MAGYAR SZÍNPAD 1906. január (9. évfolyam 1-31. sz.)

1906-01-06 / 6. szám

>905 január 6 M. KIR. OPERAHÁZ. Az »Istenek alkonya« szövege. Elöjáük. Színhely, mind Siegfried utolsó felvonásában. Éjjel. A három Norna fonja a sors fonalait. Elbeszélik egymásnak Wotan helyzetét, mint ül várában egy terem közepén istentársaival, köröskörül meggyújtatott Loge által mindent és csak azt várja, hogy a Rajna kincse visszakerüljön a sellők birtokába, akkor romba dől a Walhalla és maga alá temeti őket és dicsőségüket. Most elakarják mondani, mi lett Alberichből, de a fonal elszakad s a Nornák leszállnak a földbe anyjukhoz. Siegfried és Brünnhilde kilépnek egy kőboltozat alól, a hova szerelmesen meghúzódtak. Siegfried ujabb hős­tettek után vágyódik, bucsut vesz Brünnhilde­től. a kit továbbra is a lángok fognak meg­védeni. A Nibelungok gyűrűjét, hogy hűségre emlékeztesse, neki hagyja. Brünhilde Granet adja urának, hogy az is eszébe juttassa az ő asszonyát Egygyé forrnak szerelmükben s ha válnak is, szivük, lelkük együtt marad . . . Első felvonás. A Gibichungok csarnoka a a Rajna mentén. Hägen, a ki nagy bölcsességek és titkokat tud, Brünnhildáról, Gutruneről és Siegfriedről beszél Gunthernek. S egfried csol­nskon megérkezik, kiköt a parton és szívesen fogadják. Hägen bájitalt főz, a melytől minden, a mi a múltban történt feledésbe megy, és Gutrune Siegfriednek nyújtja a kelyhet. Miután megitta a varázsitalt, elfelejti Brünnhildát és most már Gutrune után vágyik. Megissza Guntherrel a vértestvérséget s aztén távozik vele, hogy segítségére legyen Brünnhilda meghódításában. Változás. Waltraute, az egyik walkür titok­ban meglátogatja Brünnhildát és elmondja néki Wotan ama kívánságát, hogy a rajnai sellők gyűrűjét adja vissza. Brünnhilde azonban mint Siegfried szerelmének zálogát őrzi a gyürüt. Megjelenik Siegfried Gunther alakjában, el­rabolja tőle a gyürüt. Brünnhilda mint feleség követi az ál-Gunthert. Második felvonás. A Rajna partja a Gibichungok csarnoka előtt. Alberich felszólítja Hagent, hogy vigyázzon, nehogy a gyürü a rajnai sellők birtokába jusson. Siegfried jelenti Gunther és Brünnhilde érkezését. A kar fellép, hogy üdvözölje a fiatal párt. Mikor Brünnhilde megjön, elszörnyedve látja maga előtt Sieg­friedet, a kit szeret s a kit Guntherrel tévesz­tett össze. Brünnhilde megismeri Gutrunne ujján a gyü üt. Vad féltékenységében B ünnhilde és Hagen, Siegfried meggyilkolására szövetkeznek s megnyerik erre a varázsló Gunthert is Harmadik felvonás. A Rajna völgye. Sieg- fried vadászat közben a folyóhoz ér, a hol a kesergő rajnai sellőkre akad. A mikor hiába könyörögnek neki, hogy a gyürüt adja vissza, megjövendölik közeli halálát, Hägen jön Gunther­rel és megint megkínálják Siegfriedet a varázs­itallal, a melynek hatása alatt ismét vissza­emlékszik mindenre. Elmondja hőstetteit, hogyan jutott a madarak csicsergése utján Brünnhildá­hoz, a kinek szerelmét élvezte. A mikor Hägen kiáltására megakar fordulni, ez hátába döL lándzsáját. Siegfried, Brünnhildére emlékezve, meghal. Tetemét pajzsra fektetik és a halotti induló hangjai mellett Gutrunnehoz ^viszik. Változás. A Gibichungok csarnoka. Gutrune fájdalmasan sir Siegfried holtteste felett és meg­tudja Gunthertól, hogy Hagen ölte meg a férjét és most követeli a gyürüt. Gutrune megtagadja a gyürü átadását s a mikor azt Hägen erő­szakkal elakarja venni, a halott Siegfried keze fenyeeetőleg megmozdul. Siegfried holttestét mágljára helyezik, a melyet Brünnhilde gyújt meg, miután a gyürüt magához vette. A mikor már felcsapnak a 'ángok, Grane lovára száll és a lángtengerbe vágtat. A Rajna vize elborítja a tüzet. A sellők kiragadják a gyürüt. Hägen elakarja tőlük rabolni, de a sellők lehúzzák magukkal