Simson, Lee: Kezdődhet a játék. I. (A díszlet művészete) - Korszerű színház 96. (Budapest, 1968)

IV. rész: Alternatívák

pusát egy nem-reaiista diszlettervezési módban találta meg, konst­ruktivista csontvázakban, amelyek a világ ipari és mechanikai szer­kezetét jelképezik. És mivel a mai Oroszország fantáziája erre a szemléletre reagál a legjobban, a konstruktivizmust érzik a megfe­lelő módszernek még az olyan, II. császárság korabeli francia ope­rettek felújításához is, mint a Giroflé-Girofla ; itt az énekesek trapézeken lengenek, a kórustagok pedig akrobataként vetnek cigány­­kereket a hidakon. A Lüszisztratét groteszk tömegek varázsolják de­rűssé, amelyek a csontvázára hántott Akropóliszon és annak tövében kergetőznek. A Carment úgy Írják át, hogy népi kórus énekelhesse. A konstruktivizmust mint művészeti módszert importcikk formájában elismerték Oroszországon kivül is, ott, ahol nem a kollek­tivizmus az utalkodó hit. Azonban ez a módszert az állandó kri­tikusi üdvrivalgások ellenére sem tudott megfelelő keretet szol­gáltatni elismert remekművekhez. A drámaírók pedig, akik felszaba­dulásként ünnepük és olyan jeleneteket Írnak, amelyeket csak hi­dakon, csuzdékon és liftaknákban lehet előadni, egytől egyig üres és nagyképü allegóriákat alkottak. Ahol a kollektivizmusban nem hisznek a színházon kivül, ott a konstruktivizmus a színházon be­lül igen gyorsan fajul alkalmi mutatvánnyá. Heinhardt karrierje első látásra olybá tetszik, mint ha egy megha­tározott színházművészeti forma törvényszerű diadalát jelentené egy másik forma fölött. Valójában nem más, mint csupán-egy rendező di­adalainak sorozata különféle közönségtipusok fölött. Amikor Haupt­mann drámái, a -Takácsok, a Bose Bernd és à Henschel fuvaros, meg­­világosodásszerüen tárták fel a németek előtt saját nemzeti jelle­müket , Be inhardt , teljes joggal, kiaknázott minden naturalista rész­letet, fokozva azok erejét és hitelességét. Mikor megjelentek ibGss­­toj parasztjai, hasonló jelentőségű látomás szüleményeiként, megé­pítette a Sötétség hatalmának teljes paraszti udvarát a legutolsó csűrig és a színpadi padlót szalmával hintette tele. Az alaposan kiművelt német polgárság klasszikus-énségét Beinhardt meggyőzően teljes, korabeli hátterekkel elégítette ki, amikor Schiller és Goethe drámáit színre vitte; Shakespeare-nek a fordításokban eltom­pult költőiségét pedig, a forgószinpad segítségével, roppant masz­­sziv képekkel fokozta fel, amelyek olyan pontossággal forogtakjiogy 96

Next

/
Oldalképek
Tartalom