MAGYAR SZÍNPAD 1903. február (6. évfolyam 32-59. sz.)
1903-02-08 / 39. szám
1903. februá- 8. Budapesti színpadok. Budapest, február 8. A Vígszínház jövő hetének java részét a szinház tegnapelőtti újdonsága, Bacsányi foglalja le, melynek fogadtatása a sajtó és a közönség körében egyaránt, az Ocskay brigadéros sikerére emlékeztet. A darab szépségein kivül nagy része volt ebben a szereplők kitűnő játékának és a fényes korhű kiállításnak. Bacsányi a jövő héten kedden, csütörtökön és vasárnap szerepel a műsoron. Hétfőn A kis fészek, szerdán A doktor ur, pénteken Az őrnagy ur, szombaton Loute (B. Kertész Ellával a czimszerepben) és vasárnap délután A kis fészek kerül szinre. * A Nemzeti Szinház-ban szombaton, e hónap 14-ikén, kerül felevenitésre Sakspeare: Téli regé-]e uj betanulással, Szász Károly fordításában. A Téli rege kétszeri felújítással, 1865. óta szerepel a Nemzeti Színház műsorán; legutolszor 1889, november 14-én adták elő Az akkori szereplők közül csupán Szacsvay maradt meg Lecntes szerepében, az öreg juhászt, Szigeti József szerepét most Újházi veszi át. A többi szerep kiosztása a következő : Camillo — Gál, Antigonus — Molnár, Cleomenes — Bakó, Dion — Mészáros, Rogero — Hetényi, Polyxenes — Pálfi, Florizel — Beregi, Hajós Abonyi, Ifjú juhász — Dezső, Pásztor — Naday Béla, Autolicus — Rózsahegyi, Hermione — K. Hegyesi Mari, Perdita — 7örök Irma, Poudina — Szacsvayné, Emilia — Boer Hermin, Mopsa — V. Molnár Rózsi, Dorcas — Vivári Mariska; Egy ur — Latabár, Tiszt — Körösmezei, Idő — Ivánfi, Két hölgy — Munkácsy Mariska és Tuboly Klcmementin, Manulius — Koré. A Magyar Színház tegnapi második előadásán époly zajos, nagy sikere volt Verő uj énekes darabjának. A bajusz-vak, mint a bemutatón, a mely ujabb diadalt hozott a magyar operet-szinpad utolérhetetlenül nagy művésznőjének. A diva szakadatlan ünneplése közt folyt le a második est is ; a zsúfolt ház a diván kivül még To/lagt-1 és Ráthonyi t ünnepelte. A szinház egész heti műsorát A bajusz tölti be, mely a zsúfolt házak szakadatlan hosszú sorát jelenti a Magyar Szinház-nak A Népszinház-ban kedden lesz a Bob herczeg operett párját ritkító, második jubiláris előadása. A Bob herczeg bemutatója napjától, vagyis deczember LO-ától kezdve, két napi megszakítással egymásután és állandóan az utolsó helyig eladott nézőtér mellett került szinre és a hazai szerzők a Bob herczeg ge\, élükön Ft dák Sárival, oly diadalhoz juttatták a Xepszii.ház-al, a minőben e színháznak fennállása óta része nem volt. Jelentékeny művészi sikere voit az operetteben Fedák Sárin kivül, ki eddigi művészi diadalmas pályáján a Bob herczeg-gal aratta legszebb sikeret, Ledofsky Gizellának, ki Annié szerepét mind az ötven előadásban játssza. Az operett első jubileuma január 17-ikén volt s a második jubileumra a még rendelkezésre álló jegyek hétfőn tiz órakor kerülnek előadásra a Népszinház-utcza felőli pénztárnál a rendes helyárak mellett. A Magyar Királyi Opera legközelebbi érdekes eseménye Hubay Jenő : Moharózsa czimü eredeti dalmüvének a bemutatója lesz, melyet a legkiválóbb gonddal készítenek elő. A dalmű, melynek szövegkönyvét Ruttkai György, az isme rt színházi kritikus irta, a legfestőibb kiállításban fog a lámpák elébe kerülni s zenei körökben nagy sikert várnak tőle. A Moharózsa bemutalója az eddigi megállapodások szerint, e hónap M-ikén lesz. Premier-szinlapját itt adjuk. Moharózsa. — Zenei novella 4 képben. Szövegét Quida: »Egy pár kis faczipö« czimü müve után, irta: Ruttkai György. Zenéjét szerzette: Hubay Jenő. — Személyek: Flamen, festő ... ... Pochnicsek Róbert, a barátja ... ... Dalnoki