MAGYAR SZÍNPAD 1903. április (6. évfolyam 92-118. sz.)
1903-04-21 / 109. szám
127 1903. április 14. Zeisser, Habiger & tomp fURQYRH Kit?. OPEflA. Wien, VII., 3. Neustiftgasse 72. Mindennemű világitótestek gyártása, villany, lóg szesz és acetylen világításra, valamennyi stylusban elegáns és kiválóan szolid kivitelben, a villamos erőátvitel és saját öntödével berendezett gyárunkban. Mintalapok és költségvetések kívánatra díjmente sen .küldetnek. Hol szórakozzunk színház után?? Lantos-féle steinfeldi sörházban Taréz-körut 28. !! Remek télikert!! Főbejárat a kapunál!! TELEFON te—13. TELEFON 16-18. Ma kedden : Kopogós inalacz és inalaczpörkölt. Kitűnő magyar és franczia konyha. Budweissi sör (á la Salvator) Hamisittatlan borok. Gyönyörű télikertben Rád Guszti hírneves zenekara hangversenyez. MENNER OSCÁR, vendéglős. GÁMBRINUS a imá| tognagyekfe éa lagsiaM n «kr- éa kerotaraaka —-— Epxsébet-körut SY. Iifoata aagy KATONAZENE-HANGVERSINY I Kttlti fülkék táraaaigak réiséra. Szabad bamaaat. Szinház után friss ételek. Hétfőn és pénte- NEMÉNT BÉLA, Pompás télikert. '.Kitűnő konyha.' ken boavedzgne vendéglős. József-tér és Fürdő-utcza saruk. Szinház után mindig friss vacsora. Társaságok részére külön termek ezáz személyig Borok és sörök 10 palaczkonkint dijtalanul házhoz szállíttatnak. fínta henrid nagyvcnacgu, V . THnxtahii ét Op.r.btz Uuckék»», U ViezMtirut Ut. (Alkotmáay-ataza urtL) x^r LÓWSNBBit lör- I» r»>U> tbuutlfáláa —MteR TTTT? « m»tjr»rk«r«t.k.M»„l » ->MÜWCBÍ N I „L 8 T Ii X » » » i Ehm jános vendéglőjében « Hemset. Síiiház bérházában FARKAS PAlzI hangrersenyoi. Szinház után friss v fí, H M. Mt, mmlWZ éttermeiben esténkönt fann0n!ir5Za»0 okitünő czlgányzene.o pl asticon (volt Műcsarnok.) Andrássy-ut 69. - Sziaház után mindig friss vacsora. = »Don Juan« szövege. Első felvonás. Leporello, urára panaszkodik, hogy éjjel-nappal szolgálnia kell őt szűk fizetésért. Anna megismervén a köpenyébe burkolt Juan-OD, hogy nem vőlegénye, zajt csap. Juan erőszakoskodik s Annát, hogy szabadulhasson tőle, a földhöz vágja. Jön a komtur s párbajra hivja Don Jüant, a ki leszúrja az öreget, azután a szolgájával együtt elsiet. Anna az érkező Octavioval atyja segélyére jő, de már későn. Anna megesketi Octaviot, hogy atyja véreért bosszút fog állani. Változás. Tér Don Juan háza előtt. Leporello szemrehányásokat tesz urának, a ki egy ujabb hódításával dicsekedik. Elvira már közeledik is, de mikor fátyolát fellebbenti, Juan egy általa elcsábított és elhagyott lányra ismer, a ki azért jött, hogy öt visszahódítsa. Don Juan megugrik. Leporello azt tanácsolja a leányának, hogy ne kívánja urának szerelmét, a ki minden országban százával csalja meg a könnyen hivő leányokat. Masetto és Zerlini lakodalmi menete. Don Juan jön és Zerline megtetszvén neki, Leporello által a korcsmába tuszkoltatja a vőlegényt és kíséretét Zerlinét kastélyába csalogatja. Már induló félbe vannak, midőn Elvira közbeveti magát. Juan ismét megugrik s Elvira óva inti Zerlinet, hogy ne h gvjen a csábitónak. Octavio és Anna felkeresik Don Jüant, hogy segitségét kikérjék a gyilkos megtalálására. Juan álszenteskedő arczczal mindent megígér, hogy Annát megvigasztalhassa, Elvira figyelmezteti Annát, hogy ne higyjen Juan szavainak. Juan kéri vendégeit, ne bántsák a szerencsétlen leányt, a ki tébolyodott. Azután karonfogja Elvirát. Midőn visszaszól: »A viszontlátásra szépséges Donna Anna«, az a hangjáról ráismer atyja gyilkosára. Ismét megesketi Octaviot, hogy bosszút fog állani azon, ki az ö becsületét is el akarta rabolni. Leporello elbeszéli urának, mint sikerült Elvirát eltávolítani Juan örül, most minden rendbe lesz. Pez-gö ária. Zerlina biztosítja Masettot szerelméről és hűségéről. Buzgó kérésével sikerül leendő férjét békülésre birni. Don Juan közeledik. Zerline kéri férjét, szökjenek meg előle, ez nem akar, hanem maga megy el, hogy kihallgassa beszélgetésüket. Juan megint csábítgatja Zerlinet, majd a lugas felé kezdi vonszolni, midőn Masetto előlép, kinek azután Zerlinet egyenesen karjai közé vezeti: »legyetek egymáséi, ha oly nagy a szerelmetek« és bevezeti őket kastélyába, hol nagy lakomát rendez. Elvira, Anna és Octavio álarczban közelednek; szövetkeztek, hogy együtt fognak bosszút állani. Juan megjelenik szolgajával