MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)
1904-11-27 / 329. szám
1904. november 27. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A «János vitéz» szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszárokról. A három szinti lobogóra a piros pántlikát Iluska, a faL legszebb virágszála, köti rá. Szegény Ilusfcí halálra kínozza gonosz mostohája ; a kis árvá nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső szét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől Bucsut vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megigéri szerelmesének, hogy soh' sem feledkezik el róla és száz halálból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udva rában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszára val János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — általános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Ilusbájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy Iluska nincs többé. A gonosz, mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. El hoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluska sirján nőtt. Jancsi — megtört szívvel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: lluskét. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó vándorutjukban elérkeznek az Elet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalál latja elveszett Iluskáját. Az Iluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és előtűnik a tündérek birodalma, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja Iluska, maradjon meg Tündérországban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és utánna rohan, haza : szép Magyarországba. Iluska sem maradhat, hasztalan kérlelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idejér, a faluvégre, iluska jól ismert kis házába. Bagó pedig, siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihen a patak partjára. ^mmviw. mugtzunv a Jiajhullái >« korpafcépiódéalj Hl mindnyájan megkérdeztük orvosunkat. eetrol-balzsam kellemes iMatu és a legjobb • nemű szer, meiy megakadilyoiza a hajhullást, a korpa képződését, őszülést, elősegíti a haj újra növését, azt bársony« simává, fényessé és hajlékonynyá teszi. Sgy üveg ára J korona — Egyedüli főraktár: Petrovícs Drogeria ^ Budapest, Básal-utCTp ?. szám. »A törvénytelen apa« szövege. Első felvonás. Szántó Lajos elmondja barátIának, a papucs alatt álló Józsa Menyhértnek, mi az ő trükkje feleségének féltékenységével szemben Már évek óta elhiteti az asszonynyal, hogy neki van egy törvénytelen leánya, vagyis, hogy ő törvénytelen apa. Ezt a titokzatos leány t kell neki nevelnie, ruháznia és mindennel ellátnia. Erre pedig sok pénz kell. Ezt a pénzt azonban saját passzióinak kielégítésére fordítja, szeretőket tart rajta, s leg tóbbi szeretője egy Gigi nevü sanzonett, a kinek sok pénz kell. Szántónak Ernő nevü fia már rég el van jegyezve egy gazdag vén leány rokonával, Balogh Máriával, de a fiu nem szereti a csúf, rövidlátó rokont s Brunner Ellába szerelmes, a friss szabadszellemü amerikai leányba, a kit szülei Felhő Miklós grófhoz akarnak kényszeríteni, s a kit rendesen nyolez barátnője szokoit kisérni. E.ia meg is érkezik barátnőivei a nagymarosi nyaralóba, a hol Szántóék laknak s találkozik Ernővel, a kivel el is jegyzi magát. Közben megérkezik Brunner papa is, hogy a nyaralóban egy lakást béreljen ki Gigi számára, a kivel neki is viszonya van s nyugalmazott őrnagynak adja ki magát. Ella megpillantva atyját, elbújik egy lugasban s barátnőivel férfiregatta ruhába öltözködik, hogy fel ne ismerjék. Férfiruhájában el is csábítja a rövidlátó Máriát, a kinek azt mondja, hogy ő Felhő Miklós gróf s megegyeznek abban, hogy éjszaka megszöknek. Közben Szántóné férjénél megtalálja Gigi szerelmes levelét és arczképét. Féltékenysége csak akkor oszlik el, a mikor férje elhiteti vele, hogy az az arczkép tulajdonképen Józsa Menyhért törvénytelen leányának fotográfiája. Igv most már Józsa is törvénytelen apa. Ma nevenapja is Szántónénak s az örömünne, véért azt a kívánságát fejezi ki, hogy azon férje leánya is résztvegyen. Meg is kérdi a leány nevét s Szántó zavarában nem találva hirtelen más nevet, azt mondja, hogy leányát Brunner Ellának hivják. Második felvonás. Szántó ugy menekül zavarából, hogy