az örvény mélyére. Az égen hatalmas tűzsugár mutatkozik, a mely egyre terjed. Mind­nyájan lesújtva bámulják az égi tüneményt. Megkezdődött az Istenek alkonya! Figyelmeztetési TBLEFONI14-73. NEMZETI SZÍNHÁZ. »Annuska« szövege. Elsó felvonás. Nagy István Péter tizenhét esztendős leánykája: Annuska azzal az elhatá­rozással tér vissza a zárdából — a hol tanult — a szülői házba, hogy apácza lesz. Félig-meddig már fogadalmat is tett a zárdában Terézia nő­vérnek : becsületszóra megígérte nekik hogy fölveszi a fátyolt. Nagybátyja, a prépost, közben­járását kérte levélben, hogy az nyerje meg szülőinek beleegyezését. Annuska szülei éppen ellenkezőleg: leányuk férjhezadását tervezik. A jómodu ifjú Balog Miklós a kérő, a ki gyerek­kora óta szereti Annuskát. Ez a házasság már csak azért is kedves a szülőknek, mert nagyon rosszul megy a gazdaság, az öreg Nagy István tele van adósságokkal és anyagi gondokkal küzd. Annuska azonban hallani sem akar a férjhezmenetelről és azon töri a fejét, mi módon adhatná tudtára Miklósnak szilárd elhatározását és hogyan nyerhetné meg szülői beleegyezé:- ét tervéhez. Második felvonás. A prépost válasza meg­érkezik. Tudtára adja öcscsének, hogy olyan nagy örömmel értesült Annuska istenes elhatá­rozásáról, hogy szivesen ad a szülőknek kár­pótlásul kétszázezer koronát azon a napon, mikor Annuska belép az apáczák közzé. A szülőket a fényes ajánlat megrendíti, másik két leánykájuk jövendő sorsára gondolva, már-már beleegyeznek abba, hogy Annuska hő kívánsá­gát teljesítsék. Miklós szerelme azonban időköz­ben megingatta Annuska elhatározását. Mikoi látja, mily fájdalmat okoz szerelmesének azza) a kijelentésével, hogy apácza-kolostorba vonul, lelke megremeg és »étovázni kezd. De miután most már szülei is beleegyeztek abba, a mire annyira vágyott és félreértésből azt hiszi, hogy Miklós barátnőjével, Sárival, a postamester leányával, fog megvigasztalódni: daezosan meg­marad elhatározása mellett és kijelenti, hogy akarata megmásíthatatlan: apácza lesz. Harmadik felvonás. Mildós csalódott remé­nyekkel elhatározza, hogy beáll barátnak. Ha Annuska fátyolt ölt, ő a barát-csuhát választja Fel is veszi János barát csuháját és igy jelenik meg Annuska előtt, végső búcsúzóra. A prépost is megérkezett két apáczával Nagy István Péter házába, hogy magával vigye Annuskát. Annuska azonban most már szive szavára hallgat és nyakába borul szerelmes vőlegényének. PUTZER-étterem (Az Andrássy-uttal szemben.) ¥., Váczi-körut 14. ma és minden este ifj Horváth Ernő és Török Pista czimbalom művész és zenekara hangversenyez. Szinház után friss vacsora. Couvert á 75 kr. gzííjputllás és a gyökér eltávolítása nélkül 3 koronától feljebb. Az ál'a'unk elkészített és a párisi fogorvosi akadémia kiállításán aranyeremmel és a diszker--szttei kitüntetett fogak nagyon könnyen megszokhatók és beszédnél semmiféle nehézséget nem okoznak. Vidéki megrendelések 12 óra alatt elkészíttetnek csakis a fogorvosi intézetben. a Royal-szállóval szemben. Fogorvos: LOFFLER EMIL rendelés: 9—12-ig, 3 —7 ig. — Fogtechnikai fönök GROSSMANN S. Fogad egész nap Fájddomnélküli togmütétek 2 korona. — Tartós tömések 3 korona. Rossz és fájós fogak aranykoronával lesznek ellátva, továbbá uj amerikai eltávolíthatatlan aranyhidak 10 évi jótállás mellett készíttetnek. Mérsékelt árak, részletfizetés mellett is. A »Romeo és Julia« szövege. Első felvonás. Verona terén, ahol szembenéz egymással a két ellenséges család: a Montague-ok és Capulet-ek háza, előbb szóharezba, majd fegyveres harezba keverednek a két ház szolgái. Tybált és Romeo is a harezba keverednek, melyet Escalus fejedelem parancsszava szüntet meg. Romeo Capulet-ék egyik szolgájától meg­tudja, hogy estély lesz házukban, erre