MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)

1905-03-07 / 66. szám

6 1905 marczius 7. M. KIR. OPERAHÁZ. A »Lohengrin« szövege. Első felvonás. Liget a Scheide partján. Henrik eljött törvényt tartani a nemesek pana­szai felett. Telramund az első, a ki előlép­Vádolja Elzát, kit Brabant herczege halála előtt kis öcscsével, Gottfrieddal az ő örizetére bizott, hogy ezen öcscsét megölte, mert egyszer, midőn ketten sétálni mentek, Elza csak magányosan tért vissza. A király hivatja Elzát, a ki bivat­bozik ártatlanságára. Telramund kihívását azon­ban senki cem akarja elfogadni, hogy kardjával védje meg Elzát az istenitéletben. Elza elmondja, hogy álmában megjelent egy lovag előtte és az kizonyára itt lesz a kellő időre, hogy megvívjon érte. Bár előbb késik, harmadik hívásra mégis megjelent a várt lovag egy hattyú által vont sajkán. A királyt üdvözölve, Elzához fordul s kijelenti, hogy kész érette megvívni, ha győ­zelme esetén nőül megy hozzá. Elza ezt öröm­mel igéri meg, a lovag azonban előbb szivére köti, hogy ez csak ugy lehetséges, ha sohasem fog tudakozódni neve és kiléte után. A viadal­ban azután le is veri Telramundot, a kit azon­ban nem öl meg — bár jogában áll — hanem javulását remélve, csak száműzetésre küldi Diadalmi ének. Elza lovagjáé lesz. Második felvonás. Az antwerpeni vár bel­seje. Telramund es Ortrud szolgaruhában ül­nek a templom lépcsőjén. Telramund szemre­hányásokat tesz feleségének, mert csak az ö izgatásaira emelte a vádat, mely most igazi falannak bizonyult. Ortrud gyávának nevez­férjét. Ha ő férfi volna, tudná, hogy mi a teladata. De igy is asszonyi ármánynyal igye­kezni fog elégtételt venni a rajtuk esett hántá­son. Elza megjelenik az erkélyen, hogy izzó homlokát lehűtse. Ortrud panaszhangon szól hozzá, hogy ime ő miatta lett száműzve. Elza megsajnálja az álszenteskedö furiát és kéri legyen barátnője, állandó kísérője. Ortrud alá­zatos köszönettel fogadja ezt el és Elza el is jön érte, hogy barátsággal vezesse házába. Virradni kezd. A lovagok gyülekeznek. A hir­dető kihirdeti Telramund száműzetését és Elza házasságát, mely után férje harczba vezeti a lovagokat. Elza fényes kísérettel a templomba vonul. Ortrud most elébe kerül s magának követeli a belépésnél az elsőbbséget. Elza hálátlansággal vádolja, de ö azzal vág vissza, hogy Elza lovagjának kilétét homály födi, mely alatt bűnös varázslat lappang. A király jő Lohengrinnal s Elza hozzájuk fordul panaszá­val. Most Telramund is előlép és titkos varázs­lással vádolja a lovagot. A király megbízik a lovagban. Ez alatt Telramund Elzához lopózott és súgva mondja neki, hogy éjjel közelében lesz és ha lovagjának csak egy ujját levág­hatj a, kihirdeti annak kilétét. Lohengrin meg­tiltja Elzának, hogy ezen átkos árulóval beszél­jen. Megnyugvással indulnak a templomba. Arczam szépségét! Vállam, nyakam, karam fahérségét! Kezem finamságát! egyedül a Budai dr.-féle „GYÖNGYVIRÁG-CRÉM"­nek köszönhetem. — Kis tégely * kor. Nagy tégely 1.50 kor. - Budapest, „Városi gyógyszertá. Váczi- és Kigyó-utcza sarok. Grál meg is hallgatja imáját. Egy galamb j<4 és sajkáját az vezeti haza. A hattyú pedig alá­bukik, azután, mint Gottfried lép elő az egybe­gyűltek örömére ; egyenesen Elzához fut, a kit rajongó szeretettel ölel át. Lohengrin távolból bucsut int szerelmesének, mig az ájultan össze­rogy. Ortrud megsemmisülten, holtan terül el a földön. NEMZETI SZÍNHÁZ. Harmadik felvonás. Elza szobája. Éjjel. A kar bevezeti a vőlegényt és a menyasszonyt. Szerelmi kettős. Elza boldog, de mégis nyugta­lankodik. Szeretné tudni férje nevét és szárma­zását. Férje ijedten kiált reá, hogy ne merje a kérdést föltenni, mert akkor vége szakad bol­dogságuknak. Hiába! Elza nem képes kíváncsi­ságát elnyomni és magánkivüli izgatottságában akaratosan kívánja a hős nevét és hónát meg­tudni. Telramund ekkor berohan négy brabanti nemessel, de Lohengrin levágja az ármánykodót, a többiek térdre borulnak. Lohengrin megparan­csolja, hogy a hullát vigyék a trón elé. Oda indul maga is, hogy a király előtt tisztázza magát és kéri Elzát, hogy ő is menjen oda és ott megtudja majd a titkát. Változás. Szin, mint az 1. felvonásban. Lohengrin elmondja a királynak, hogy Telra­mundot azért ölte meg, mert életére tört. Kilé­téről pedig — az úgynevezett Grál