feleségével elhiteti, hogy leánya meghalt. Mindketten sirnak a veszteség fölött, mig Józsa Menyhért örül, hogy most már ő is törvénytelen apa s ezentúl ő is kiruczczanhat. Egyre Gigi arczképét szorongatja, a ki most már az ő leánya. Közben megérkezik Ella, a ki bemutatkozik s ekkor Szántóné elmenekül, mert azt hiszi, kisérte ttel van dolga. Egyre jobban bonyolódik a helyzet. Ernő előbb azt hiszi, hogy Ella Józsa Menyhért törvénytelen leánya, később pedig anyja bevallja neki, hogy Ella voltaképpen az ő tulajdon törvénytelen nővére; közben megérkezik Gigi is, a kiről viszont Józsáné hiszi, hogy az férje törvénytelen leánya; szóval ebben a zűrzavarban mindenki félre van vezetve s egyik sem tudja a másikról, hogy kicsoda. A helyzet épp akkor élesedik ki legjobban, a mikor a Szántóné nevenapján rendezett rózsaeső megered s az egymással veszekedő és vitatkozó szereplők térdig járnak a rózsákban. Harmadik felvonás. Mindenki a nagymarosi szállodába menekül a veszedelem elől, a mely a bonyodalom következtében előállott. Szántó és Józsa ide menekülnek feleségeik elől, de az asszonyok is idejönnek, nem akarván többé egy tető alatt maradni férjükkel. Itt hál meg Brunner is, nem tudva, hogy felesége és leánya ugyancsak a szállodában vannak. Megjelennek Felhő gróf, Gigi, Ernő és az álgrófot üldöző Mária is. Egyre zavarosabb lesz a helyzet, a mig végre az okos Ella egyenként veszi elő az embereket és óvatos kérdéseivel megtudja a valóságot Kiderül mindenjés Ella férjhez mehet Ernőhöz.; ,„ c SZAPPAN, o PUDER. A s?Apség ápolásira nélkülözhetetlen. Kapható mindenütt — vagy Dr. Graf & Comp, Bécs, VI. Ammerlingstrasse Z Alapítva 1846. Telejon V. ÉDER ANTAL GYULA Budapest. IV. her., Váczi-utcza 28. szám, a városháztérnél. Bel- é8 külföldi Zottgnrn, Pianino- és Hnrntoniamok nagy raktára. „KEGYELET Entreprise des Pompes Funébres temetkező.intézet ét hullaezállitd-válUUt Bndapest. IX., Ferencz-körnt 24. Dluee és egjr.zerü temetéseket és hullaszállitásokat rendez I'. » legjutányosabb árakon . TELKFON 53-31'. h v i •••^•••BLu; VALÓDI dr. JÁGER-féle trikó - alsóruházatok. Gyapjú férfi és női harisnyák 40. 45, 50 kr. Remek férfi bokavédők 75 krajezár. Teveszőr-harisnyák, lábszárvédők, térdmelegitők és mindennemű szövöttáru-különlegességek megbízhatóan és olcsón a „Harisnyavilág"-nál (LUKÁCS M.) kaphatók, IV. ker., Kigyó-utcza 5. (Klotild-palota). Valódi karlsbadi börkeztyük: női 85 kr., férfi 1 frt. Kutyabőr, bélelt 1 frt. Téli Keztyük! Elegáns női valódi gyapjú keztyü mangettával, minden szinben 25 kr. Téli trikó keztyük 18, 25, 33 kr. Férfi téli kötött vagy szövött keztyük 25, 30, 40, 45 kr. Téli harisnyák érzékeny lábakra, valódi gyapjúból 40, 50, 60, 70 kr. Elegáns fehér glassé női keztyü 69 kr. Jäger utánzatu alsó trikók 70, 80, 95 kr. Bleier Izsó áruháza >A gólyához« Budapest, Nagymezó-utcza 12. sz. Szerecsen-ntcza sarkán fi fi 4» fi 4» 4» 4^ 4* #9999999?* Bazar De L'Orient Egyedüli üzlet ezen szakmában Magyarország részére. IV., Koronaherczeg-ulcza 10 MISTER CHARLES BROWN tudomására adja a nagyérdemű közönségnek, hogy megérkezett 400 drb különféle nagyságú Perzsa és Szmirna-szőnyegek, melyek, mig a készlet tart, rendkívüli olcsó árakban eladatnak, ezentelül felhalmozott Japán és vhinai diizmü tárgyak legjutányosabban eladatn; k, spanyol falak, vázák selyem hímzések, bútorok es minden e szakmába vágó dolgok. A SOH MIDTH AUER-felo IreterüvÍT r»nn»l»nk» nt tál RAhárrfil k aCTnálua meglepően gyors és nagyszerű sikerrel pótolja otthon bármely f—V** ' ' reggciennem ICI punarrai fiasznaivaj évszakban a Karlsbad! és Marienbadi ivó kúrát, gyotnor- és Xgmándi bélbajokban, úgyszintén elköv'redés. szivelhájasodas és a zal járó fulladásnál, sargasig, maj- és lépdaganatnal, ozukorbetegség, csúz és köszvénynél, slb. — Az ..Igmándit" hatásosságában egyéb keserű vagy hashajtó ásványvizek meg sem közelitik és saját érdekében cselekszik, ki helyette mast nem fogad el — Utasítás mellékelve. —Kapható: Budapesten o/mtii tnmiT > nnn 1 « IOP , • -1 1/ L és vidéken gyógytárakban és füszerüzletekben. Fószétkűldéa a forrástulajdonos: bCnMIDTHAUhK LAJUb ^O^ySZefeSZnel Komaromban. Nagy üveg ára 50 fillér, kis^üveg ára 30 fillér. A.z egyedüli természetes keserüviz, a mely kis üvegben is kapható.