban egy fiaskóval járt a bemu­tatója. Ez persze mit sem jelent, mert hiszen a Scálá-ban egyes pártok döntik el a darabok soisát. Elbukott ebben a szinházban annak idején A szevillai borbély is és Rossini-1, a ki személyesen dirigálta az előadást, alaposan ki is fütyülték. Puccini-t nagyon elkeserítette a balsiker. Visszavonult logo di torrei kastélyába és nyomban hozzáfogott müve átírásához. Az uj Pillangó-kisasszony-] azonban nem engedte át a Scálá nak, hanem Bresciában hozatta szinre s a mikor itt nagy sikert aratott, elő­adatta Milanóban is, de most már a Téatro dal Verme- ben. És ezzel megkezdődött a Madame Butterfly diadalmas utja nemcsak Olaszországban, hanem az egész világ színpadain. A bresciai premiert követte a londoni, majd egymásután vették fel műsorukba az amerikai dalszínházak is. Puccini két évvel ezelőtt Dél-Amerikába utazott a mü bemutató-előadására. A budapesti Pillangó-kisasszony-ban csak öröme lehet majd az olasz maestronak, mert Operánk ban igazán gyönyörű előadás­ban hozzák szinre. Szamosi Elza, a ki rövid idő alatt legkiválóbb énekesnőink sorába ju- í tott, fenomenális művészettel játssza a szerel­mében csalódott japáni leányt. Szenzácziós lesz a darab kiállítása és rendezése, a mi Alszeghy Kálmánnak, az Operaház jeles főrendezőjének, a munkája A dal müvet maga Mader igazgató taní­totta be. Figaro. II. „Mimi herczegnő". — A Magyar Szinház pénteki újdonságáról. ­A Magyar Szinház-nak érdekes bemutatója lesz e héten. A Mimi heiczegnő czimü franczia­német operettet mutatják be, a mely hivatva lesz az idei évad egész hátralevő részét egy­maga kitölteni. Nagy várakozások fűződnek az újdonság­hoz, a melyet a legjobb hir előz meg. Múltjá­ban van egy egész sereg két-három százas jubileum. Párisban egy teljes esztendeig mulat­tak rajta a francziák, Berlinben a Metropol Theater-nek volt hosszú ideig müsordarabja és rengeteg sikert aratott Bécsben is. A Mimi herczegnő szövegét Flers, Az erény utjai és számtalan elmés operett szerzője irta, két kiváló bécsi librettista: Lindau és Krenn pedig még mulatságosabbá irták át a pompás librettót, a melyben a szereplők, élükön az agglegények­kel, végtelenül kaczagtató helyzetnek az alakjai. Az újdonság elüt a sablonos operett mű­fajtól ; nagy látványosságu táncz-operett a Mimi herczegnő, a melynek zenéjét nagy részben a legnépszerűbb fiatal franczia komponisták egyike, Rodolphe Berget irta, a kinek Amoureuse keringöjére sokat tánczoltak már nemcsak nálunk, hanem az egész világon. A Magyat Szinház nagy ambiczióval készül az újdonságra, amelynek előadása betetőzése lesz a szinház ezidei sikeres szezonjának. A színháznak csaknem valamennyi tagja részt vesz az előadásban, a mely egyike lesz a leg­pompásabb operett-előadásoknak. Itt közöljük a premier teljes szinlapját: Mimi herczegnő. Operett 3 felvonásban, irták: Flers, Lindau és Krenn, zenéjét szerzette. Rodolphe Berger. Fordította: FaragóJ. Személyek: Polycrates báró B. Szabó Samamuntala herczeg Ferenczy Dembinszky... Boross Mimi herczegnő Kornai B. A „Csalj meg édes!" club elnöke ... Giréth Albert.. lványi Dr. Fürt Köváry Egy betörő Saághy Lili Szentgyörgyi M Lujza Tóth S. Róza Tallián A. t olán Szőllősy íichard ... Sólyom Szaniszló Dóry Oszkár i Marossy Japán szolga ... Takács Hogy mi minden történik a darabban, bajos volna elmondani. Annyi bizonyos, hogy sokat, nagyon sokat fognak rajta kaczagni. Az első felvonásban egy egészen sajátságos milieu­val találkozik a közönség. Együtt látjuk az agglegények gárdáját a „Csalj meg édes I" klubban, a melynek az a különös sajátsága, hogy nő a vezetője, valamennyi alkalmazottja, a kiszolgálók és az egész őrség is 1 A követ­kező felvonásban nagy kerti ünnepet rendez­nek a japán herczeg tiszteletére és az utolsó­ban egy nagy Varietébe vezetik a szerzők a publikumot. A darabban van egy csomó szen­zácziós, nálunk még teljesen uj és egyelőre erősen titkolt trükk. Ezek közzé tartozik a párisi rongyszedők puttony-táncza és a lábtáncz, a melyet a színháznak két szépe lejt. A czimszerepben Kornai Berta megint nagyot nő. Lesz egy olyan slagere is, a mely nagy meglepetést fog kelteni. Hogy ez mi lesz, egyelőre titok; csak annyit árulunk el belőle, hogy a bájos fiatal primadonna a nézőtéren is meg fog jelenni, mialatt a szinpadon az elő­adás folyik. Ferenczy Károlynak jutott a japáni herczeg szerepe. Hangos kaczagás fogja kisérni minden szavát és különösen nagy hatásra szá­mithatnak groteszk tánczai. A Magyar Szinház-nak több sikerre nem is lesz szüksége ebben az évadban, mert a bemutatótól kapuzárásig nem is hirdetnek majd más előadást a Magyar Szinház plakátjai, mint a Mimi herczegnő-ét Figaro.

Next

/
Oldalképek
Tartalom