MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-03 / 273. szám

1904. október 1. 3 M. KIR. OPERAHAZ. »Sába királynője" szövege. Első felvonás. Salamon király palotája, a hová épp vendégül várják Sába királynőjét. Assád, a kit Salamon király vendége fogadá­sára küldött, vőlegénye Sulamithnak s a szerel­mesek éppen esklüvöre készülnek. Assád azon­ban visszautasítja menyasszonyát s a király okát kérdi ifjú kegvenczétől. Assád nem látta szinröl-szinre Sába királynőjét, mert ez csak a király előtt akarja lefátyolozni arczát, de női kíséretének egyik tagját megpillantotta a für­időben és egész ifjú hevével szerelemre gyul ladt iránta. — Sába királynője bevonul s nagy ünnepséggel fogadják. Mikor fellebbenti fátylát Assád összeroskad, mert ő az, a ki rabjává tette szivét. A királynő visszautasítja a feléje közeledőt s azt mondja, hogy nem ismeri, mire Assád eszméletét veszti. Második felvonás. Kert. Holdfényes éjszaka Sába királynője, a ki szerelmes Assádba, tit­kon felkeresi, biztosítja őt szerelméről, de az őrök közeledtére elsiet. Az örök rátalálnak a boldog szerelem mámorától ittas Assádra és őrültnek hiszik. Változás. Salamon temploma. Az ünnepies istentisztelet alatt Sulamith fehér galamboka áldoz, mert még ma meglesz az esküvője Assáddal. A király jő Assáddal s az oltárhoz vezeti, hogy esküdjék meg mátkájával. A főpap áldást mond s mái 1 előveszi a gyürüt, midőn a királynő megjelenik, a mire Assád a gyürüt eldobja. Azt hiszik, hogy Assád megörült; a királynéra rohan és megragadja fátylát, hogy meggyőződjék álom-e megjelenése vagy való. A leviták visszatartják. A királynő ismét nem akarja megismerni. A főpap azt hiszi, gonosz szellem szállta meg Assádot. Feltakarja a frigy­ládát Assád előtt, mire az ördögnek el kell tűnni. Assád már csillapodni kezd, mire a királynő nevét susogja. Assád megismeri e hangot s szenvedélyesen nekiront a király­nőnek. A leviták visszatartják s megbüntetését követeli«. Harmadik felvonás. Ünnepi csarnok. Ballett Sulamith Assádot követeli vissza a királytól, de mikor ez megtagadja kérését, fenyegetések közt távozik. A király vigasztalja Sulamithot s békét és boldogságot jövendöl neki. Negyedik felvonás. A sivatag széle. Assád száműzve bolyong szerte. Sába királynője, a ki hazatérő útjában rátalál, ismét magához akarja csábítani; Assád átkokkal sújtja s a királynő­nek nélküle kell tovább vonulni. Vihar. A kétségbeesett Assád előtt megjelenik a meny­asszonya, a ki megbocsát neki s Assád a karjai közt hal meg. SZÉPSÉGÁPOLÁS Szeplő* Inn, májfoltos kifej* htfehér arabom teának anrt. Fattaaáeoe, atkáa (miteaaxerea) ara bársonysima lesz. Tirt. orr. várié kéz, Ttrta foltok (tüafoU)aaáp fehérre gyófjulnak. WttíSM!^ nyomtalanul, ,éj<Ulom és »érzés Szőröe aram aik örökre megaaabadulnak bajuktél. Kepaazoőó arak gyors segítséget találnak. Feuayadt, ráacxoz, hervadó areaok fldeségüket, széoséirükei visszanyerik az intézetben való keselés áltaL Cii>iz >a>a bérbetegzegek (pá. bérviszketés, hipus, ekxema szomövés Psoriasis stb.) Röntgen-fénynyel gyógyíttatnak' Gondos, óvatos kezelés. Helyteles arezápoláa által, vsgy rosszul választott szépitészerek által elrontott és elhanyagolt arcsok helyrehozatnak, árezpárolá*. arczfSrdö. arexnaauzálás a legjobb konzerváló szere az arcz szepségenek, ahogy az intézetben alkalmaztatnak Hajfestéi artaiiii-tian (légnemű) Hal ké z"' h,i4poUfl) ok u­Orvosi Kozmetikai Intézet Budapest, IV., Kossuth Lajos u 4. 1. em . a hojhozzáérté szakorvos modem tudományos alapon kezeli a «ca. kéz és hxj szépséghibáit D. e. 9-12; d u. 2-5. Lsvslekre válasz. k B»á«jUása" cürnü tájékoztató füzet pos­1 borttékban 30 ftlL bélyegért PURGO NEMZETI SZÍNHÁZ. »Cyrano de Bergerac« szövege. I. felvonás. Színielőadás a Burgund palotá­ban. A Richelieu bibornok jelenlétében meg­tartott színielőadást megzavarja Cyrano, a poéta­lovag, a miért aztán a vicomte gúnyolja és támadja őt, élczelvén Cyrano nagy orra fölött. Miután Cyrano előbb szellemesen kioktatja, hogy hogyan kellett volna ötletesen csipkednie, tudtára adja a hetvenkedőnek, hogy megviv vele, vivás közben egy balladát rögtönöz és szaval el, melynek végén le fogja őt szúrni. Ugy is történik. A párbaj után ünneplik Cyranot. Maid ő barátjának bevallja, hogy szerelmes, még pedig húgába, Roxánba. Jő Roxan hölgye és úrnője nevében találkozásra hivja Cyranot. Cyrano tulboldogan jelöli meg a helyet, maga pedig megy száz csavargóval megvívni, k ;ket a Roxán kezéért esengő Guiche gróf é 1' fel­II. felvonás. A poéták laczi-konyhája. Ragueneau üzletében falatoznak a gascognei kadétok. Cyrano jő, miután szétkergette a száz csavargót. Itt találkozik Roxánnal, a ki meg­vallja neki, hogy De Neuvilette Christiant szereti. Cyrano lesújtva tudja meg a valót. Christian a többiek biztatására beléköt Cyranoba, oeélzá­sokai tesz az orrára folytonosan, Cyrano már­már ráront, de fékezi magát. Majd barátságát ajánha fel Christiannak és igéri, hogy segítsé­gére lesz. Mivel Christian félénk és együgyü nőkkel szemben, Cyrano elhatározza, hogy helyette fogja irm, az ő nevében, Roxánnak « szerelmes leveleket és verseket és mindig kiok­tatja majd Christiant, hogy miket mondjon Roxánnak. III. felvonás. Roxán csókja. Cyrano hősies önfeláldozással segiti a szerelmes Christiant Roxán szépsége mellett főkép szellemébe szerel­mes, mely a rut Cyrano tulajdona. Szerelmi vallomásánál az erkély alatt súgja neki, hogy miket mondjon és mikor Roxán már hajlandó csókot adni szerelmesének, akkor Christian kú­szik fel az erkélyre, hogy a Cyranonak szóló csókot átvegye. Guiche gróf előzőleg a harczba rendeli a gascognei legényeket, de Roxán kér­tére beleegyezik, hogy itthon maradjanak, nem sejtvén az okot Sőt egy s-erzetest küld Roxan­hoz, hogy őrizze őt, mig ő megérkezik a spa­nyolok elleni harczból. Ámde Roxán Guiche gróf leveléből azt olvassa fel a szerzetesnek, hogy Guiche azt kívánja, miszerint a szerzetes eskes-e össze Christiant Roxánnal. Mig a szer­tariás benn a házban folyik, jő Guiche gróf, kit Cyrano mindenféle tréfás mesékkel tartóztat, mig az uj pár a szertartás után ki nem jó. Guiche haragjában, hogy elválaszsza a fiatal párt, a harczba küldi Christiant, kit oltalmazandó, Cyrano is a háborúba indul. IV. felvonás. A gascognei kadétok. Cyrano a táborból naponta kétszer ir levelet — Chris­tian nevében — Roxánrak. A gascogniak éheznek, mikor megérkezik hirtelen Roxan Ragueneauval és eleséget hoz nekik. Roxan boldogan borul férje karjaiba. Ámde Chris­tiannak bevallja Cyrano — nehogy elárulja magát neje előtt — a levelek titkát s igy Christian megtudja, hogy Cyrano szereti Roxant. Mivel pedig Roxan előbb bevallotta férjének, hogy szeretné akkor is, ha rút volna, mert csak a lelkét szereti, Christian tudtára jön, hogy Roxán tulajdonképen Cyranot szerett, bár tudtán kivül. Künn folyik a harcz Christian kétségbeesve kirohan és elesik. Holtan hozzák vissza. Roxan megtalálja nála Cyrano utolsó levelét, melyet még el nem küldött és kétségbeesve borul férje holttestére. Cyrano pedig nem szól, nem fedi fel a titkot, mely ót • halott Christianhoz köt. V. felvonás. Cyrano újsága. Tizennégy év mult el a negyedik felvonás óta. Roxán zárdában tölti bús özvegysége napjait, egyedüli vigasztalója, a minden szerdán pontosan meg­jelenő Cyrano, a hü barátja és minden újsá­got a külvilágból elmesél neki. Cyrano azonban ma késik, Ragueneau hirül hozza, Le Brettnek, Cyrano barátjának, hogy Cyranot szerencsétlen­ség érte. Egy lehulló fahasáb fejére esett és mély sebet ütött rajta. Most már végét járja. Roxán türelmetlenül várja Cyranot. Egyszerra aztán a hős poéta meg is jelenik, halálos be­tegen, bekötött fejjel. Beszélget Roxannal, a ki megmutatja neki Christian utolsó levelét. Az éj leszáll. Cyrano olvassa a levelet, majd mintegy á omban, kívülről elsuttogja az egészet. így tudja meg Roxan, hogy a kinek a lelkét szerette, nem volt más, mint Cyrano. De már keső. Áz önfeláldozó nemes poéta meghal a halálig szerető nő és barátja karjaiban. »Folt, a mely tisztit« szövege. Mathild és Enrichetta Donna Concepcion házában nevelkedik. A kettő közül Mathildot gyűlöli, mig Enrichettát annyira imádja, hogy egyetlen fiának, Fernandónak, óhajtja feleségévé tenni. Enrichetta azonban csak érdekből mutat rokonszenvet Fernando iránt; szive Julioé, kinek becsületét is odaáldozta már. A ki Fernandót egész szívből szereti, az Mathild. Azt óhajtja, hogy olyan feleséget válasszon magának, a ki méltó hozzá. Ez viszi rá, hogy utána lessen Enrichettának, a mikor ez légyottra megy ked­veséhez, Juliohoz, de a szerencsétlen leány maga kerül gyanúba. Hiába védekezik, hogy ő ártat­lan, a bűnös Enrichetta, a valóság látszata annyira ellene szói, hogy Fernando maga is ellene fordul s mint becstelent, kiűzi a házból. Fernando most daczból nőül készül venni Enrichettát. Mathild visszatér a házba, hogy bosszút álljon. Fernando azonban most sem ad hitelt szavainak. Ekkor levelet hoznak Fernandó­nak, Enrichetta felismeri Julio irását és meg­rémül, de női ravaszságával ráveszi Fernandót, hogy ne olvassa el a levelet. Fernandó odadobja a levelet Mathildnak és távozik Enrichettával. Mathild ekkor felbontja a levelet, a levélben Julio bevallja Enrichetta bűnös voltát. Ekkor visszajön Fernandó és Enrichetta, a kit Mathild leszúr. Fernandó, a ki Julio leveléből meggyőző­dött Mathild ártatlanságáról, a család tagjainak, a kik belépnek, azt mondja, hogy ő ölte meg a bűnös leányt. EHM JÁNOS x/Vv'N/VN/ s/V ^ V) a Nemzeti Szinház bérházában ** & FARKAS PALI han g 1 minden este versenyez.; - ywvvw E Budapesti különlegesség rdélyi mintavendéglő Dalsztnház-utcza 8. (az Operaház mellett) Spéciül- l/ez ételek — ezluház ée Orfeum etán Íz. A lez flnomnbh erdélyi ée magyar karok, a híres Tentzch {ez. éz kir. udvari -/állító) zegeevárl plaeiéezetébél. Elegén aél kis/.elválás. A mulalé Badapeat találkozóhelya. WceeeU -4 őrétől éjJ eil 3 ör&fe? nyitva. irt® REIS KÁROLY Ä Budapest, ^ • Andrássy-ut 16. Legjobb a bőrnek Crém A Szappan O Ruder <Sf" r * «zápeég ápolására nélkülözhetetlen. Kapható mindenütt — vagy V Dr. Graf & Comp, Bécs, VI., Ammerlingstrasse 2. Alapítva 1846. Telefon 924. EDER ANTAL GYULA Budapest. IV. ker., Váczl-utcza 28. szám, a városháztérnél. Bel- és kOireidl Zoaffora, i'ianino- e* Hiumantnmelt UQ raktára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom