Magyar Írás, 1937 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1937-02-01 / 2. szám - Berkó Sándor: Játék. Tó

gint érzi az író szerte Európában, hogy elődei voltak, hogy mondani­valójával nem áll egyedül és árva magányban megmosolyogva a kal­márok között, termékeny hagyományok nélkül a percértékek korában. A rossz hasonlat, a gyönge mondat elvesztette Immár minden forradal­mi hitelét, papírkosárba került. A Pu sk in-ünnep ségek nemcsak az oro­szok, minden oroszok szellemi közösségének bizonyítékai, az orosz nyelv nagy alkotásának bizonyítékai, hanem az egész világra vonatkoz­nak. Egy alapos szellemi rehabilitációról beszélnek s kihangsúlyozzák azt a tételt, hogy előremenni néihia annyit tesz, miint visszafordulni a múltba. BERKÓ SÁNDOR: JÁTÉK (K omlós Aladárnak) A szobaablak keskeny négyszögén át ködbe omlik a lila láthatár. Pihen a csend, ülök az asztal mellett, fázósan, mint iái gubbasztó madár. Á háztetőkön a nap fénye csillan: barna szemekben lobbanó remény, fiatal álmok s vágyak tarka fátylát decemberi szél lengeti elém. Ó, repülni! Ó, repülni iái roppant magasságok és mélységek felett — s érezni, amint bátor szárnycsapasok meg-meglegyintik lágyan az eget... — Már átlépve a kerítést, az alkony, lassan, lassan szövődik felettem — s mint kisgyerek, ki játékát megunva elalszik, fejem karomra ejtem. TÓ A tó felett már szétterült az alkony. Fekete fátylat szőnek a faágak, karcsú (végén az egyik faágnak mosolygó arccal hintázik a Hold. A tó nyugodt és csöndes, mint a lélek, mely már megbékélt élettel, halállal — halk szélfuvalmak játszanak a fákkal s lombjukat a tó vizébe mártják. Az én lelkemben is nagy nyugalom van, kéklő vize csak néha-néha csobban, de elsímúl a csöndes éjszakával _ Az édes béke halk zenéje hallik, kedvesem arca lelkem fölé hajlik és farkasszemet játszik önmagával.

Next

/
Oldalképek
Tartalom