Bél Mátyás: Sopron vármegye leírása II.; C sorozat 3. kötet - Sopron Város Történeti Forrásai (Sopron, 2006)
SOPRON VÁRMEGYE LEÍRÁSA
3. ) Oggaií a tó mellett fekszik egy síkságon, két-három stádiumnyira Rus%ttól. Lakosai horvátokból németek lettek. Esterházy Pál herceg ugyanis egy német plébánost hozott ebbe az egyházba, aki, lévén hogy saját nyelvén misézett, rávette a horvát lakosokat, hogy ők is veselkedjenek neki a németnyelv megtanulásának. 248 Ez olyan sikerrel járt, hogy mostanra már szinte megszüntették a horvát nyelvet és inkább németül akarnak beszélni. Az itt termelt bor sokkal silányabb a rus%tinál, nemesebb viszont a feketevárosinál avagy a purbachinál. A gabona is rendkívül bő termést hoz, ha jó az év. 4. ) Sércet, németül Gschlesst egyetlen domboldal választja el Qggautól. 249 Nagy falu, kőből épített szép házsorral. Napnyugati végén áll a toronynyal megerősített templom, 25 " melyet óra ékesít. Lakosai részben németek, részben horvátok, akik nyelvükben különböznek, de ruházatukban nem. Inkább gabonát termesztenek, mint bort. A falu nyugat felé néző részén egy fürdőzésre alkalmas kénes forrás van. 2M A hozzáépített kis épületben fürdésre szánt kádak vannak, de az ideérkező idegenek sem szenvednek hiányt semmiben. 5. ) Oszlop az előbbihez igen közel fekszik dél felé. Hatalmas falu, de 1725-ben egy tűzvész teljesen elpusztította. 252 Horvát lakosai szorgalmának köszönhetően ismét újjáépült. A 'br' szócskát akkora gyalázatnak tartják, hogy dühöngő fúriákként támadnak a szidalmazóra. A L///éí7-patak a falu közepén folyik végig, és egy nagyszerűen elkészített malmot hajt meg. Ezt Matthlas Trimel, Sopron szabad királyi város egykori polgármestere, majd a kőszegi ítélőtábla ülnöke építette. 6. ) S^entmarglta ugyanezen patak mellett fekszik, néhány stádiumnyira dél felé. Ez is hatalmas és termékeny földdel rendelkező helység. Német lakosai kiváló borászok. Az itteni bort tartják ugyanis a legjobb fajtának a soproni és a ruszti után. Ezenkívül a kőbánya is hozzájárul a falu előnyös voltához, mely hatalmas méretű és nagy jövedelmet hoz. 253 7. ) Pordány, németül Prodersdorf ugyanezen patak partján van, feljebb, nyugat felé. A patak gyakori áradása igen káros a falu számára. Elsodorja ugyanis a hidat, szélesen elterül a földeken, és kárt tesz a vetésben meg a takarmányban. Egyébként a falunak termékeny föld jutott osztályrészül. 8. ) Kleinhöflein valamivel távolabb esik a Vnlkától Kismarton irányában. Németek lakják, akik példás szorgalmú szőlősgazdák és földművelők. A helység nem túl nagy, így méltó a nevéhez. 9. ) Draussburgnem annyira a szőlőnek van híjával, mint inkább a jó minőségű termésnek. Sokkal nagyobb dicséretet érdemel a gabonaföld, ezt ugyanis a horvát lakosok nagy gonddal művelik. 10. ) Zagersdotf kicsinyke falu; az ausztriai hegyek szomszédságában van. Ezért aztán hidegebb éghajlat jutott neki osztályrészül, ami nem kedvez a szőlőnek. 254 Mégis kitartóan művelik a lakosok, és olyan bort termelnek, amely nem marad el egy mögött sem a horvát települések között.