Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1916 (59. évfolyam, 1-53. szám)

1916-01-09 / 2. szám

azt hisszük, nem minden paraszt olyan. Marjay elbeszé­lése más típusú parasztot mutat be nekünk. Kitűnő jel­lemrajzot ád Marjay; nem egy gazdag alföldi kálvinista paraszt ismerhetne magára belőle. A magyar kálvinista pap van hivatva elsősorban arra, hogy megismertesse a magyar paraszt lelkivilágát, nem szépítve, nem torzítva; nemcsak irodalmi kísérlet­képen, hanem komoly tanulmány alapján azon czélból, hogy jellemének, lelkivilágának megfelelő módon tudjuk elébe tárni a megváltás nagy tényét, hogy beoltva Krisz­tusba, az 0 képére, jellemére alakuljon át, hogy ne kell­jen szégyenkeznünk és megdöbbennünk a Móricz féle hű fotográfiákon. Nem tartom lélektanilag lehetetlennek Marjay el­beszélésében azt a nagy átalakulást, a melyet az elesett fiú bibliája indít meg a gőgös apa lelkében, de épen azért, mivel annyiszor alkalmazták, mint deus ex ma­chiiiá-t, a bibiiát ilyen esetben épen a koszorú-füzetek írói, érthető az „Ébresztő" kritikusának tisztán irodalmi szempontból eredő, a technikára vonatkozó jóakaratú tanácsa, hogy ritkán alkalmazza olyan író, mint Marjay. Az irodalmi alkotás megelőzte Marjay esetében az életet. Nagyon kevés átalakult életű magyar gazda emberre mutathatunk rá a valóságban, Nem lesz szokatlan nemcsak az egy házias, hanem a teljesen világi iro­dalomban sem a megtért gazdag magyar paraszt alakja, ha a való életben gyakran megtaláljuk eredetijét. A magyar kálvinista földműves másik érdekes faj­tájához fordul Kis Géza ; „Az az egy is elesett" cz. erőteljes, a régi próféták és a refonnácziókorabeli pré­dikátorok feddő, de egyúttal vigasztaló, felemelő, az igaz utat megmutató beszédeire emlékeztető írásával. Baksay Sándor fedezte fel irodalmi szempontból a bara­nyai, az ormánysági kálvinista magyarságot. Az ő népe volt az, az ő kedves népe, aranyos népe, pusztuló népe. Baksay ott született köztük. Ott töltötte ifjúságának egy részét. Kis Géza nem volna igazi baranyai származású ember, nem lett volna valódi kunszentmiklósi diák, ha Baksay hatása nem látszanék meg rajta és írásán. Ugyanaz az emésztődő, égő fájdalmas szeretet csap ki írásából, mint n. Baksayéből, ha az ő népükről volt szó. Nem lesz kegyeletsértés, ha meggyőződésemet ezen a helyen is kifejezem, hogy Kis Géza, mint az újabb kor embere, jobban tudja, jobban hangsúlyozza azokat az eszközöket, anyagi és lelki fegyvereket, a melyekkel talán még fel­tartóztatható, megakadályozható, sőt elfordítható az a veszedelem, az egyke, a mely a magyar ref. egyház egyik legértékesebb és legérdekesebb részét, a baranyai egyházmegyét fenyegeti. Kis Géza baranyai lelkész lett, hozzá fog gyakorlatilag a mentés munkájához azokkal az eszközökkel, a melyeket olyan erős meggyőződéssel vall velünk együtt czélra vezetőnek. Neki joga van né­pének fejét mosni, elmondhatja Aranynyal: Engem esz a lúg, ha fejedet mosom . . . Koszorú-füzetének széles kör­ben való elterjedést, szerzőjének munkakedvet, ered­ményt kívánunk. Egészen természetes, hogy a koszorú-füzetek mind­egyikén meglátszik a világháború hatása. Úgy Losonczi Lajos „Jancsi" cz. költői elbeszélésén, mint Lengyel Gyula „A hazai föld" cz. dolgozatán. Marjay Károly „Napoleon vallástétele" czím alatt a nagy katonának nyilatkozatait állította össze Krisztusról, katonák és pol­gári egyének számára. Bitay Béla Modersohn után „A hét pecsétes könyv "-ről írt. Népünkre, különösen az idő­sebb férfiakra és nőkre nem is gondolnánk milyen nagy hatással van a Jelenések könyve. Jó dolog volt e könyv legalább egy részének népies építő magyarázatát adni. Általában elmondhatjuk, hogy az idei termés sem volt rossz a népies építő irodalmunk mezején, csak az a kár, hogy nem kerül a szó betűszerinti értelmében a ponyvára, a hová Sárossy Gyula Arany Trombitája szerint a magyar paraszt nem ocsút, nem szemetet, hanem tiszta, piros búzamagot szokott önteni. Ideje volna, hogy a vá­sári ponyván a tiszta búza, a keresztyén népies irodalmi termékek is láthatók volnának. Nem kell lekicsinylenünk, vagy megvetnünk a ponyvát, a falusi nép ott szerzi be olvasnivalóját. Egyébként a kath, imakönyvek mellett láttam én már zsoltárt is a ponyván. P—y. Értesítés. Dr. Lencz Géza és dr. Vargha Zsigmond tanárok értesítenek bennünket, hogy a több éven át S. Szabó József szerkesztésében megjelent „Debreczeni Lelkészi Tár" szerkesztését ők vették át. A „Lelkészi Tár" ezután nem, mint eddig, éven kint egy kötetben, hanem havonkint 3—4 ív terjedelmű füzetben jelen meg. A füzet első része „Theologiai Értesítő" czímen egy ívnyi terjedelemben mindig valamely theol. tudo­mány-ág jelenlegi állásának ismertetését fogja hozni. A szerkesztők szerint így bizonyos idő alatt minden theol. tudomány-ág részletes ismertetésére sor kerülhet. Ez a rész külön füzetben is kapható lesz évi 5 K-ért. — A vállalat második része „Beszédek és imák különböző alkalmakra" czímen a gyakorlati czél szolgálatában fog állni. Kiemelik, hogy czéljuk nemcsak a segélynyújtás, hanem a lelkészi munka irányítása, megtermékenyítése. A kiadó (Hegedűs és Sándor-czég) a beküldött elfoga­dott dolgozatokat honorálja. — Az előfizetési díj évi 14, félévi 7'60, negyedévi 4 K. Mint a prospektus mondja, a kiadóezég az előfizetési díjak 10%"íl t irodalmi czé­lokra visszaadja és pedig úgy, hogy abból az összegből negyedévenkint „Értekezések" czím alatt külön füzetet ad, a melyet az előfizetők ingyen kapnak. A füzet czélja a tudományos munkálkodás és önképzés előmozdítása. A füzetbe bevált dolgozatok honoráriuma ívenkint 50 K. Ebben jelennek meg a M. