Csehszlovákiai magyar regényírók 1918-1945 – Szép Angéla háza

szabad, hogy lássalak. Ha nem jössz ide, talán megbékél­nek veled az emberek, s ha alázattal, sok imával viseled anyaságod keresztjét, el fogod feledtetni szomorú sorsod okát. Menj tehát, te százszorosan szenvedett! Tudta, hogy nem felelhet erre semmit. Felkelt ültéből, még megcsókolta csuhám szélét, s lassan elment. Nem látom soha többé! Magam sem tudom, meddig ültem ott. A délebédre hívo­gató csöngettyű éles szava riasztott föl elmerülésemből. Lélekben megváltozottan jutottam be a házba, s töredelmes hittel végeztem el ebéd előtti officiumomat. Az ebédnél vígan voltak. Balázs úrnak, aki házunkat olykor finom borral látja el, jókedve lehetett valahol Len­gyelben, mert onnan írt az ispánjának, hogy küldjön át nekünk néhány kis hordó borocskát. Valami nagy vétket követhetett el Balázs úr, hogy így keresett bocsánatot bűneire. A bor kóstolgatásában és erős dicséretében voltak az atyák hangosak, de fráter Eusebiusnak vizsga szemei vannak, s átszólt az asztalon: — Valami bánt, Hilarius testvér, hogy nem örvendezel velünk ? Fra Giuseppe metsző kését szúrta közbe: — Az új Madonna! Majd elismerően tette hozzá: — Szép parasztlány. Mondják, hogy az apja a Ghéczyek közül került, azért nem tudják megszokni a falubeli jobbá­gyok sehogyan. Félig úri kisasszony! Jacobus hozzátette még: — Az anyja meg, bűnét jóváteendő, veri a lányát. A piros arcú s pókhasú Eusebius reccsentette mellé: — De tudod, de tudod! — és nevetett. Nyugtalanul szóltam: — Kérlek, ne folytassátok, semmi értelme nincsen csú­folódásaitoknak. Fra Giuseppe ismét kacagott, s most egy nagyot vágott: — Világi nyelven mondva, az ilyet odakint szerelemnek is nevezik ... Mindenki felszisszent. Elvörösödve, s bevallom, fegyel­202

Next

/
Oldalképek
Tartalom