Tóth Péter: A Mária Terézia-kori úrbérrendezés kilenc kérdőpontos vizsgálatai Sopron vármegyében; I. Magyar és latin nyelvű vallomások (1767). (Sopron, 1998)

Bevezetés/Einleitung

népesség, így investigatio sem készült. Ezek a következőek: Alsószopor, 8 Berekalja 9 , Csér, DŐr, Edve, Felsőpásztori, 10 Felsőpulya," Felsőszopor, 12 Hetye, 13 Jánosfa, 14 Jóbaháza, Kisgeresd, 15 Mes­terháza, 16 Nemeskér, Nemesládony,' 7 Nemesvis,' 8 Potyond, Simaháza, 19 Szemere, 20 Tompaháza, 21 Vadosfa, Völcsej, Zsebeháza. A magyar szövegek átírása a Benda Kálmán által kidolgozott szabályzat 22 alapján történt. Eszerint a helyesírási jellegzetességek, a központozás, a kis- és nagybetűk használata, illetve a magánhangzók hosszúságának jelölése a mai helyesírási elvek szerint történt. Ügyeltünk a nyelvi jelleg (ö-zés, í-zés, palatalizáció-depalatalizáció) megőrzésére. A rövidítéseket feloldottuk, ahol a mondat értelme megkívánta, [] zárójelek között pótoltuk a kihagyott ragokat, szavakat. A bizony­talanságokat [?] jellel, a biztos olvasatú, de szokatlan kifejezéseket [!] jellel jelöltük. A neveket ­ha nem ment a közérthetőség rovására - eredeti formájukban igyekeztünk megtartani. Ettől a vármegyei tisztségviselők és az ismertebb birtokos családok esetében tértünk el, ahol a bevett, ismert alakot használtuk. A válaszok elejéről a helyre, dátumra és a jelenlévőkre vonatkozó bevezetést - ha volt - elhagytuk, mivel adatai az irat végén megismétlődtek. Ugyancsak elhagy­tuk a szövegek végén ismétlődő: Melly eképpen általok lett vallásokat meghütözisek 23 és nevek leírása után tulajdon kezek keresztvonyásokkal és falu pöcséttyivel jelenlétünkben megerősítvén, praesentibus recognoscállyuk 24 formulát. A keltezést szögletes zárójelben feloldottuk. Személynevek esetében csak az összeírást végző vármegyei tisztviselők és a birtokosok neveit mutatóztuk. A hely- és névmutatóban a számok nem az oldalszámot, hanem az egyes községek sorszámát jelölik. Turbuly Éva 8 ma Újkér része ' ma Tompaládony része (Vas megye) "' ma Pásztori " ma Oberpullendorf (Ausztria) 12 ma Űjkér része 13 ma Űjkér része " ma Csáfordjánosfa része 15 ma Nagygeresd (Vas megye) része "' ma Vas megye " ma Vas megye " ma Répcevis része " ma Simaság (Vas megye) része x ma Répceszemere 21 ma Tompaládony (Vas megye) része 22 Benda-1974 2< meghitezésük, azaz megesketésük 24 jelen [levelünkkel] elismerjük

Next

/
Oldalképek
Tartalom