Sziklay Ferenc (szerk.): Kazinczy Évkönyv 1898-1928 (Košice. Kazinczy, [1928])
Tichy Kálmán: Világot átfogó erő
dekkel s élvezettel olvasom. Oh csak mellé állhatnék már én isi —• Ekkor már második éve vittük a Vasárnapi Újságot, Móricz helyettesitett, mig Gräfenberg fenyveseit jártam. Számváld, a kiadónk, rettentő bajokat csináltVas Gereben akkor a novellás kötetével úszott, de előző évről, a„Régi jó idők"-re is eshetett károsodása. Az is csak vig tréfa volt Móricztól, mintha egy pár kötet „akármiért" pelyvaként lehetett volna szerezni a pénzt. De nagyon vártak, nagyon hivtak már s ennél csak én magam vágyódtam jobbari az Íróasztalomhoz. Gyönyörű, lázas, mindent átfogó munka volt az, öcsém. El nem hinnéd, honnan futottak oda a magyar cél közös, nagy szeretetének szálai. Nézd csak ott azt az egészen apró, finom papirra irt kis levelet, nézd meg a keltjét, honnan jött, a világ túlsó végéről, a Csendes Oceán mellől! San Francisco, California Febr. 4. 1859. Nagyon tisztelt Szerkesztő ur! Éppen most jelenvén meg egy kis füzet városunkban, melly a califc.rniai bányászatot nagyon hiven és felette érdekesen tárgy alja; egy példányt ön számára ma postán bátorkodtam megküldeni, azon reményben hogy ön belőle közölni fog olyakat, mik olvasóit érdekelhetik. Ha bármivel szolgálhatok akár személyileg, akár becses lapját érdeklőleg, rendelkezzék vélem bármikor, 's legyen meggyőződve mindenkor kész szolgálatú honfitársa leend Xántus János. — Nagyszerű, mi? De látom rajtad, hogy hamarjában azt sem tudod, ki ez a levélíró. Igaz, Hellas ege alól szakadt hozzánk a családja, de ő maga már olyan magyar volt, amilyenből vajha minél több lenne! Hihetetlen, kalandos, regényes életefolyása könyvet érdemelne. Negyvennyolcas honvéd, hadifogoly, szökevény, arneri28