MAGYAR SZÍNPAD 1903. június (6. évfolyam 150-170. sz.)

1903-06-04 / 153. szám

2 1903. junius 1. 2 Budapesti színpadok. Budapest, junius 4. A Vigszinház-ban tegnap este adták másod­szor egészen telt nézőtér előtt Gavault és Berr : Dupont czimti bohózatát, melynek kaczagtató jelenetei egész estén át zajos derültségeket keltettek. A bohózat második felvonása, melyet a sajtó tulerősnek itélt, a második előadáson a diszkrét játék folytán csak mulatságos voltával emelkedett ki. Az előadásról különben a Buda­pesti Napló igy ir: A darabot pompásan játszották, mint a hogy a Vigszinház művészgárdája a franczia bohózatokat nem is tudja másképp. A kaczagtatás olyan ellentállhatat­lan komikai ereje fölött rendelkeznek, a melynek tán még egy haldokló sem tudna ellenállani. A két női főszerep ma B. Kertész Ella és Varsányi Irén, a Vigszinház e két női erőssége kezében volt. B. Kertész Ella, a ki Lucyt játszotta, mindjobban ki­bontja müvékzi talentumának színpompáját s ha meg­felelő tért kap, csakhamar meghódítja magának a színpadot. Tehetségének elvitázhatatlan alkotó elemei, a melyeket Lucy-jében teljesen érvényesített, a mesterkéletlen báj, finomság, eleganczia és e mellett az egyszerű természetesség. Varsányi Irén Florence­ját szinte fölösleges külön dicsérni! a Vigszinház­nak ez a kis starja, mint minden szerepében, ebbe n is pompás volt. A Dupont-ban különben a férfi-szere­pek vezetnek s Hegedűs, Vendrey, Tanay, Góth, Tapolczai, Fenyvesi, Rónaszéki, Szerémy vetekedtek a jókedvben. Az utóbbi falrengetö kaczagásokat kel­tett egy kis karmesteri jelenetben, a melyet meste­rileg csinált meg. Hegedűs-ről, a ki különösen elemé­ben volt, már említettük, hogy a második felvonás­ban kupiét is énekel. Olyan tapsokat is kapott érte, akár egy beczézett operett-primadonna. A Magyar Királyi Operaház-ban ma este folyik le a Wagner- cziklus hetedik estéje. A ssufolt házak mellett folyó cziklus további részletes programmja a következő : Junius 4-én: A walkür. > 6-án: Siegfried. » 9-én: AB istenek alkonya. A kilencz előadásból álló cziklus második részét — a Niebelungok gyűrűje czimü tetro­logiát — juniusban — 13 án, 14-én, 16-án és 18-án — megismétlik ugyanabban a sorrendben. A cziklusnak erre a második sorozatára még folyvást bérelni lehet a rendes helyárakhoz képest 25°/o-os engedménynyel. A Nemteti Szinház-ban ma este lép fel elő­ször vendégképen Tóvölgyi Margit, a kolozsvári szinház drámai hősnője, a ki egyike a vidéki színpad legkiválóbb erősségeinek. A művésznő A vörös talár Yanetíáját játssza. Második és utolsó fellépése holnapután, pénteken, lesz Stuart Máriá-ban. A vendégjáték a legnagyobb érdeklődést kelti. * A Magyar Szinház egész heti műsorát ismét Lehár Ferencz gyönyörű zenéjü operettje, A drótostót tölti be, melynek előadásai a ber­liniek vendégjátékai után is telt házak előtt folynak. A színháznak talán fennállása óta sem volt ilyen nagy vonzóerejü szezonvégi darabja. A drótostót most már második jubiláris (ötvene­dik,) előadásához közeledik, melyet megszakítás nélkül fog elérni. Az ötvenedik előadásra ismét eljön z idegenbe szakadt magyar szerző, hogy zajos sikerű operettjét maga dirigálja. * A Népszinház-ban Székely Irén, a szegedi szinház primadonnája, még kétszer lép fel vendégképen a Bob herczeg-ben és pedig pénteken és vasárnap. Mindhárom előadás­ban Ledöfsky Gizella énekli Annié szere­pét. Csütörtökön és szombaton Zilahiné­Sing­hofen Vilma vendégszerepel a Rip van Winkle Lisbeth-jében. A szinház most A kis herezeg