Sziklay Ferenc (szerk.): Kazinczy Évkönyv 1898-1928 (Košice. Kazinczy, [1928])
Tichy Kálmán: Világot átfogó erő
Talán nagyobb biztonság végett jó lenne ha mindegyik lap külön-külön adresst választana — ámbár három évig saját nevem alatt is megkaptam rendesen. — Ez is érdekes ember volt ám. Kegyetlen nehéz harcot vívott az élet küszöbén, mint fiatal ember. 1848ban Kossuth irodájában dolgozott s kitűnő nyelvtudásával — majd minden európai nyelvet beszélt — becses szolgálatokat tett Kossuthnak. Világos után Erdélyben bujdosott. Kegyelemre engedélyt kapott, hogy külföldi egyetemeken tanulhasson. A padovai egyetemen lett a bölcselet doktora, öcsém! És Mantovában tanár. De jobban kívánta szolgálni a magyar ügyet. Az emigráció lelke lett, ki is tették érte s az éljenző olaszok sorfala között vonult ki Mantovából. Milanóban nyomdát vett s akkor alapította az Alleanzát. Hogy ez a lap mit müveit, azt már tudod a levélből. Nyakas fiú, hatvanhét után sem jött haza. Kossuthtal benső baráti kapcsolata volt s ő bírta reá Kossuthot, hogy anyagi helyzetének javítására emlékiratait kiadja s ugyanő rendezte sajtó alá az emlékiratokat. Később hazahozta a nemzet megbecsülése, hazajött képviselőnek, dühös ellenzékinek. Figyeld meg jól a levél kortörténeti részét is, Ausztria hatalma akkor düledezett s ahol még tartotta magát, ott sötét elnyomatással üldözött minden szabad szót. De a „komédia vagy dráma" közel volt, hatvanhéttől már csak két év választott el. — Ha tovább böngészel, találsz ott most egy finom francia levélkét. Tudsz franciaul, akkor megérted. Cher Monsieur Pákh! Vous savez que j'ai toujours eu la ferme intention de faire cinnaitre la littérature hongroise á la France, et par contre au monde entier. Jusqu' á présent mes moyens ne m'ont pas permis de traduire les grands ouvrages historiques, mais ca viendra, surtout pour „Hunyadyak' Kora". Pour le moment, j'écris dans une feuille française de Vienne; je veux donner quelques bons morceaux de littérature hongroise, traduits en langue française et je désiderais que vous eussiez la 37