MAGYAR SZÍNPAD 1906. május (9. évfolyam 119-149. sz.)
1906-05-20 / 138. szám
1906 május 20. VÍGSZÍNHÁZ. Az »Aranygyapjú« szövege. Első felvonás. Roger de Fréville szereti Cbabal tőrvényszéki biró leányát, a kit azonban nem akarnak hozzáadni, mert Cbabal felesége Des Langoustes bárónak szánta a leányát. Cbabal nem is ismeri leánya imádóját, a ki most nagybátyja kíséretében megjelenik, hogv bemutatkozzék az elnöknél annál is inkább, mert Cbabal fogja vezetni azt a tárgyalást, a melyben Roger először fog szerepelni, mint védőügyvéd. Chabal nem sokat törődik családi ügvekkel. Biró letére is szeret a tilosban járni, kivaltképen a barna Clotildehoz, a kiről nem tudja, hogy kettős lakást tart és a szőke Éva alakjában is fogadja az urak hódolatát. Most is mint Éva jelenik meg a törvényszéki épületben, a hová valami automobil-ügyben idézték és itt látja meg Sigismond, egy jóképű és jókedélyü gázmunkás, a ki azért tartózkodik a teremben, mert egyrészt udvarol Chabalék izobaleányának, másrészt menekül egy rendőr elől, a kit megütött és a ki most halálra kergeti. Sigismond meglesi Évát, a mint megigazítja a harisnyakötőjét és minthogy a szép boka az ő gyöngéje, elhatározza, hogy a szép kisasszonynál szerencsét fog próbálni. De egyezerre csak jön Plumasson, a rendőr. Sigismond ijedtében Chabal talárjába búvik és csak igv rázza le a rendőrt. De még benne van a taiarban, a mikor benyit Ledamier, az agancs ember, a' ki tanácsot kér a „törvényszéki elnöktől* és ez ugyancsak alaposan kioktatja. Hasonlóképen Chabal képében fogadja Sigismond Rogert is és odaígéri neki Suzanne kezét. Végül kimenekülhet és Chabal veszi fel a talárt. Ezalatt Éva átváltozott Clotilddá és megjelenik Chabalnál, a kitől estére szabadulni akar, mivel az estét Éva képében Des Langoustesnak igérte oda. Chabal megtudva utóbb, hogy Des Langoustes, a ki pedig a leánya kezére vágyik, szeretöt tart, elhatározza, hogy felkeresi azt a nőt €s rábírja, hogy szakítson a fiatal emberrel. Második felvonás. Clotildenál vagyunk. Megjelenik Ledamier, a kinek Sigismond a Chabal képében azt a tanácsot adta, hogy verje meg családi boldogságának megrontóját és kérdezősködik a feleségére, a ki épen Clotilde felett lakik. Majd megjelenik Chabal, a kit a leány azonban elküld azou a czimen, hogy valami szomorú évforduló van és olyankor ő nem mulalhat, Sigismondnak is van dolga a lakásban, mert a légszeszcső megrepedt. öt is elküldik. Chabal elhatározza, hogy elmegy Évához a Des Langoustes ügyében, Sigismond is Évához készül a saját ügyében. M.is kapun lépnek be, de ugyancsak a Clotilde lakásába jutnak, a melyet a szobalány időközben egészen transzformál». Chabal meglátja Évát és ez hamarosan magába bolondítja anynyira, hogy szakítani akar Clotilde-dal. Sigismond egy gazdag báró képében jelenik meg, nagyon jól érzi magát Évánál, vendégek érkeznek, vigadnak, énekelnek, tánczolnak, de egyszerre beront Chabal. Ledamier őt nézte a felesége csábitójának és iszonyúan elveri, sőt a kabátjának szárnyát is letépi róla. Harmadik felvonás. Chabal valahogyan hazamenekült, de kabátjának hiányzó szárnya miatt abban a veszedelemben forog, hogy a kardos Chabalné mindent megtud és keményen megleczkézteti. Sigismond lép közbe, megmenti Chabalt, Rogernek juttatja Susannet Des Lagoustes kénytelen elvonulni, Chabal szakit Clotilde-dal és Évához, az Aranygyapjuhoz pártol „A muzma" szövege. '. felvonás. D'Esterel marquis, egy igen előkelő és büszke család méltó sarja elmúlt negyven éves. a mikor megnősült. Öregedő szive lángra gyúlt a* alig tizennyolcz éves Saligny Rosette iránt, akit a zárdából vezetett oltár elé. De nagyon korrekt ember, és érzi, hogv Rosette aligha csupán szerelemből lett az övé. Épen azért tartózkodó, s?inte fagyosan kimért nejével szemben. Pedig a gyermekasszony