MAGYAR SZÍNPAD 1905. június (8. évfolyam 150-166. sz.)

1905-06-14 / 163. szám

A Vígszínház és a Magyar Szinház minden látogatója a „Magyar Színpad" e példányát a jegyszedőknél díjtalanul kapja. Nyolczadik évfolyam. Budapest, 1905. junius 14. 163. szám. Szöveges és képes M SZÍNPAD Színházi Napilap. !\ m. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Színház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja. Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő : MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és hladóhlvatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szá m : 46-21. VÍGSZÍNHÁZ. Budapest, szerda, 1905. junius 14 én Az őrnagy ur. Bohózat 3 felvonásban. írták: Mars és Kéroul. Fordította . Heltai Jenő. Rendező: Péchy Kálmán. Személyek : Montgiron, ezredes ... Fenyvesi Labourdette, őrnagy ... ... Hegedűs Henri Fréville, hadnagy ... ... Tanay Champeaux, önkéntes... ... Góth Moulard, közhuszár... Tapolczai Lardinet, manipuláns őrmester Rónaszéki Baudricourt, kapitány ... ... Dayka Verdier, hadnagy... ... Kassay Fauvel, hadnagy ... . Dénes Michu ... ... Győző Dingois, gyógyszerész ... Vendrei Maloizel, adópénztáros Szerémy Fiierin apó, előljárósági titkár Bárdi Paulette ... ... ... Sz. Varsányi I. Héloise néni ... Nikó L. Pauline ... Nógrádi J. özvegy Martinné... ... R. Rostagni I. Dingoisné Haraszthy H. Savoureuxné, vendéglősné Komlóssi I. Rosalie, szobalány • Murányi J. Léccaddie > Fábián K. Lulu / Varga a. Emma / színésznők ... ... Csáki I. Zozo ) Báthory E. Camille ' Mezei E. Manette) . , , , , Toinon [ p' nczerlea nyok Kökény I. Katona T. Griseiné .. Jancsó J. Godetát ... ... ... ... ... Makróczyné Ursule, cseléd ... Cz. Bátori R. Történik egy franczia vidéki városban. Kezdete 7Vi órakor. Szinház után a New-York kávéházba megyünk, savijuk vllágnyalvakat a Berlltz-lskolábai. Erzsébat-körut 15. Fordítások. HETI MOSOR: Szombat: Loute. Vasárnap: Emil? A műsor ének- és zeneszámai gramofonra és fonográfra beszerezhetők 8TEBNBEB6 cs. és kir. ndv. hangszergjá ábae. Kerep-al-nt 36., a hol fonográfok és gramofonok is nagy válasz­tékban raphatok. Színházi Möns Csütörtök: Emil? Péntek: Emil? ^különlegességek áruháza= Magyar Miklós = ZÜRICH VAROSAHOZ.= Nagymezo-utcza 16. MAGYAR SZÍNHÁZ. BOROSS ENDRE. Iványi Becsky J.-né Ráskai E. Kornai B. Szentgyörgyi Boross B. Szabó Budapest, szerda, 1905. junius 14 én Először : Kedves bácsi! Énekes bohóság 3 felvonásban Irta: Broad­hurst G. A. Fordította: Heltai Jenő. Rendező: Bródy István. Karmester: Virányi Jenő. Szereplők: Coodly Jones, tanár ... Matildé, felesége „__ ... ... Minnie 1 i - — — Margaret ) y ... ... Kitty, gyámleánya ___ ... Coodly Antoniusz dr., ballarati püspök ... ... ... Heatherly Richard ... ... Starlight Alwine, Matildé nővére Sziklainé Thompson, ulató ... ... Újvári Bigbee William ... ... Tollagi Rendőr ___ . ... Giréth Ápoló ... ... Erdei Heléna, szobaleány Coodlynál Tallián A. Történik: egy amerikai városkában, mind a három felvonás egy estén. Kotúete 8 órakor. Szinháa után a ÍUw-York kávéházba megyüiL. Tanuljunk vllágnyalvakat a Barlltz-lekalákse. Erzsébat-körut 15. Fordítása*. HETI