elbeszélés­ben — igy számol be: A Monsalvat várhegyen egy templom áll, ebben egy drága csodáshatásu edény, meiyet csak szentéietü ember őrizhet. Az ég egy galambot küld el minden évben e hatalom felújítására, melynek neve Grál. Az ö lovagjai örök életűek s ha a földre szállnak, ott is üdv kiséri lépteiket, de csak addig, míg a lovag ismeretlen marad. Ő is olyan lovag és boldogságot tudott volna árasztani — az atyjá Parsifal, a neve Lohengrin — de most mar késő. Miután kiléte után kutattak, mennie kell. A hattyus csónak, mely idehozta, már jön is, hogy elvigye. Elmondja Elzának, hogy ha csupán egy évig élnek együtt, öcscse el lett varázsolva, visszatérhetett volna a Grál kegyel­méből ; de talán igy is megjön még. Lohengrin a sajkára száll. Ortrud most elősiet s bevallja, hogy a hattyú nem más, mint Gottfried, Elza öcscse, a ki itt maradhatott volna, ha Elza kíváncsisága által férjét el nem üzi. Ortrud ezzel elárulja, hogy gonosz szándékkal uszította Elzát férje nógatására. Lohengrin térdre borul s a Az »Elnémult harangok« szövege. Első felvonás. Simándi református pap kül­földi egyetemekről érkezik meg a kis román helységbe. Elszomorodva látja, hogy a még ott élő református magyarság is már teljesen el­oláhosodott. Az egyetlen zalatnai földbirtokos még, a ki magyarnak vallja magát, de az is lebeszéli a leikészt arról a tervéről, hogy vissza­hódítsa a magyarságnak a reformátusokat. Köz­ben haldoklóhoz hívják a lelkészt: Juon refor­mátus erdőkerülőhöz, a kinek a medve letépte a koponyája bőrét. Juon azonban hallani sem akar a református papról, ő csak a pópánál talál vigasztalást. A pópa el is jön s a haldokló megkönnyebbül. A református pap elvesztette az első csatát. Második felvonás. A pópa inasa, Juon, szerencsétlenül járt, beleesett egy hegyszaka­dékba. Senki nem akar megmentésére menni. A pópa visszautasítja mindazokat, a kik segít­ségül hívják. Simándi erre maga indul Juon megmentésére és sikerül is neki a szerencsétlen szolgát megtalálni. Harmadik felvonás. A pópa meghívja ünnepi ebédre Simándit is. Simándi szerelmes már rég Floricába, a pópa leányába. Beszélget­nek, zongorázgatnak és Florica nagyon meg van hatva, a mikor Simándi a Rákóczi-indulót játssza el. Már-már egymás karjába borulnak, a mikor Simándi meghallja a református temp­lom harangját és elmenekül. IV. felvonás. Florica megjelenik Simándi lakásán és kijelenti, hogy szereti és hozzá akar menni feleségül. A pópa közben betoppan, látja leányát és megakarja átkozni. Kijelenti, hogy nem törődik többé vele, ha Simándi (ele­sége lesz. Simándi ekkor megmondja neki, hogy ő nem gyűlöletet szitni jött ide. ő a szeretet papja. S vissza akarja küldeni a leányt apjá­hoz, a ki öregségében rá van szorulva. A papot annyira meghatja Simándi kijelentése, hogy megtörik és áldását adja a szerelmes párra. Dr. JUTASSY JÓZSEF oőrgyógyász, k. egészségtan-tanár Bőrápoló és Arcz-szépitő Intézete —Budapest, IV., Kossuth-Lajos-utoza 4.— — Alapíttatott 1892. — Kipróbált és ártalmatlan módon gyógyíttatnak az arcz, kéz és haj szépséghibái és makacs bőrbajai. Tisztátalan, elrontott arczok helyrehozatnak; fonnyadó arczok felüdittetnek. Röntgen, rádium, villam-kezelés. Arczhámlasztás. Szőrirtás örökre. Zománczozás (email). Tetoválás. Vazelin és paraffin befecskendezések (mély ránczok és sebhelyek kitöltésére, csúnya orrok és fülek kiigazítására). A modern szépségápolási eszközök, arczmasz­százs, arcz-gözfürdő, stb., az intézetben olcsó elő­fizetés mellett igénybe vehetők. Levélileg a köv. szépséghibák kezelése vállalta­tik : durva, sárgult, barnult, pórusos, tulzsiros, tul­száraz arcz; szeplő, májfolt, bőratka ímitessszer) pattanás (vimmerli); vörös orr, vörös kéz; fagyás, izzadás; hajhullás, őszülés (festék). Alapos leírás, hajból minta küldendő. Szerekről az intézet gondoskodik. Tudakozódás személyesen vagy levélileg díjtalan. Szépségápolásból leczkeórák, (intelligens nők­nek distingvált keresetforrás). j Eladok és veszek 5 Urasági bátorokat, teljen lakberendezéseket, angol bőrbatorokat, ) mahagóni és rézbntorokat, perzsa- és smyrna­szőn;.e eket,! függönyöket, olajfestményeket, gáz­- és vtllaroog-csil]árok8t. — NAGY ZSIGMOND Ä Budapest, Ujvilág-u. 27. (Rőser-Bazár mellett) A. » e^f&tfx hAzh^n, Te!«fOD 17—77.

Next

/
Oldalképek
Tartalom