reprizére készül, mely a jövő héten lesz. * A Fővárosi Nyári Szinház legközelebbi újdonságai már előre a legnagyobb érdeklődésre tarthatnak igényt. Ezek az újdonságok Verdi­nek A két Foscari czimü dalmüve, mely nálunk teljesen ismeretlen, de az olasz operai színpa­dokon a legnépszerü b Verdi- dalmüvek közé számit; — továbbá Pepi grófnő, Slrausz János hátrahagyott operettje és Gorkij-nak Éjjeli menedékhely czimü színmüve, melyet a leg­utóbb itt járt berlini művészek szenzácziós hatással játszottak. A Gorkij darab próbái már megindultak. A Városligeti Nyári Szinház-ban jövő héten, e hónap 9-ikén, kezdi meg vendégfel­lépéseit Fedák Sári a Lotti ezredesei czimü énekes bohózatban, melyben a Magyar Szin­ház-ban aratott, annak idejében, zajos sikereket. Művésznők a kritikusokról. A kritikusok annyit foglalkoztak már a mű­vészekkel, hogy igazságosnak tartjuk, ha egyszer a művészek is foglalkoznak a kritikusokkal. A türelmes hölgyek és urak, a kik mulattatásunkra ifjuságukat, szépségüket, életerejüket feláldozzák, évek hosszú során át kénytelenek azzal, hogy a gőgös szuverének, a mübirálók minden meg­jegyzését szó nélkül elviseljék. Hány szomorú óra, hány keserves köny támad e kritikák nyomában! Alapjában véve még a dédelgetett művész is azt hiszi, hogy igazságtalanul bánnak vele, de még a legérzékenyebb is óvakodik az ellenkritikától, hiszen az ellenkritika az a fegy­ver, mely többnyire visszafelé sül el. Igazságérzetünknek tartozunk azzal, hogy egyszer a művészeket is meghallgassuk. A Budapesti Hétfői Hirlap felkérte a budapesti színházak néhány ünnepelt művésznőjét irjon néhány sort arról a kritikusról, a kiről önmaga irni óhajt A nevezett laphoz beérkezett vála­szokat a következőkben közöljük : Ambrus Zoltán. Irta : Márkus Emília. Szerkesztő ur nem rótt rám valami könnyű feladatot, mikor azt kivánja, hogy én a kritiku­somat megkritizáljam. Csak most, hogy a fejem töröm azon, mit irjak Ambrus Zoltánról, csak most látom, hogy a kritizálás se könnyebb mesterség, mint a színjátszás. Pláne nekem nem az, a ki megszoktam, hogy engem kritizáljanak. Mit irhát egy színésznő a bírálójáról ? Ha I dicséri, kész a vád, hogy hízelegni akar; ha malicziózus vagy az irónia hangját használja, — na, köszönöm, ennyi bátorságot én tőlem nem szabad kívánni. Mintha a szegény kis nyulacska meg akarná kritizálni a farkast, a ki minden pillanatban elnyelheti. Szerencsére, az én dol­gom mégse nehéz; mert ha Ambrus Zoltánt dicsérem, talán az ellenségeim se fogják azt állítani, hogy hízelegni akarok neki. Ő róla minden intelligens ember tudja Magyarországon, hogy egyike a legműveltebb, legjobb izlésü, legkorrektebb Íróknak. Hogy néha kissé szigo­rúbb, mint a mennyire talán kellene? Istenem, hiszen a kritika végre is nem jótékonysági intézet. Rólam csak mindig jót irt, vagy ha nem is jót, de mindig ugy, hogy a szimpátiája min­den sorából kicsillogott irántam. Sokat köszön­hetek neki, — a Clemenceau Izáját például vele együtt, az ő útmutatásával tanultam be — de ha nem is igy volna, ha soha egyebet gáncsnál nem irt volna felőlem, akkor is azt mondanám, hogy ennek a magyar irónak nem kell szégyenkeznie a Sarcey-k, a Jules Lemaihe­ekkel szemben. Van olyan legény, mint azok. * Alexander Bernát. Irta: Csillag Teréz. Ha nem arról lenne szó, hogy Alexander Bernátról irjak néhány sort, hát megvallom őszintén, igen fáznám attól, hogy a t. Szer­kesztő ur kívánságát teljesítsem, mivel a czikket iró színésznő nagyon hálátlan mesterséget foly­tat. Csak a rossz