Egy új együttműködés kezdete; Az 1622. évi soproni koronázó országgyűlés - Annales Archivi Soproniensis 1. (Sopron-Budapest, 2014)
Az uralkodó és a rendek - Papp Sándor: Oszmán adatok Bethlen Gábor portai kapcsolataira a harmincéves háború elején
források mellett igen jól használhatók a Konstantinápolyban működő angol, francia, holland, velencei és különösen a Habsburg-diplomácia anyagai, illetve az érdekelt országokban, például Lengyelországban fellelhető levéltári anyagok, amelyek a saját szempontjuk szerint értelmezve igen alapos háttérinformációval szolgálnak.3 A történeti kutatásokkal szembeni jogos elvárás, hogy a témára vonatkozó törökországi levéltári anyagot is beemelje a vizsgálatba. Le kell szögezni, * 22 Papp Sándor 5 Az angol követség anyagát a National Archiv (= NA), Public Record Office (= PRO) State Paper (= SP) Turkey (97/7—13) jelzet alatt találjuk. Az angliai magyar vonatkozású források megkerülhetetlen katalógusát Kurucz György állította össze: Kuruc% György. Guide to Documents and Manuscripts in Great Britain Relating to the Kingdom of Hungary from the Earliest Times to 1800. New York—London, 1992. A Londonban őrzött konstantinápolyi jelentések mellett nagyon fontos az egyik állandó követnek, Sir Thomas Roenak a naplója Roe, Thomas-. The Negotiations of Sir Thomas Roe in his Embassy to the Ottoman Porte. London, 1740. A követ működéséről az utóbbi időben két remek tanulmány jelent meg: Kurucy György. Sir Thomas Roe és az erdélyi—lengyel viszony Bethlen Gábor fejedelemsége idején. In: Magyarhontól az Újvilágig. Emlékkönyv Urbán Aladár ötvenéves tanári jubileumára. Szerk.: Erdődy Gábor—Hermann Róbert. Bp., 2002. 55—63.; Kellner Anikó-. A tökéletes követ - elmélet és gyakorlat a kora újkori politikai kultúra tükrében. Korall 7. (2006) 23. sz. 86—115.; A konstantinápolyi holland követ Cornelius Haga szoros kapcsolatban állt az erdélyi diplomáciával. Lásd erre Kees Te- szelszky tanulmányát: Kees Tesyelsyky. Magyarország és Erdély képe Németalföldön a Bocskai-felkelés és Bethlen Gábor hadjáratai idején 1604—1626. In: Bethlen Gábor és Európa. Szerk.: Kármán Gábor—Kees Teszelszky. Bp., 2013.; A konstantinápolyi holland diplomáciára lásd: Alexander H. de Groot. The Ottoman Empire and the Dutch Republic. History of the Earliest Diplomatic Relations 1610-1630. Leiden-Istanbul, 1978. A velencei anyagra nézve nagyon hasznos Eudoxiu de Hurmu^aki: Documente privitóre la Istoria Románilor (1600—1650). Voi. 4/1. Bucuresci, 1882. és Mime János—Óváry Upót: Oklevéltár Bethlen Gábor diplomáciai összeköttetései történetéhez a velencei állami levéltárban. Bp., 1886. A lengyel levéltárakban őrzött anyagra lásd: Eudoxiu de Hurmuzaki,. Documente privitóre le Istoria Románilor. Voi. Suplementul 2/2. Bucuresci, 1895. A francia követ jelentései kéziratáról digitális változat is elérhető: Papiers de l'ambassade de Philippe de Harlay, comte de Césy, à Constantinople. II « Lettres et mémoires de Mr de Césy, ambassadeur à Constantinople », pendant et après son ambassade, « aux ambassadeurs pour le Roy, tant en Italie qu'ailleurs, et desdicts ambassadeurs à Mr de Césy », 1620—1644. Accessed July 22, 2013. í http://gallica.bnf.fr/ark : 712148/btvlb52000533f/fl.image.r—haga.langENl Kees Teszelszkynek köszönöm, hogy megosztotta velem ezt a felfedezését. (Letöltés: 2013. október 12.) A jelen témánkra vonatkozóan a Habsburg követség jelentéseit elsősorban az Osztrák Állami Levéltár Turcica-sorozatában találjuk meg, Österreichisches Staatsarchiv Wien (= ÖStA), Haus-, Hof- und Staatsarchiv (= HHStA), Staatenabteilungen, Türkei I. (= Turcica) Kt. 108. II. Oszmán szultán trónra lépése alkalmából a Portára érkezett rendkívüli követ zárójelentéséből származó anyagok megjelentek Pray György és Millet Jakab kiadásában is: Georgius Pray—Iacobus Miller: Ferdinandus: Gabrielis Bethlehenii Principatus Transsilvaniae coaevis documentis illustratus. Voi. 1. Pestini, 1816. 62