A Magyarországi Reformált Egyház Egyetemes Konventjének Jegyzőkönyve 1900-1901.
1901. április 17-20.
238 * M) melléklet; nagyobb remekéről szerezzenek a német szellem lényegébe is bepillantást engedő fogalmat Az első évben az elemi beszédgyakorlatoknak van minden egyes leczkén fő-fő szerepök. A helyes hangoztatás és hangsúly minden új szónak előkerültekor gyakorolandó. Mondatok, kérdések és feleletek szerkesztése és halmozása vezet a nyelvtani alakok fölismerésére. Az olvasmányok, a második évben is, főleg a beszédgyakorlás eredményeinek biztosítására és szóbőség szerzésére segítsenek: tartalmok, stiljök a német elemi iskolák olvasókönyvi darabjait követheti: csupa elbeszélés és leírás, szemléleti tárgykörben. < A nyelvtan áttekintése az V. osztályban a német nyelvi műszók használatával, de a nyelvtani fogalmak elméleti feszegetése nélkül történjék. Az alaktani és szórendi biztosság és tudatosság az egyetlen czélja az egyszerű rendszerbe foglalásnak. Itt a második fokon, az előírt prózai olvasmányok tartalmukkal is (a német reformáczió történetéből vett elbeszélő, néprajzi leíró darabok, német családéleti képek) gazdagítani fogják a tanulók ismeretkörét; szükséges azonban, hogy a könnyebb prózának minden tekintetben jellemző és tanulságos példái legyenek, a német nyelvtan-stilisztikai sajátszerűségek szemléltetésére. A német példabeszédek, közmondások, figyelmesen összeírva, betanúlandók. Költői darabokat mindig egészen külön órákon olvastassunk s szövegöket nyelvtani tanúiságok keresésére ne használjuk; érdemesebb lesz, ha időnk jut rá, a fordítás művészetére terjesztenünk ki gondunkat. A VII—VIII. osztályban a német nyelv gyakorlásához a német szellem európai jelentőségének irodalomtörténeti szakaszokban való méltatása járúl. Az adatoknak és tételeknek német nyelven való rövid szövegezése maga is egyik ága lesz a beszédgyakorlatoknak. Az elvontabb tárgyakra szabadon kiterjeszthető egyéb beszédgyakorlatokhoz textusul czélszerű lesz, óráról-óráról tollba mondandó idézeteknek — kiváló emberek jeles mondásainak — betanúlását s rövid fejtegetését kívánni. A nagyobb klasszikus olvasmányok közé Lessing Náthánjának felvételét e műnek a vallási szabadelvűség eszméjéhez való viszonya ajánlja. * Minthogy a német nyelvet, mint élő nyelvet, főkép gyakorlati hasznáért tanítjuk: tanításánál egy leczkeórának sem kell úgy eltelnie, hogy valami keveset ne írassunk, ne szövegeztessünk németül A tantervileg követelt írásbeli dolgozatok tehát itt is nem magának a gyakorlásnak maximumát, hanem csak az eredmények számonkérésének szabályos alakját jelentik. E dolgozatok általában iskolaiak ; az első fokon : németül föltett kérdésekre németül