igazán szereti az urát, fájdalmasan érzi közönyét, és ugy érzi, mintha csak amolyan szsgény kis m_zma volna, a kit a féijnek eladnak, és a kit a férj nem szeret igazan. A véletlen bizalmas együttlétben egyesíti a hitvestársakat, és Rosette naiv vallomása feloldja a jégkérget, a mely közte és férje között keletkezett. D'Esterel most szeret csak igazán bele a feleségébe, és az a nap bizonyara meghozta volna az üdvös fordulatot, ha közbe nem jön Du Mail ur, egy közönséges, jobban mondva: nem közönséges aszfaltbetyár. A vakmerő ember eg'edül találja Rrsettet, a kinek gondatlan, gyermekded kaczérs gát félreérti. Megcsókolja épen akkor, a mikor D'Esterel benyit. A férj nem csinál jelenetet, de szivén találva, méhen megsértve távozik szobájába. Azt hiszi, mégis csak az első érzése volt a helyes: Rosette nem szereti. A szegény asszonyka kétségbeesetten latja, hogy De Mail milyen félreértést idézett eló. A felvonásban megismerjük még Rosette fivéreit, a tacskó Jacquest, a ki szerelmével üldözi a szép De Cogé Suzyt, Renét, a ki Vercasson miniszter leányának kezére áhítozik, megjelenik a groteszk Vercassonné asszony és leánya, Yolande, DaDie), a Suzy szeretetreméltó férje. II. felvonás. D'Ésterel estélyt rendez egy exotikus fejedelem tiszteletére. Hivatali kötelessége ez, és nem zárkózhatik el előle. Fe'eségét kerüli, és Rosette nem is talál rá alkalma', hogy kimagyarázza a helyzete', a melyben a férje őt és Du Mailt reggel találta. D'Esterel féltékenységét növeli, hogy Vercassonné ügyetlensége folytán Du Mait is megjeleni az estélyen, a melyen az exotikus fejedelem ugyancsrk grasszál, és D'Esterel dülében misszisz Hogstonnak udvarol, akihez egykor gyöngédebb érzelmek fűztek. Rosette dühében kiparancsolja az angol intrikát, de a férj a missz pártját fogja és ve e távozik. Rosette erre szintén elrohan. St. Aigle, a férje titkárja rosszat sejt, és követi. III. felvonás. D'Esterel kétségbeesetten várja Rosette', a ki egész éjjel nem jött haza. Megbánta már tettét és kevéssel távozás után visszafordult, de nem találta már otthon feleségét. Rosette e közben miss Hogston háza elé sietett. Az ablak függönyein át látja a missz egy férfi árnyékát. Azt hiszi, hogy a férje van ott az angol hölgynél. Szemben van egy szálloda. Felsiet, szobát nyittat magának és onnan figyeli az árnyékokat. St. Aigle vele- van. És üz»e a gondolattól, hogy a férje megcsalja, Rosette a félszeg és gyámoltalan St. Aigle karjaiba veti magát. A mikor reggel hazatér, ezt ein ondja a férjének. D'Esterel pedig, a ki előbb nem akar hinni Rosette ártatlanságában, most a bűnösségének történetét is kételkedve fogadja, de végre is kénytelen elhinni, cakbogv belátja a maga hibáját is és megbocsát a szegény kis muzmának. Színház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellet! Erzsébet-körut 27. Hu kOszvényben, reumában szenved, kuérltitMMín semmifele eeerrel, hanem vegyen egy üveg Dr. Flescb-fóle kösivóny-szeext mely leült, köervényt, reumát, kát, láb, hit (e ierekfdjds kntk ét lábak gyengeségét, ütés, erőltetés, rándulás, ftaamoIdsból ttdrmaxő fájdalmakat ős daganatokat bietoeabban jyőgyíl mint bármely más külső vagy belső gyógy teer. Hatása 1 legrövidebb Idő alatt (ellethető, még a legregibb bajokndl is melyeknél sem fürdő, lem gyógyuer nem haeendlt. Kapható a feltalálónál és egyedüli késsitőnél Dr. FUiah Emil Mipir Korom lyóinzortiribin, öyör, Barosa-ut 24. szaui. Budapesti főraktár : TSrök Jdasef gydgyiaortaraban Budapest, Kirdly-u. 12 és .Opera" gyógytár, Andrássy-ut »«. i'|l ieeiiliteree üveg ára i korona. Husumoeabb hanmdlatra lató vcealddu üveg dra S korona, 3 kis, vagy í tCsalddie üveg 0 P V rendelésnél bérmentve utánvéttel küldjük. Dr. RENNER YIZGYÓGYINTEZETE BUD < PE8T, TO., Valeró-itara 4. iz. (Telofos 5RV Ai intézet a legkényesebb Igényeknek weglcteläen teljesen a," alakítva, a aiedern vis- és «leírtra« esgyógy«ód 1 ujabb készülékéivé! lett felsxertWa. Tókéletcs hydrotherspls, ele^trovoR fáz /fürdött ssénuvsa fürdők, lorré légflrddk, rlbraeatós massag« stb, Kívánatra prospektus. KIRÁLY SZÍNHÁZ. • • te tXXiáXXXXXXl iXXXXáSXXXiXSXXXXSSáX- VJAJAJSSX-JS--JAXXXXXXWMM A »Madár Matyi« szövege. 