MŰSOR: Csütört.: A kedves bácsi. Vasárnap: A kedves bácsi. Péntek: A kedves bácsi. (Utolsó előadás.) Szombat: A kedves bácsi. A mfisor éach és zenes/»mai gramofoart és roaográfn beszerezhetők 8TEBNBEB« es. és Ur. adr. hangiiargyárábaa. (Ker pesl-at 86., a hsl fonográfok és gramofonok Is nagy rílasztékb kaphatők. Az arcz és kezek ápolására az orvosok mint kitűnő és teljesen ártalmatlan szert, a Carnilla-créme-t ajánlják, mely száraz és zsírmentes. A manicürok legkedveltebb kéz és arczápoló szere a Carnila-eréme, amely a leg­kitűnőbb eredménynyel használtatik pör­senések, májfoltok, bőratkák, stb. ellen. Pár napi használat után a legkicserepedettebb, hámló vörös bőr is üde, rózsaszínűvé válik. A Carntlla-cróme kiválóságát legjobban bizonyítja, hogy ma már a höl­gyek milliói használják. Egy tégely Carnilla-créme ára I kor. Egyedüli készítője: Petrovics Miklós, droguista Budapest, IV., Bécsi-utcza 2. szám. KIRÁLY SZÍNHÁZ. B udapest, szerda, 1905. junius 14 én : 204-edszer: János vitéz. Daljáték 3 felvonásban. Petőfi költői elbeszélé­séből irta: Bakonyi Károly. Zenéjét Heltai Jenő verseire szerzette: Kacsóh Pongrácz dr. Rendező: Bokor József. Karmester: Kacsóh Pongrácz dr. I. felvonás: Jancsi és Ilnska. Személyek: Kukoricza Jancsi — — Iluska — — — — — A gonosz mostoha — — ­Strázsamester — — — Bagó — — — — — ­A falu csősze — — — Első gazda — — — ­Második gazda — — — Egy leány— — — — ­Égy huszár — — — — Parasztlányok, parasztlegények, falunépe, huszá­rok. Történik : a Tisza mellett, Jancsi falujában. II. fölvonás: A rózsaszál. János vitéz — — — — Bagó —• — — — — Strázsamester — — — — A franczia király— — — A franczia királykisasszony — Bartoló, tudós — — — Udvari dáma — — — — Tábornok — — — — Első kamarás — — — — Második kamarás— — — Apródok, udvarhölgyek, kamarások, franczia katonák, udvari népség, magyar huszárok, markotányosnék. Történik a franczia király palotájában. III. felvonás: I. kép: A kék tó. János vitéz — — — — Fedák S Bagó — — — — — Környey A boszorkány — — — — Csatay J. 2. kép: Tündérország. János, a tündérkirály — — Fedák Sári Iluska, a tündérkirályné — Szegedi E. Bagó 3. ) Fedák Sári Szegedi E. Csatay J. Mihályi Környey Csiszér Molnár Torma Bajia I. Palotai Fedák S. Környey Mihályi Németh Temesi Anna Gabányi Pálfi M. Oláh Cseh Bársony tündér — Környey Thurzó J. Dobsa M. Abaffy E. 3. kép: Otthon. Kukoricza Jancsi — — — Fedák S. Iluska — — — — — Szegedi E. Bagó — — — — — — Környey Tündérek. Történik a két első kép Tündér országban, a harmadik Jancsi falujában. Kezdete 8 órakor. Szinhás után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket n Borlltz-lskolában, Erzsébet-körut 15. Fordítások. HETI MŰSOR > Csütörtök: János vitéz. Szombat: János vitéz. Péntek: János vitéz. I Vígszínház ékszerésze. Aranyórák, sresyünezok, divatos ékszsrtk, diszss Ingaérák, brillláas­fűggök, aranygyűrűk, kina, ezüstáruk, brilliáns malltűb, jtraay kézalí­gombok, stb. A lagjutányssabb árak. budapest, Erzsébet-körut 28. szám, 1-ső eai. Telefon 580. Fióküzlet: II., Fő-oteza 21. Főráresi nymát venalzó- él iönvvkötő részvénytársaság, Podmnniczkv-atcia 39.

Next

/
Oldalképek
Tartalom