czikkről hiszik el szívesen, hogy ő irta, a jóról — istenem, néhány jó sort olvasva, minden ember akár az oltár előtt is letenné a hitet arra, hogy ezt a szerkesztőség­A kulisszák mögül. Budapest, junius 4. A tizenegyedik színház. Csupa kuriozitás­ból adjuk közre egy kolozsvári újság következő színházi hirét: A tizenegyedik szinház. Mint értesülünk, a fővárosban gomba módra szaporodó szín­házak száma ismét több lesz egygyel. Állító­lag a Par£-klubból indult volna ki az eszme, hogy a Fővárosi Mulató-bó\ színházat csinál­janak. Az uj szinház keletkezését gróf Kegle­vich István volt intendáns, dr. Szécsi Ferencz és Góth Sándor, a Vigszinház tagjának nevei­vel hozzák összefüggésbe. A legújabb szin­ház, mint hirlik, a könnyű operett műfajt kultiválná. Fölösleges mondanunk is, hogy a hir nem egyéb — jól kihizlalt színházi kacsánál. Szinházi pletykák. Budapest, junius 4. Dupont dala. — Egy kupié története. — A Vigszinház nagy sikert aratott újdon­ságának, a Dupontnak van egy saját külön slágere: Hegedűs Gyula énekszáma a vidám bohózat második felvonásában. A pattogó ritmusu és borsos szövegű kupiénak, melyet már eddig két estén viharos tetszés között adott elő a kitűnő művész, nincs nyoma a Gavault és Berr urak darabjának eredeti, franczia példányában. Dupont dala egyike azoknak a betéteknek, melyekre a szín­házigazgató a premier utan ki szokta jelenteni: — No, ez jó ötlet volt tőlem ! Mert ez a kupié-betét csakugyan a Vigszinház igazgató­jának ötletéből került a darabba és hogy jó ötlet volt, bizonyítja nagy sikere. De nemcsak jó, hanem gyors ötlet szülötte a Dupont dala. Huszonnégy órával a premier előtt tudta meg Hegedűs Gyula, hogy ő énekelni is fog az uj franczia bohózatban. A véletlen segitett bennünket e kis leleplezéshez. Hétfőn délelőtt — vagyis egy nappal a Dupont premierje előtt — a Vigszinház szinész­lépcsőjén igyekeztünk felfelé a direktor ur szo­bájába. Az első emeleten — a próbaterem előtti ben irták, s az illető művésznő csak a girójával látta el. Nos, én Alexander Bernát kedvéért még annak is kiteszem magam, hogy — elhigy­jék a szerzőségemet. Régóta becsülöm és tisz­telem őt és régóta bámulom nagy tudását és ítélete mélységét. Ő, szerintem, a kritikusok példányképe. Meg van benne teljes mértékben az, ami a metierjéhez első sorban szükséges : a jó'karat és jóhiszeműség. Alexander Bernát­nak, bizonyosan fájdalmat szerezne, ha valakinek igazán komoly ok nélkül csak egyetlen keserű pillanatot is szerezne. Amit ir, az mindig bölcs, világos, csupa jókedv és csupa jóakarat. Nem tudom, észrevették-e, de még abban is művészet van, a hogy ő a darabok meséjét elmondja. Az ő kivonata sokszor jobb és okosabb, mint maga a darab. Mint ember is nagyon kellemes: vannak férfiak, akikről kivétel nélkül mindenki szívesen elhiszi, hogy — igazi jó barát. Alexander Bernát közéjük tartozik. Én legalább inkább elhinném, hogy a föld ezentúl menüett lépések­ben fog keringeni a nap körül, mint azt, hogy Alexander Bernát, hacsak egy harmadrangú segédszinészről is érdemetlenül rosszat trna. Még akkor se malicziózus, ha (a mi talán a legnehezebb) jó ötletet kell elhallgatnia. * Ábrányi Emil. Irta : Török Irma. Engem elégszer megdobáltak kővel, de én a biblia tanítását követem: kenyérre! dobom vissza a haragosaimat. Vagyis nem mondok semmi rosszat a kritikusaimra. Pedig nehéz ám elfogulatlanul kritikát irni a biráló urakról, majdnem oly nehéz, mint nekik elfogulatlanul irni — mirólunk. Rosszat mondani, az ám,

Next

/
Oldalképek
Tartalom