7. kép. .4 rejtelmes barlang. A gellérthegyi sziklaodu előtt megismerkedünk Lenesivei. a ki a városligetben mint „Majmuna, a lég tündére" szokott fellépni és hü szerelmesével: Madár Matyival, a pesti csibészszel, a ki a mióta az ujságárulást betiltották, ligeti hintásnak csapott fel. A kis gróf Keszi László arra automobolozik a nevelőjével, a gép elromlik és a kis gróf megismerkedik Lencsivel, a kit igazi tündérnek hisz. Lencsinek te'szik a kis grófi csemete, kaczérkodik vele és légyottot ad neki másnapra a városligetben. II. kép Majmuna. a lég tündére. A városligeti „vurstli"-ban a kis gróf még jobban belebolondul az ö tündérébe. Majmuna megig< ri neki, hogy magával viszi az ö tündérbirodalmába. Matyi kiszimatolja, hogy három betörő éjjel a gróf Kesziék kastélyába be akar törni és ezért Lencsivel együtt elhatározza, hogy odamegy és a betörést meghiusítja" III. kép. Éjjel a parkban. A há rom betöi rőt munkájukban csakugyan megzavarják Lenes és Matyi A kis gróf füttyszóval segítségül hivja az ő jó'ágos tündérét, mire sok szaz rendőr jelenik meg és üldizőbe veszik a betörőket. Ezalatt akis gróf és Lencsi elhatározzák, hogy megszöknek és a grófocska — Matyi tanácsára — a már kifúrt Wertheim-szekrény tartalmát magához veszi. IV. kép A paradicsomkert. Matyi és Lencsi, hogy bemutassák a kis grófnak az igért tündérbirodalmat, elvis/.ik őt a »Tánczós-Szinház« színpadára, a melynek igazgatója szerződtette Lencsit primadonnának, Matyit pedig díszítőnek. Itt bemutatják nekik a színpad csodáit. Lencsi és a kis gróf megtartják eljegyzésüket és útra készülnek. Reggel akarnak megszökni és az igazgató éjjelre szállást ad nekik. V. kép. A szökés. Matyi nem bir elszakadni szerelmesétől és hogy egvütt maradhasson a szökevényekkel, bebúvik a nagy utazóládába, előbb azonban értesiti az öreg grófot, hogy a fia szökni készül. VI. kép. A láda titka. A ládát, a melyben Matyi rejtőzik, leejtik a kocsiról és két ember ezer akadály és veszedelem között — kiviszi a ládát a vasúthoz. VII. kép. Utánuk! A pályaudvaron a ládából kiugrik Matyi és találkozik az öreg gróffal. A vasút már elrobogott és igy a gróf Matyival együtt automobilon siet a legközelebbi állomásra a szökevények elé. VIII. kép. A fekete pápaszem. Az automobillal meg is előzik Kelenföldön a szökevényeket. Az öreg gróf fiát hazaviszi és Matyinak hálából odaajándékozza az automobilt és még harminczezer koronát. Matyi magára veszi a kis gróf automobi kosztümjét és a fekete pápaszemet és igy a kis gróf helyett Lencsi vele ü a gépkocsiba, hogy folytassák nászutjukat. IX. kép. Nászút automobilon. A gépkocsi röpíti Matyit s Lencsit P iriso Vát Monte-Carloba. X. kép. Monte-Carlo. Monte-Carloban felfedi magát Matyi, a kit Lencsi igazán szeret és szívesen fogad el a kis gróf helyett. A harminczezer koronával bemennek a játékbankba, hogy megalapítsák szerencséjüket. XI. kép. Újra otthon. Matyi és Lencsi minden pénzt elvesztenek, gyalog érkeznek haza Pestre, a Gellérthegy aljába. De nem törődnek semmivel, mert szeretik egymást és újra övék lesz az utcza. Matyi ismét ájulhatja újságait. A budapesti utczák f.-lvonulnak, hogy hódoljanak a boldog pár előtt. Szinnáz utan egy tél órara nézzük meg a Projectograf-elóadast. Gambrinus mellett. Frzsébet-körut 27. KOTSCHY ERICH iü8Ő magyar mechanikai szönyegporolé és megévé — Intézet — Uungária-korut 94. Telefon 50» Saflnyegmoaáa, javiták, agytolltiaztitáa éa butorberaktárosáa.