Erdélyi Zsuzsanna: Hegyet hágék lőtőt lépék… Archaikus népi imádságok - Somogyi Almanach 19-21. (Kaposvár, 1974)
II. Szenvedéstörténet mozzanatait felidéző szövegek
II. SZENVEDÉSTÖRTÉNET MOZZANATAIT FELIDÉZŐ SZÖVEGEK a) Mária keresi Krisztust b) Pilátus-jelenet e) Golgota-kép d) Krisztus—Mária párbeszéd e) Halál-gyász II. A) MÁRIA KERESI KRISZTUST 42. KERESEM UCGÁKRU UCCÁKRA 1 Nagyberény (Somogy m.), 1968. XII. 17. 1969. IV. 23. Babos Jánosné Ruzics Rozália, 1871. Magyarkeszi (Tolna m.). Názáretbeli Jézus, zsidóknak királa, Veszedelembe' forgóknak lévő Istene! Megtestesült szent Iste(n), Szent erős Iste(n) Szent és halhatatlan Űriste(n), Könyörűjj mirajtunk. 2 1. Ez imával kapcsolatos értékes reflexiókat (pl. himnológia: Trisagion stb., egyházi szimbolika: mustárfa, grál-motívum stb.) lásd: Mezey László korreferátumában: Ethn. 1971:3, 367—370. o. 2. A középkori szertartáskönyvek szerint a nagypénteki liturgia középpontjában a Nagy Szent Gergely (mh. 604-ben) elrendelte »Szent kereszt imádása* mozzanat áll. Ennek keretében nyert helyet a »Szent Isten, szent erős Isten stb.... ún. »Trisagion« dicsőítő ének, mely a négy isteni eredetűnek tartott őskeresztény liturgikus himnusz egyike. Kolostori irodalmunk idejéből csak a Teleki c. közli (Nytár, XII. 388. o.) Pázmány is utal rá. Annál elterjedtebb viszont a nem hivatalos gyakorlatban, mint a bajban, veszedelemben, veszedelmes időkben lévők könyörgése. A jelzett Teleki cben is Szent Ágoston védekező jellegű imádságához csatolva látjuk ily bevezetéssel: »Ez következő imádságnak használatját az író meg nem írta, de maga az ki őket minden nap megolvassa mentől nagyobb szükségében ismeri használat ját*, i. mű uo. Végén található: »Szent Isten, szent erős, szent megholhatatlan Úristen irgalmazz minékünk...« A Szentlélektől sugallt Ágoston-ima szívósságát (eredetije Hortulus animae XV—XVI. sz.-i imakönyvben), melyet egykori népszerűsége is magyaráz: 5 kódexben is szerepel — mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy 75. jegyzetpontban szereplő »íme az Űrnak keresztje. Fussatok ellenséges hatalmak« kezdetű hadikfalvi—kétyi ima a XVI. sz.-i szövegnek alig eltérő változata.