kastélyának erkélyén és meghivatja lakomájára az álarczosokat. Változás. Bálterem. Juan fogadja ismeretlen vendégeit Azután Zerlinevel tánczo ván, megparancsolja Leporellónak, hogy foglalkozzék Masettoval s ezalatt sikerül a szegény leányt egy mellékszobába édesgetni. Az álarczos vendégek megbotránkozva veszik ezt észre s már hallatszik Zerline segélykiáltása. A vendégek betörik az ajtót s midőn Zerline aléltan kivánszorog, Juan Leporellot üldözőbe veszi, mintha ö akart volna eröszakot elkövetni. De Octavio és női kísérői elébe állanak, levetik álarczaikat. Octavio kardot ragad, a vendégek Jüanra törnek, de a szolgák közbelépnek s a zavarban sikerül Jüannak és szolgájának megugrani. Második felvonás. Tér Elvira háza előtt. Jüannak Leporello szemrehányásokat tesz és ott akarja hagyni szolgálatát. Kibékülnek. Most Juan Elvira komornáját szeretné meghódítani. Leporellóval ruhát cserél, mivel uri ruhában cselédeknél nem remélhet meghallgatást. Elvira megjelenik az erkélyen. Juan el akarja hitetni vele, hogy még szereti s Leporello háta mögé állva esküszik Elvirának újra hűséget. Juan most megparancsolja szolgájának, hogy játsza el az ö szerepét, ö pedig azalatt a komornánál próbál szerencsét. Elvira lejő, átöleli Leporellot, az örök hűséget esküszik neki s együtt beosonnak a szobába . . . Juan szerenádot rendez a komornának. Masetto jö nyolcz paraszttal, agyon akarja verni Don Jüant. Juan, mint Leporello utasításokat ad nekik, hogy hova menjenek, ha megakarják találni. Masettótól azután kicsalja a pisztolyokat, jól elveri és idejekorán elmenekül. Masetto segélykiáltására előszaladnak társai és Zerline, a ki kigúnyolja féltékenységét, gyöngéden hazavezeli. Változás. Elvira szobája. Sötétség. Leporello el akar illanni. Anna és Octavio jönnek fáklyásokkal. Mesetto is belép. Kétfelől rárohannak Leporellora. Elvira könyörög kedveseért, de nemsokára kisül a gonosz játék, melyet az vele űzött. Leporello megmenekül. Mind eltávoznak, Octavio áriája. Változás. Temető. Elöl a komtur sirja és lovagszobra. Juan idemenekül és itt találkozik Leporellóval, a kinek egy ujabb kalandjáról mesél. A komtur szobra (énekelve) figyelmezteti, hogy ne zavarja a halottak nyugalmát. Juan gúnyosan olvastatja Leperelloval a siriratot, mely igy szól: »Itt várja a gyilkosomat a bosszú !« Erre megparancsolja szolgájának, hogy hivja meg a komturt vacsorára. Leporello vonakodik, de Juan kény szeriti, hogy megkérdje, ha eljön-e ? A szobor fejével bólint és felel: Igen. Változás. Don Juan ebédlöszobája. Víg lakoma. Elvira jö. Még egyszer megkísérti, hátha sikerül kedvesét megbánásra birni. Térden könyörög, hogy javuljon meg, de az gúnyosan válaszol. Elvira távozni készül, de az ajtónál visszahökken. Juan Leporellot küldi megnézni, hogy mi az, de az megdermedten áll s nem képes megmozdulni. Juan most maga néz utána s mennydörgések közt belép a komtur szobra. Nem akar mást, csakhogy Juan javulást Ígérjen de ez daczosan vonakodik. A komtur kezét nyújtja jóakaratának jeléül, Juan a jobbját tartja elébe, mit az erősen megfog, kérését ismételve: »Javulj meg 1« Leporollo is kéri urát, mind hiába. Ekkor mennydörgés köz előtörnek a pokol furiái s az előtörő lángok elnyelik a gonosztevőt. Legújabb és legnagyobb választék Női harisnyák, Gyermek lábtyük (Sockerl) és Flor ujjasokban Kovács Viktor nál, Nagybani főraktár : VII., Király-utcza 15. Fiókraktár: VI., Andrassy-ut 18. szám Gyár . Erzsébetfalván, Csányi-utcza. TícSIjcHI (volt tHM.TZ9Uei) Deák-téri cttvaoi uiakú utáa is friss 000 tételek, kitúnó ajjásy-luBfvírsenj. faját tféal bwtk. Dréfar Virágbokor éttermei (jwtöcko| T Mesés olcsó árak! BUEIER ÁRUHÁZA a „GÓLYÁHOZ" jo^Budapest, Nagymező-Utcza 12. (saroküzlet) a Szerecsen-u. sarkán.^^ Prima glace keztyü 69 kr. Remek férfi- és női ernyő 88 kr. Divatos szürke férfikeztyük 25, 33 kr. 6 pár fegyház kötésű harisnya 90 kr. 6 drb vászon zsebkendő 75, 95, 120 kr. 6 drb franczia batist zsebkendő 75 kr. Bőrerős Köper alsónadrág 34, 45, 65, 75 kr. Bőrerös hálóing 93 kr. Gyönyörű szines mellű férfiing 97 kr. Tartós redős mellű ing 97, 120 kr. Remek puha mellű pique ing 117, 137 kr. Egész szines férfiing a legújabb mintákban 129 kr. Tartós sima ing 83, 110, 140 kr. Franczia batist ing 137 kr. Egy tuczat finom gallér 125 kr.