Hans Seyfridt házipatikája és eceteskönyvecskéje (1609-1633); B sorozat, 2. kötet - Sopron Város Történeti Forrásai (Sopron, 1995)

Sach- und Wortregister (Glossar). Tárgy- és szómutató (szójegyzék)

Augen Pflaster 603 Augenpflaster / szemta­pasz Augen Wasser 176, 263-265, 439, 460, 603 Augenwasser / szemvíz Augen Wee 270, 278, 280, 603 Augenwehe / szemfájdalom außgebrochen 437, 473 befallen / ellepve außgefahicns Gesicht 79 voll von Blattern / himlőhelyes außgeraumbt 465 ausgeräumt / kitisztítva außhellcn 554 aushöhlen / kiváj Außpissen 86 ausgebeizt / pácolva auslassen, Speckh - (szalonnát) kiolvaszt außshlag 598 Ausschlag / kiütés außschlagen , die bletter - die Blätter schla­gen aus / a levelek kihajtanak außschofl'en 344 ausarbeiten / kidolgoz aussetzig 160 aussätzig / bélpoklos, leprás Ausseczigkeit 465 Aussatz / lepra außtraiben 605 den Teig ausrollen / tésztát kinyújt außtrickert 85 ausgetrocknet / kiszáradt außziehen 304 ausdampfen / kigőzöl Awrutten 73 Aurutten, Tausendgüldenkraut (Erythraea centaurium) / ezerjófű ba 368 eventuell / esetleg Bad, Padt 5, 12, 53, 81, 135, 160, 260, 295, 480 Bad / fürdő; - Zue den glidem 383, 603 baden 5, 12. 53, 81, 127, 144 baden / fürdik bähen 60S backen / süt bah offen 605 Backofen / sütőkemence bain 580 Bein / csont Bannen me//380 Bohnenmehl / babliszt Bänwax 20A Bemgewächs / csontkinövés bäsen, gebäst251 wasen, weichen / áztat Bauch, pauch 16, 27, 30, 74, 113, 129, 160, 202, 217, 368, 492, 514 Bauch / has bas 483 besser, mehr /jobban, inkább bäumen rinden 292 Baumrinde / fakéreg behangen, bchengt 124 hängen bleiben / fennakad beiezen 443 beizen / áztat Bethomcae, pedonica 461, 538 Betonie (Stachys officinalis) / orvosi tisztesffí beuchl, Peuchel2\9, 217 Bäuchel / hasaeska; Beich H7Í//7Í;Z>355, 356 Bauchwürme/ bélférgek heueren 456 beschirmen / megvéd Bibernel, Pibemell 156, 252, 369 Biberneil (Pimpinella nigra) / földitömjén; Bibernel wurcz 462, 540, 601 Bierdl, pierdl 105, 196 Nachgeburt / magzatburok (távozása) Biluerlein 602 Pulverlein / poroeska (Litontribon) Bischl 131 Haarbüschel / hajcsomó blat, pl. bleter 605 ausgerollter Teig/ kinyúj­tott tészta Blatter, blatter 1. Blase / hólyag 79, 354, 603; - in augen 32, 146, 273, 525, 603; 2. Harnblase / húgyhólyag 131, 155 bliembl?>99, 603 Blümlein / virágocska blie ten 97 bluten / vérzik Blieten der Nasen 97, 187 Nasenbluten / orrvérzés Bliete, der 98, 188 der Blutende / a vérző ember blödigkeit 90, 180 Zaghaftigkeit / csügge­tegség bluen, bluet 65, 131, 459 bluten / vérzik bluet 16, 19, 84, 148, 384, 490 Blut / vér; ­zuuersteîlen 459, 506, 510; - reinigen 538; bail­liges - 573 bluetßüßs 83 Blutfluß / vérfolyás Bluett Hannen 143, 148, 603 Blutharnen / vérvizelés bluet ruehr 1 Blutruhr / vérhas Bluetstellen 2 Blutstellen / vérzés elállítása Bonnen meel. Ponen me/ 104, 195, 356, 380, 541, 598 Bohnenmehl / babliszt Brandtwein, Prandwein 9, 228, 240, 301, 302, 348, 349, 385, 421, 462, 468, 479, 523, 535, 553-555, 560, 577, 602, 618 Branntwein / pálin­ka brät/, pretl 393-395 Brettel / deszkácska Braun Mintzen, Praun Münczen 73. 74, 116, 218, 366-368, 404, 408, 418, 430, 596 Braun­minze (Mentha sauva) / menta brechen 465 erbrechen / hány, okádik Brein, Prein 37, 71, 121, 175, 205, 222, 299, 302, 411, 483, 603 Bräune / torokgyík brenhut 115 Brennerei / pálinkafőző Brcnnsalben 38, 70 / égés elleni kenőcs Breischen löder, Preysischen Löd ter, Daß Öll, Daß man auß - macht, haist Breisischen Oll 88, 178 brie, Frei 304, 335 Brei / kása brodt 7, 41, 58, 462, 554, 557 Brot / kenyér brodt taig 555 Brotteig / kenyértészta brun Khrcß 150 Brunnenkresse (Nastur­tium officinale) / vízitorma

Next

/
Oldalképek
Tartalom