Magyar Írás, 1937 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1937-10-01 / 8. szám - Reményi József: SMITH

részére. A férj nem tiltakozott, csak annyit dünnyögött, ha repülni akar, hát repüljön. — De a papa is. — Rendben van. — S a mama is. — Hadd repüljön. • Hangjában az ingerlékenység árnya sem reszketett. Azt sem kérdezte, hogy mennyi az út ára, pedig kiadásaira bizonyára vigyáznia kellett. — A sárga szárnyú gépbe szállók — közölte velem az asszony. Smith kezét nyújtotta: barátságosan megszorítottam. Családjának immel­­ámmal köszöntöttem. Ez is túlságos figyelem volt. Hónapok múltak el s Smith kiesett érdeklődésem világából. Az egyete­men tanítottam; hallgatóim sorában voltak olyanok, akiket valaha ő vezetett be az angol irodalomba; olykor idézték, az idézetekből talpraesett tanítási mód­szerre következhettem és sajnáltam, hogy aki ilyen jó tanár, miért olyan bal­kezű férj. Okosabb asszonyt, durvább külsejű apóst, lehetetlenebb megjele­nésű anyóst nem választhatott volna. Igaz, hogy ő sem remek férfi-példány, de értelme éles, kultúráján megakad a barbár szó, s szelleme letépett szár­nyaiban is (a némaság vagy helyesen alkalmazott közlékenység idején) több a lendület emléke, mint amennyi értéket a három családtag karácsonyi aján­dékképpen adhatna neki. Május elején Harold Smithtól levelet kaptam. Ezt írja: „Igen tisztelt Uram: semmi jogcímen sincs, hogy önhöz segítségért forduljak. Ha jól emlékszem, összevissza hatszor találkoztunk, s ha ön tud is, mint ahogy valószínűleg tud elszigetelt sorsomról, ez nem jogosít fel arra, hogy önnel megosszam. De tavaly nyáron a Niagara vízesés közelében valami történt, ami eset­leg igazolja levelemet, ön tanúja volt annak a hihetetlenül ostoba családi viszonylatnak, amelynek áldozata vagyok. A logos (szerényen: jómagam) üldözöttje a demos-nak. (Családnak.) Ami Sokratessel, a lángelmével, megesett, az hasonlóképpen kisérő mozzanata az én életemnek is, holott csak az értelem embere vagyok minden eredetiség nélkül: egy Smith, aki gondolkodik. Üldöznek. Családom, tanártársaim, ismerőseim, akikkel nem is állok szóba, s végül elérték céljukat. Az Iskolaügyi Tanács közölte velem, hogy tanári szerződésemet a jövő esztendőre nem újítja meg. Indokolás nélkül elvették kenyeremet, vagy mondjam feleségem, anyósom és apósom kenyerét, akik tőlem függnek, noha utálnak, s én sem vagyok elragadtatva fölük. Nem versenyeztem senkivel, nem ütöttem orromat a mások dolgába, elvégeztem munkámat s megelégedtem a fizetéssel, amelyből magamra vajmi keveset költöttem. (Újabban hajat is csak kéthavonként nyiratok, mert a bor­bélyok olyan árat szabnak a hjnyírásnak, mintha irigyelnék a tőkéseket.) Vala­hogyan meg kell élnem, jóllehet nincs becsvágyam, nincs olyan álmom, amely megvalósíthatatlan lenne, ha csak azt nem tekintem megvalósíthatat­lan álomnak, hogy nem hagynak békében. Arra kérném, igen tisztelt Uram, hogy egyetemi tanári állásának s enné! is fontosabb összeköttetéseinek tekintélyét latba vetve szíveskedjék oda­hatni, hogy az Iskolaügyi Tanács ne faljon fel engem épp úgy, mint a csőcse­lék minden más rétege. Ha ebben az ügyben nem tehet semmit, kérem tekintse levelemet meg nem írottnak, mindamellett fogadja hálám kifejezését azért, amiért hajlandó volt ezt a levelet végigolvasni." Elhatároztam, hogy érdekében közbenjárok az Iskolaügyi Tanácsnál, ám­bátor nem igen bíztam az eredményben. Másnap délután a parkban sétál­gattam, s épp azon törtem fejem, hogy Smith érdekében kivel lépjek érint­kezésbe, amikor meglepetésemre a keskeny úton Smitht láttam magam előtt sántikálni. Társaságában egy fekete Doberman kutya volt, rosszul táplált, de hűségesen kisérte a high school tanárt. Megjegyzem, ez épp úgy idegen kutya is lehetett volna, talán otthonát vesztett eb, s gazdát keresett. Smith járásából nem lehetett megállapítani, hogy a kutyához köze van-e. Nem né­zett rá, s nem is kergette el. Szombat délután volt, a parkban elég sokan sétáltak, inkább a széles úton s én nyugodtan figyelhettem meg Smith moz­

Next

/
Oldalképek
Tartalom