Erdélyi Zsuzsanna: Hegyet hágék lőtőt lépék… Archaikus népi imádságok - Somogyi Almanach 19-21. (Kaposvár, 1974)

II. Szenvedéstörténet mozzanatait felidéző szövegek

Látom fiam, én leszek bús, Aki ezt az imácsságot este-reggel elmongya, megüdvözül! Názáretbe' van egy mustromfa, Kívül aranyos, belül kegyelmes, Abba' mondottak héccer hét szent misét, Én ott hallgattam szerelmes szent fiammal, az ártatlan Jézusommal. Eccer elkapták mellőlem a kegyetlen zsidók, Keresem uccákru' uccákra, Sehun nem találom, Előtalálom Szent Lukács evangélistát, 5 Kérdem tőle: Nem láttad-e szerelmes szent fiamat az ártatlan Jézusomat? 6 Óh anyám, anyám, szép Szűz Máriám! Menny el, menny el a magos Kálvária hegyére! Ott vagyon egy szent keresztfa, Arra vagyon fölfeszítve, Vasdárdával nyitogattyák, Arcul verik, vérrel verőtékezik, Ecettel, epével itattyák, Tövissel koronázzák, Marokvesszővel csapkodják' 5. A középkori apokrif hagyományok szerint Mária Jánostól tudta meg Krisz­tus elfogatását: »... Akkoron való nagy keserűségedért mikoron Szent János apostol édes Szűz Mária tehozzád jőve éjjel és nagy sírván, nagy reszketvén és nagy rekedezett szóval tenéked gyengeséges Szűz Mária igen nagy keserű hírt monda, hogy az te kívánságos szent fiadat ő édes kegyes mesterüket az kegyetlen zsidók megfogták...« Thewrewk c. 142. 1. Nytár. II. 302. o. »... Oh nemes asszonyom Szűz Mária, mikoron te ezt meghallottad volna Szent János evangélistától az te igen édességes fiadnak az ő megfogását és megkötözését...« Gömöry c. 16. 1. Nytár, XI. 300. o. (Ennek ellenére imád­ságaink keresés motívumaiban több esetben szerepel Lukács, vagy más evangélista-apostol.) 6. A keresés-motívum ősi mitikus és irodalmi elem, mely távoli időkbe nyú­lik: egyiptomi, föníciai, zsidó — Énekek Éneke — kaukázusi, finn, román, germán stb. változatai vannak s szétterjedt a középkor egyházi irodalmá­ban is. »... Keljetek fel, mert nincsen mostansággal nyugodalomnak ideje, mert az én fiamat megfogták és nagy kínban őtet tartják... felkelének és el­menének éjnek ő évadján a képpen nagy sírással keresik vala Üdvözítőnk Jézust*. Debreczeni c. 623. 1. Nytár. XI. 282. o. A gazdag nemzetközi anyagból most csak egy olasz variánsát közöljük a Passione Italia Centrale I-ből. — Toschi, P., La poesia... 55—56. o. Se mette pè la strada e pè la via, la strada de capelli aricopia. Quanno che fu 'n ten mezzo a quella via, trovo Giuanne che veniva via ... ... se pi ja la strada e se mette a camminare...« Bartók: Kol. a 87. sz. típuskörben található, 253—261. o. 7. ».. . És kőoszlophoz kötözvén nagy marok vesszőkkel és kemény ostorok­kal te szent tagodat nagy kegyetlenséggel szaggaták, kiből te szent véred nagy bőséggel kifolya. ..« Thewrewk c. 113. 1. Nytár II. 294. o.

Next

/
Oldalképek
Tartalom