Dr. Balázs Dénes szerk.: Földrajzi Múzeumi Tanulmányok 8. (Magyar Földrajzi Múzeum; Érd, 1990)
OKMÁNYTÁR - Stein Aurél levelei Londonban (Dr. Kubassek János)
származik, melyeket tehát kiállításunk számára elkérve, magunkkal el is hoztunk. Kötelességet teljesítünk végül midőn fölemlítjük, hogy kiküldetésünk egész tartama alatt Bach Hermann úr nagykereskedő hazánkfia s az ottani magyar kereskedelmi múzeumi képviselőség feje, valamint Koperly Döme úr ezen képviselőség helyettes főnöke és a m.kir. államvasutak ottani képviselője bennünket minden tekintetben elősegíteni és támogatni szívesek voltak, miért is kérjük, hogy nevezetteknek Nagyméltóságod elismerését nyilvánítani kegyeskedjék. A felmerült összes költségek 2200 frtot tesznek ki, a rendelkezésemre bocsájtott 4000 írtból ekként fölmaradt 1800 frtot van szerencsém ezennel beterjeszteni. Kiküldetésünk eredménye gyanánt tehát jelenleg 63 drb magyar vonatkozású fegyveren kivül, a Szultán O Felsége nagybecsű Ígérete szolgál, hogy fényes kincstárát nálunk szintén kiállítja. Annak eldöntése, hogy azt a kiállítás országos bizottsága, illetőleg Nagyméltóságod a történelmi kiállítás keretébe fel venni kivánja-e természetesen a további fejleményektől függ. Ezeken kivül, akkor a midőn a tárgyak a kiállításra elhozatnak, újból, több emlék kerülhet napfényre s részünkről azon tudattal tértünk vissza, hogy a török császári paloták előttünk hozzá most nemfért résziben, de sőt Török ország egyébb helyein is még számos magyar történelmi emlék lappanghat a melyeknek felkutatására azonban a kellő időn kívül még mindenkor a kedvező alkalom is bevárandó. Budapesten 1894 évi November hó 7én Nagy méltóságodnak alázatos szolgái Vámbéri Armin Dr. Szendrei János STEIN AURÉL LEVELEI LONDONBAN Közreadja: dr. Kubassek János A brit Királyi Földrajzi Társaság (Royal Geographical Society, R.G.S.) archívumában Londonban 1983 novemberében a saját költségén, 1989 október—decemberében az MTA—Soros Alapítvány támogatásával jelen sorok szerzője levéltári kutatásokat végzett. Számos más, hazánkban ismeretlen magyar vonatkozású kézirat mellett több száz oldal publikálatlan, Stein Aurél által Indiából és Belső-Ázsiából írt, angol nyelvű levélre és jelentésre bukkant. A levelek a Királyi Földrajzi Társaság titkára, John Scott Keltie 1 részére érkeztek, és forrásértékű információkat tartalmaznak Stein Aurél 1902 és 1907 között folytatott kutatásai körülményeiről, céljairól, s azok elérésének nehézségeiről. Érdekes adalékul szolgál Stein Aurél tibeti utazásának terve, mely az angol kormányszervek — feltehetően politikai indítékú — döntése miatt hiúsult meg. A nagyhatalmi-gyarmati érdekeket képviselő titkos küldetéssel Tibetbe készülő angol katonai misszió tagjai között nem volt kívánatos a tudományos célkitűzésektől sarkallt magyar kutató, akinek részvételét az alkirály nem tartotta „időszerűnek", az illetékes külügyminisztérium pedig udvariasan elutasította. A levelekből kiderül, Stein Aurél régészeti feltárásaihoz jelentősen hozzájárultak földrajzi megfigyelései, térképészeti felmérései. Soraiból kitűnik, hogy Ázsiából, több ezer kilométer távolságból intézte írásai megjelentetésének nyomdaitechnikai előkészítését. Az 1906. október 24-én Leh-ben keltezett levél személyes vonatkozások miatt érdemel külön figyelmet. Fagysérülés miatt elszenvedett súlyos műtét után írta sorait, de még lábujjainak amputálása sem tudta kedvét szegni a további munkától. Az 1907. június 18-án kelt levél Stein Aurél világhírű felfedezéséről, a tunhuangi barlangszentélyek megtalálásáról beszámoló első híradás, melyből kitűnik, hogy a nemzetek között valóságos versenyfutás volt Belső-Ázsia titkainak feltárásában. A Királyi Földrajzi Társaság hozzájárulásával megszerzett leveleket magyar nyelven adjuk közre. Ezúton fejezem ki köszönetemet az MTA-Soros Alapítványnak, mely kutatómunkámat anyagilag támogatta, David Wileman úrnak, a Királyi Földrajzi Társaság könyviára vezetőjének, Christine Kelly asszony archívumvezetőnek, Anita McConnelnek, a Royal Institution munkatársának, akik készségesen segítették kutatásaimat. Külön szeretnék köszönetet mondani Csonka Erikának, a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem magyar—angol szakos hallgatójának, aki a fordításokat végezte. 1. számú levél A Szuezi-csatornán, a ,, Caledonia" hajó fedélzetén, 1903. december 16-án Kedves Dr. Keltie, Túl sok dolgom volt az indulást megelőző néhány napon ahhoz, hogy írjak önnek, és megköszönjem azt a szívélyes érdeklődést, melyet munkám és terveim iránt tanúsít. Engedje meg, hogy most megtegyem, és biztosítsam arról, hogy mindig őszinte hálával fogok visszaemlékezni arra a sokoldalú buzdításra és támogatásra, amit öntől kaptam. Erre az önzetlen segítségre való visszaemlékezés mindig egyike marad azoknak a legkedvesebb benyomásoknak, amelyek angliai tartózkodásom alatt értek. Külön köszönettel tartozom azért a támogatásért, melyben akkor részesített, amikor a tibeti misszió tagságára vonatkozó kérvényem benyújtottam. Sir Clements Markham is volt olyan kedves, hogy írt a nevemben Lord Curzonnak. Nem valószínű, hogy Indiába való megérkezésemig megtudok valamit a kérvényem eredményével kapcsolatban. Kedvező döntés esetén azonban biztosíthatom, mindent megteszek, hogy kihasználjam geográfiai munkára is a lehetőséget. Mihamarabb értesítem róla, ha megnyílik a várva várt alkalom, és nagyon hálás leszek minden javaslatért, melyet irodáján keresztül eljuttat hozzám. Természetesen az utazási időt kihasználom és tanulmányozni fogom azokat a térképeket és cikkeket, melyekkel Mr. Heawood olyan bőségesen elhalmozott. Tibet szerencsére nem teljesen ismeretlen számomra, és a Turkesztánban, valamint India ÉK-i határa mentén szerzett tapasztalatok alapján egy bizonyos mértékig képet tudok alkotni az ország és a lakosság állapotáról. Tanácsának megfelelően felkerestem Mr. Collest könyvem új kiadásával kapcsolatban még azelőtt, hogy Londont elhagytam volna. Az volt a véleménye, hogy a felmerült nehézségek ellenére lehetne találni egy uj kiadót. Azóta megszereztem könyvem publikálási jogát, és megvettem a szedéstükröt J. Unwintól mintegy 24 fontért. Ha esetleg egy kiadásra vállalkozó személy vagy Mr. Colles az Ön véleményét kérné, remélem megengedi, hogy a könyv az Ön ajánlásával legyen ellátva. A legjobbat kívánom őszinte tisztelettel M. A. Stein