Kerr, Walter: A drámai nyelvről. (Szemelvények) - Korszerű színház 23. (Budapest, 1961)

IV. Izületi csúz

is,egész a legutóbbi időkig, Svengali-szerü szuggesztióval tartotta fogra e tömegek figyelmét. A színház pedig - a filmnek, mint a kassza verhetet­len bajnokának hosszú uralma alatt - szemmelláthatólag csak kétféle reakcióra volt képess /a/ vagy megfeszítette a kulisszák mögött minden erejét, hogy annyira hasonlítson a mozihoz, amennyire csak lehet, /b/ vagy ölhetett kézzel ült és pityergett. Az utóbbi reagálással - panaszos nyafrgás azon, hogy az egész Igazán nem tisztességes dolog - nem érdemes fog­lalkoznunk. Ez úgysem vezette a színházat semmiféle irány­ba. De még csak részvétet sem keltett: az önsajnálat sosem kelt. Az első reagálás viszont, amelynek legalább annyi ér­deme volt, hogy tett valamit, mázsás tévedésen alapult. A színházi vállalkozók és a drámaírók tanulmányozták a mozi­vásznat, és - nem is egészen alaptalanul - úgy találták, hogy lenyűgöző hatásának forrása a villámgyors ugrási ké­pesség az egyik valószerü színhelyről a másikra. A film egy szempillantás alatt változtathatja szolid és hihető háttereit, tehát a színpad, ha versenyképes szeretne ma­radni, próbálkozzék meg ugyanevvel. Nagy napok virradtak ezután a műszaki gárdákra. Sorra ütötték fel fejüket az olyan darabok, amelyek tucatnyi kü­lönböző színhelyen játszódnak: mindegyik díszlet masszív, festői gondosan alkalmazkodtak a filmhez szokott szemhez. Hogy mégis folyamatosan,lélegzetelállító gyorsasággal vált­hassák egymást, kocsiszinpadok gördültek Jobbra-balra, fel és le, lihegve a maximális sebességért folytatott hajszá­tól; forgószinpadok épültek és pörögtek vidáman; ami pedig nem fért már fel sem a kocsira, ism a forgókorong valame­lyik részére,azt a színfalak mögül dobták be és illesztet­ték össze pillanatok törtrészeire időzítve, ördögi ügyes­séggel. Még arra sem volt szükség, hogy ezenközben néha összecsapódjék a függöny; a diszletezők vaksötétben is le- 82 -

Next

/
Oldalképek
Tartalom