V. Melchior Kárpát Bébé Szoyer I. Jeannot, favágó Beck Lizett, gyümölcsárus Payer M Voisinné ... Valent V. Krebsné ... Flattné G. Vendel apó ... ... Szemere = A »Zenélő Magyarország« idei X. évfolyam harmadik füzete jelent ma meg, s a következő érdekes és divatos zenemű- újdonságokat hozza előfizetőinek: I. Lengyel Miska. »Kátsa czigány frakkban« magyar dalt. II. Hoppe Rezső. »Jellemdarab« Charakterstück, zongorára. III. Huber Sándor. »Amit az inasok fütyülnek«. Franczia négyes »Gassenhauer« quadrille. IV. Zsadányi Armand. V. Magyar ábránd Magánhegedüre. V, Ungar. Fantasie, für solo violin. A legkedveltebb zongorazenemű újdonságokat hozza e minden zenekedvelőnek kiváló fontosságú zenemüfolyóirat, ugy, hogy előfizetői az érdemesebb zenemü-ujdonságot — a mi az év leforgása alatt megjelenik havonta kétszer — mindenkor 12 oldal tattalmán kapják Előfizethetni a most megindult 10 évfolyamra negyedévben 6 füzetre 3 koronával a >Zenélö Magyarorszag* zenemükiadóhivatalában Budapesten, VIII., József-körut 22—23 , honnan érdeklődőknek mutatványfüzetet ingyen küldenek s honnan minden nyomtatásban megjelent zenemű a legjobban megrendelhető «A bajusz» sikere. — A sajtó véleménye. — Budapest febiuár 8 Budapesti Napló . Verő György, a Szultán illusztris szerzője, zajos sikert aratott uj énekes darabjával A bajusz-szal. A sikert a női főszerepben Pálmay lika nagyban elősegítette. Énekszámai mind beváltak. A darabot gyönyörűen állitotta ki a Magyar Szinház. A rokokó-jelmezek vakítóan szépek s a díszletek közül emlitést érdemes a második felvonás plasztikus virágoskertje. A szerzőnek és szereplöknek nagyon sokszor kellett a lámpák előtt megjelenniök. Budapt sti Hirlap A darabot a szinház nagy fénynyel állitotta ki, a kosztümök, díszletek igen szépek. A siker nagy volt, a szerzőt és a színészeket gazdagon fölviiágozták s minden fölvonás után sokszor kitapsolták. Pesti Hirlap: Ragyogás és ünneplés töltötte meg a Magyar Szinhaz-at péntek este. Ragyogás a szinpadon és ünneplés az örök diva, Palmay Ilka asszony művészete mellett. Az az intenzív siker volt ez, a gyönyörűségnek az az általános érzete, amely mellett elhallgat a kritika is. Poétikus ötlet, lüktető frisseség és zamat a darab prózája, amely kiváló zeneszámok és dallamos melódiák vegyülnek Az előadási ól a legnagyobb dicsérettel kell megemlékeznünk. Pálmay likát illeti természetesen első sorban a pálma. Igazi primadonna volt ö; hóditó és szép. Gracziózus művészetét szünetlen taps és a virágok egész özöne jutalmazta. Egyetértés: A bajusz czimen Verő György három felvonásos magyar énekes játékát nézte végig pénteken este a Magyar Szinház premiér-közönsége. A színházi évad tetőpontján, a mikor az összes színházak legnagyobb ütőiket viszik a versenybe, az a sokat hányatott és valóban jobb sorsot érdemlő müintézet, annyi hazai tapogatózás és külföldi pikantéria után, végre igazán színpadra termett hazai iró poétái munkáját mutatta be Pester Lloyd. A Magyar Szinház-ban nagy sikert aratott tegnap Verő György, a fáradhatatlan költő-komponista kedves magyar vaudvilleje. A közönség valósággal le volt bilincselve három órán keresztül s lelkes hangulatban nyilvánította tetszését. A darab mulatságos cselekménye könnyű, de biztos kézzel van felépitve, pompásan játszanak bele az apróbb, mulatságos epizódok s néhány bájos zeneszám, különösen két tüzes, magyar nóta s a Mathilde grófné a fülnek ellenállhatatlan keringője, különös dicséretet érdemel a feltűnő szép kiállítás, a kitűnő rendezés, melyek növelték az újdonság sikerét. Cucini kisasszony. — Egy kis önéletrajz. — Budapest, február 8. Cucini Adél kisasszony, a M. kir. Opera ma esti Fidese a Próféta-ban, a ki nemcsak hazájának, Olaszországnak, de az egész kontinensnek egyik legkiválóbb alt-énekesnöje, a következőkben mondta el lapunk egy dolgozótársának, művészpályájának történetét, a mely bizonyára nagyban fogja érdekelni lapunk olvasóit: — Tehetős trieszti polgári családból származom és már kora gyermekségemtől fogva ellenállhatatlan hajlamot éreztem a zene iránt. Atyám, kérésemre, zongoraoktatásban részesittetett és rövid idő alatt meglehetős képzettségre tettem szert. Tizenötéves koromban gyermekvágyaini netovábbja teljesült. Szüleim elvittek Olaszországba. Első állomásunk az olasz zenei élet czentruma, Milano volt. Itt egy magán társaságban, melyben Ricordi, a hires kiadó is jelen volt, néhány zenei darabot játszottam zongorán, zajos tetszés mellett. Ricordi, kinek feltűnt csengő beszélő hangom, azt a kérdést intézte hozzám, vájjon nem-e tudok énekelni ? Azt válaszoltam, hogy csak ugy magamnak szoktam otthon dúdolgatni, de sohasem tanul'am mesternél. Ricord< azután felkcrt, hogy énekeljek neki valamit. Nem haboztam egy pillanatig sem. Leültem a zongorához és saját magamat kisérve, előadtam néhány akkor divatos operaáriát. Ricordi-1 meglepte ritka szép hanganyagom és arra biztatta szüleimet, hogy képeztessenek kí a színpadnak. — Nagy művésznő lesz a Lánykából, — tette hozzá Boldogult jó. atyám azonban hallani sem akart róla, minthogy egyszerű polgárleányt óhajtott beL lem nevelni. Ricordi szavai azonban erős visszhangot keltettek szivemben és folyton üldözött azóta a vágy, hogy az énekművészeinek szenteljem magamat. Megtakarított filléreimből titkon énekleczkeket vettem Fridrich mesternél, miközben sürün leveleztem Ricordi-val, a ki nem szűnt meg engem kitartásra biztatni. Egy szép napon táviratot kapok tőle, hogy jöjjek rögtön Milánó-ba ; a brescai impresszárió egy altistát keres Gioconda számára és ő meg van győződve róla, a »vaknő« elénekelésér: hanganyagom folytán kiválóan alkalmas vagyok Szüleim természetesen ellenkeztek, végre azonban sikerült aggódásaikat eloszlatnom. Elutaztam, énekeltem és győztem. A harmadik felvonás után a nápolyi SanCarlo-szinház igazgatójától sürgönyi-ajánlatot kaptam ugyanennek a szerepnek kreálására. Nem akartam a sürgönynek hinni! Tízszer is elolvastam, vájjon igaz, való-e, hogy eflgem, a tizenhét éves leányt, a hatalmas San-Carloban akarnak felléptetni ? Természetesen, nem haboztam sokáig eleget tenni a minden nagy művésznőre annyira megtisztelő meghívásnak. Nápoly-ban rövid dő múlva még egy másik zenei tekintetben rendkívül nehéz szerepet kellett énekelnem, Gerhudét Hamlet-ben, még pedig a hires Maurel ajánlatára. Meglepő sikert arattam, s a siker hü maradt hozzám egész eddigi pályafutásomon. Én tehát azok közé a szerencsés művésznők közé tartozom, kik a kezdet nehézségeit nem ismerték. A mi azonban legérdekesebb a dologban, rendszeres énektanulmányaim mindössze nyolez hónapi időre terjednek. Magától értetődik, hogy folyton dolgoztam a magam továbbképzésén és ha a világ összes nagyobb szinpadain — szerénytelenség nélkül mondhatom — tisztességesen megállottam a helyemet, mindent önmagamnak köszönhetek. Egyik nagy vágyam teljesült budapesti vendégszereplésemmel. A szép magyar fővárost, mint turista, már hosszabb idő óta ismerem és szeretem. I m , KERPEI -féle i Kézfinomító folyadék a vörös felrepedt és durva kezet S nap alatt bársonyaimévá és héfohárré teszi. — I üveg ára 90 fillér. Postai szétküldés 4 tlvejz mesrendelésénél portomentee. Kapható : KERPELsr Budapest, V., Llpót-kcrut -szer I an % 28 }