Házi Balázs et al. (szerk.): Változó idő, változó emlékezet. 1956 értékelésének átalakulása (Budapest, 2021)

1984. október „Nem szabad feledNI” – Megjelenik Nagy Gáspár Öröknyár című verse

1984. október „Nem szabad feledNI” Megjelenik Nagy Gáspár Öröknyár című verse Az 1956-os forradalom emlékének eltagadása, történe­tének meghamisítása és tudományos kutatásának elle­hetetlenítése a Kádár-korszak egészének egyik legfon­tosabb jellemzője volt. Az elsősorban gazdaságilag és hatalompolitikailag is sokat enyhülő rendszer – névadó­jának 1988-as háttérbe szorításáig – ’56-ot megnevez­hetetlen tabukérdésként kezelte. A dátum ugyanis mindvégig a magyarországi kommunista rendszer legi­timitásának hiányosságára, az origó vérben fogantsá­gára mutatott rá. 1 Amikor a fiatal költő, Nagy Gáspár verse a tatabányai Új Forrás 1984. októberi számában megjelent, 2 már számos „botrányon” túl volt a magyar irodalmi élet. Csoóri Sándor Egy nomád értelmiségi című esszéjének kivágása a kecskeméti Forrás ból (1980. február), 3 a szegedi Tiszatáj megtámadása Köteles Pál a román Ion Lăncrănjan magyarellenes pamfletjére adott válasza miatt (1982. szeptember),4 Csoóri megtáma ­dása és szilenciumra ítélése Duray Miklós könyvéhez írt előszava miatt (1983),5 vagy éppen az eredeti Mozgó Világgal való leszámolás (1983 vége) 6 mind azt jelezte: a hatalom kész a durva fellépésre minden esetben, amikor a pontosan nem körülírt határok túllépését észleli. Nagy Gáspár maga már korábban is feszegette ezeket a határokat: 1981-ben két, a hódoltsági állapo­tokra, a birodalmi elnyomásra és a „fölismerhetetlenre pofozott őszi hónapra” utaló szabadversét még közöl­hette a Tiszatáj , 7 ám a következő év novemberében az Illyés Gyula nyolcvanadik születésnapjára megjelent számból már kivették az Egy mondat a zsarnokságról -t nyíltan megidéző költeményét.8 Az 1983-ban, Nagy Imre és társai kivégzésének huszonötödik évfordulóján született Öröknyár: elmúltam 9 éves közlése ugyanakkor minden korábbinál nyíltabban vágta a kesztyűt a vérben fogant kommunista diktatúra vezetőinek arcába. Az 1949-ben született költő már a vers címében utal Nagy Imréék kivégzésének dátumára, a gyilkosokat, a testet és a csontot megidéző sorok után az egykori miniszterelnök nevének kezdőbetűit kiemelő zárás már nyílt tetemrehívással ért fel: „egyszer majd el kell temetNI / és nekünk nem szabad feledNI / a gyilkosokat néven nevezNI”.9 Utólag bármennyire is furcsának hat, a közlést – az érintettek visszaemlékezése szerint – nem valamiféle „összeesküvés” előzte meg: a főszer­kesztő-helyettes Monostori Imre és a versrovatot vezető Sárándi József nem vette észre a provokációt, az októberi időzítést is teljesen véletlennek nevezve. Előbbi ráadásul a költő egy eredetileg küldött, a Mozgó Világ ügyét megidéző verse helyett kért újat: az Öröknyár t az eredetinél puhábbnak és közölhető(bb)nek vélve. 10 Az október első napjaiban megjelent szám üzenetét minden szereplő hamar „dekódolta”. Nagy Gáspár saját visszaemlékezése szerint már Cs. Szabó László október 5-ei, sárospataki temetésén hallott arról, hogy „áll a bál”: a lapot egyes helyeken szétkapkodták, máshol a hatalom szedette össze az újságos stan­dokról.11 Az első napi operatív jelentés csupán 1984. október 22-én foglalkozott a verssel: eszerint a vers 153 1971 1967 1981 1972 1969 1983

Next

/
Oldalképek
Tartalom