A visszatért Felvidék adattára (Budapest, Rákóczi, 1939)

Csatár István, Mécs Alajos, Zathureczky Gyula: Felszabadul a magyar felvidék

ôgyalla szintén diadalkapuval és örömkönnyekkel várta honvédeinket. Lakói olyan magyarok maradtak, mint amilyenek akkor voltak, mint amikor a csehek először betették ide a lábukat. A község megtartotta régi, kedves külsejét. Egyébként ez volt az első hely, ahol a csehek építkezésé­nek még a nyomát sem láttuk. A hí­res csillagvizsgáló intézetből mindent elvittek, sőt hallottam azt is, hogy egy-két kastélynak még a parkettáját is felszedték. A község bejáratánál egy negyed­órára megtorpant a honvédség. Az emberek kerékpáron jöttek eléjük és sürgették őket. —• Jöjjenek már! Húsz éve várunk! Hát mentek is, — amilyen gyor­san csak lehetett. Kedden újabb megrendítő esemé­nyek vártak ránk. Ekkor már Érsek­újvár felé közeledtünk, nagyon őszies hangulatban. A mezőket megülte a dér, a menetelő oszlopok eleje eltűnt a ködben. Szinte télire változott az idő. De ez a csúszós, csatakos talaj nem szegte kedvét derék katonáink­nak. Még jobban énekeltek. Valóságos mennyegzői felvonulás volt. Érsekúj­vár vashídja mellett már vártak ben­nünket a merészebbek. A városban benn még a csehek szedelőzködtek. Még a katonaság előtt sikerült bejut­nom a városba s amit láttam, az le­hangolt. Lehetséges volna, hogy a derék ér­sekújváriak ilyen komoran fogadja­nak bennünket? — ötlött fel bennem a keserű kérdés. A házakon egy lo­bogó, egy virágdísz nem volt sehol. Az utcák néptelenek, a kapuk, abla­kok zártak, még egy kíváncsi fej se kandikált ki sehonnan. Ahogy így bandukolunk befelé a város főtere felé, az egyik ablakban hirtelen meg­jelent egy feketekendős anyóka. — Magyarok az urak? — Azok volnánk, édes néném! — Hát a jóságos Isten hozta ma­gukat — csuklott sírásba a hangja, aztán befordult a szoba felé és na­gyot kurjantott: — Józsi, a deszkákat! A távolban megszólalt a harang, bizonyára jeladás volt és Érsekújvár egyszerre megelevenedett. Nagyon sok Józsi futott ki a házakból, hónuk alatt deszkákkal s rohantak a főtér felé, hogy rendbehozzák a diadal­kaput, fellobogózzák a házakat és vi­rágszőnyeget készítsenek a honvédek lábai elé. Nincs az a színház, amely oly villámgyors rendezést és színvál­tozást tudna produkálni, mint az ér­sekújváriak ebben a kurta negyed­órában. Percek alatt a gyászoló város vígságba öltözött. A kedvesnővérek ruhakosárral futottak a főtér felé, vit­ték a virágot, mások fejszével, kala­páccsal dolgoztak elkeseredetten. Min­den úgy ment, mint a karikacsapás. A vak is láthatta, hogy ezek a derék magyarok jól elkészültek szerepükre. Minden szeg, minden deszka, minden lobogó a maga helyén volt. Ilyen szé­pen és díszesen, Komáromon kívül, sehol se fogadták a magyar honvéde­ket. Mire a főtérre értünk, a drága kedvesnővérek már ott serénykedtek az emelvényen, amelyre, — ki tudja honnan — előkerült a Kormányzó életnagyságú szobra. Talpazatára ha­talmas magyar címert erősítettek, elé­be pedig egy malomkőnagyságú ba­bérkoszorút tettek, amelyen két év­szám volt. Köztük húsz keserves ma­gyar esztendő. Késő este lett, amikor a magyar csapatok bevonultak Érsekújvárra. Valaki azt mondta mellettem, hogy az egész fogadtatás olyan, mint egy mise. Én meg azt mondom, olyan volt, mint egy úrnapi mise. Mindenki megtisztult szívben és lélekben. Itt egészen másképen nyil­vánult meg az öröm. Olyan volt, mint egy hívő ember Istent igazoló sóhaja. Megrendítően szép volt, ahogy a lakosság elfojtott örömét és bánatát egyszerre kitárta, amikor vitéz Te­messy Milán altábornagy a katonák élén bevonult a városba. Jaross An­dort fent a dobogón ölelték és simo­gatták az emberek. Boldog volt az, aki ruháját érintette. * De amíg ezek a megrendítően szép ünnepségek folytak, a Csallóköz ál­dott fekete földjét igyekeztek erőlte­tett meneteléssel minél előbb meg­szállni honvédeink. A csapattestek kettéváltak, mint a folyók s az or­szágutak medrén ereszkedtek le a kisebb községek, falvak, majd ismét a városok felé. Egymásután jött a je­lentés: megszállták Dunaszerdahelyt, Tallóst, Galántát, Kis- és Nagyme­gyert. Újabb küldönc már jelentette, hogy Pozsonyvezekény, Hidaskürt, Vizkelet és Hegy községekben már magyar lobogó leng. Csütörtökön szintén erőltetett me­netelésben vonultak a hadak és estére már elértük a bécsi egyezmény által kijelölt határt. Felszabadult erre Gu tor, Szemet, Csütörtök, Pozsonycsá­kánv, Belső- és Középmadarász, Eber­hard (az Apponyi grófok ősi földje), Cseklész, Magyar- és Németbél, Szene, Magyar- és Németdiószeg, Nagymá­cséd, Galánta, Vágsellye, Tornóc, Tar­doskedd, Nagysurány, Komját. Ugyan­csak ezen a napon szabadult fel Vere­bély és az ettől délre fekvő magyar községek. Ki tudná felsorolni egyenkint azo­kat az örömteljes jelentéseket, ame­lyek végig kísérték honvédeinket egé­szen a bécsi egyezmény által kijelölt határvonalig? Amerre kemény lépteik döngtek, mindenütt Te Deumot hirdettek a ha­rangok, az ablakokban gyertyák és mécsesek égtek és a nép, ez az áldott magyar, falusi nép imakönyvvel és templomi zászlókkal, Himnusszal az ajkán fogadta őket. Mindenütt kitaláltak valami szépet, kedveset, eddig nem látottat s ha egy­általán lehetséges, még a mosolyok és a könnyek is mások voltak. A szere­tetnek ezerfajta virága és ölelése várta a magyar katonákat és mi, akik mint szürke Íródeákok végigkísértük a honvédeket honfoglaló útjaikon, lel­künkben megrendülten hálát adtunk az Istennek, hogy ezeket a feledhetet­len napokat megélnünk engedte ... M. A. 253 17'

Next

/
Oldalképek
Tartalom