elhatározza, hogy álarcz alatt megjelenik barátaival a mulat­ságon, hogy ismeretlen szerelmesét: Júliát meg­láthassa. Második felvonás. Bál Capulet házában Romeo találkozik Júliával és mindketten tudo­mására jutnak annak, hogy szeretik egymást holott nekik gyülölniök kellene egymást. A bál után, miután a vendégek eltávoztak, Romec visszalopódzik az erkély alá, ahol mtgjelenil Julia. Örök szerelmet és hűséget fogadnak egy­másnak. Harmadik felvonás. Romeo felkeresi gyón­tatóját, Lőrincz barátot és megkéri, hogy eskess» meg őt Júliával titokban. Lőrincz érzi bár, hog) helytelenül cselekszik, de teljesiti kérelmüket hátha ezáltal sikerülend a két család között duló viszályokat és gyűlölséget kiegyenlíteni. Ugy is történik. Julia jő a dajkával és Lőrincz barát összeadja a szerelmeseket. Az esküvő után egy köztéren egy Montague-apródot ismét megtá­madnak a Capulet-ék. Mercutio jő, kihívóan bírálja a Capulet-ket, hogy egy gyermeket tá­madnak. Tybalt ellene tör, de midőn Romeo bejő, ahhoz fordul és őt gyalázza. Midőn Tybalt leszúrja Mercutiót, Romeo is kardra kel s a viadalban megöli Tybaltot. A herczeg éppen arra megy, Romeot rögtöni száműzetésre itéli. Romeo kétségbe van esve, nem bir távozni, nem képes elhagyni Júliát, kinek fivérét, Tybaltot megölte. Negyedik felvonás. Romeo Lőrincz barátnál rejtőzik, mielőtt a számkivetésbe menne Man­tuába, a dajka közvetítésével bejut Julia szobá­jába és ott töltik nászúk éjjelét. Azután elbú­csúznak. Julia atyja Romeo távozása után belép s tudatja, hogy Tybalt utolsó óhaját akarja tel­jesíteni, férjhez adni Júliát Páris grófhoz. Julia borzadva gondol a következő eseményekre, ellenkezni próbál, de az öreg Capulet nem tűr ellentmondást. Julia erre Lőrincz atyát hivatja el, hozzá fordul tanácsért. Lőrincz cseppeket ad át neki, melyektől tetszhalott lesz három napra. Ha majd' eltemetik, Lőrincz lemegy a sírboltba érette Rómeóval és elősegíti együttes megszökésüket. Julia beveszi a csöppeket és tetszhalottá lesz. Szülei és Páris gróf, mint halottat siratják és gyászolják. Ötödik felvonás. Romeo Mantuában értesül Júliája haláláról. \ gyógyszerésztől mérget vásá­rol, hogy Julia sirján haljon meg. A Capuiet-ék családi sírboltjába siet és mivel Lőrincz baráttal nem találkozott, itt beveszi a mérget. De ekkor Julia fölébred. Romeo most megtudja a tény­állást, de már késő. A méreg hatni kezd. Romeo érzi, hogy halála közéig. Julia kiveszi tőrét és szivébe döfi, hogy együtt haljanak meg. Hűlő ajkuk összeforr még egy csókban, s a kik nem tudtak egymással élni, legalább halálukban kgyesültek. A két ifjú halott fölött kibékül a nét ellenséges ház feje. Ha köszvényben, reum ban szenved, ne kisérleteeeen semmiféle szerrel, hanem vegyen egy üveg Dr. Flesch-féle kösz vény-szeszt mely ciúet, köszvényt, reumái, kéz. láb. hál és derékfájást, kreek es lahak gyengeséget, ütés, erőltetés, r/induirts, fic.-amo­ddsból szármázd fájdalmakat és daganatokat biet arabban gyógyít mint bármely más külső vagu belső gyáqyszcr. Hatása a legrondább idő alatt észlelhető, még a legrégibb' baloknál is. melyeknél stm fürdő, sem gyógy zer nem használt Kapható a feltalálónál és egyedüli készítőnél Dr. Flesoh Frall Magyar Korona gyógyszartírában. Győr, Itaross-ui 24. s<»m Budapesti főraktár Török Jóisef gvógysr»rtaraban Bujapest, Király-u. 12 „Opera" gyógytár, Andrássy-ut Só. í l |a dereititeres üveg áras korona Huzamosabb h isználatra való s család it üveg ára 5 korona, Skis, vagy S , saládit üreg rendelésnél barmentve utáni-éttel küldj e.k Gyászruhákat 4 óra alatt készít SZŐKE és KOVÁCS ELSŐ MAGYAR NŐI GYÁSZRUHA j;KÉ9ZlTÖ. VÁLLALATA IV., Váczi-utcza 25., a régi városház-tér sarkán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom