Ribi Sándorné (szerk.): Kínaiak a színházról - Korszerű színház 16. (Budapest, 1960)

olyan színmüveket, amelyek eszmei és színművészeti erényeikkel százezres közönséget mozgattak meg. Ezért nem mondhatjuk azt, amit Liu Hsziu elvtárs cikkében, hogy t,i. "A mi későn született drámánk megjelenésében és fejlődésében fontos szerepe van annak, hogy a mű­vészeti mozzanatnak távolról sincs olyan ereje benne, mint a politikai és világnézeti propaganda eszközéül szolgáló mozzanatnak". Nem helyes ilyen lenézően nyi­latkozni hazánk drámájának ötven éves múltjáról,művé­szi hagyományairól. Liu Hsziu elvtárs cikkének néhány más megálla­pításából is hiányzik a meggyőző erő.Azt mondja, hogy a dráma nagyon közel áll az élet megjelenési formájá­hoz, ezért szereti a széles közönség. Akkor t ehát az élet megnyilvánulási formájától viszonylag távol álló hagyományos operát miért szereti annyira a szé­les közönség? Az a megállapitása is nagyon vitatható, hogy az Írástudatlanság a tömegek között az alapja a dráma befogadásának; hogyan magyarázza meg azt, hogy az értelmiség a munkások és parasztok töme­geinél sokkal jobban szereti a drámát? Si Jü; Ma hangsúlyozzuk, hogy az élettől kell tanulnunk, a munkások, parasztok, katonák tömegeitől kell tanul­nunk, tanulmányoznunk kell az elméletet, a hagyományt, atb. Ma eszmeileg tisztábbak vagyunk, tanulási fel­tételeink aránylag Jók, a felszabadulás előtt világ­nézetileg sem voltunk ennyire szilárdak, körülmé­nyeink sem voltak ennyire jók, mégis, azt kell monda­nunk, hogy nem vagyunk eléggé szorgalmasak. Akkoriban valamit alaposan megtanulni nagy nehézségbe ütközött. Csungkingban egyszer néhány színtársulatunk együttes konferenciát rendezett a Sztanyiszlavszkij módszer kérdéseinek megvitatására; ránk fogták, hogy kommu­nisták vagyunk, mert ilyen konferenciát csak a kommu­nisták rendezhetnek. /Derültség./ Arra is emlékszem,- 75 -

Next

/
Oldalképek
Tartalom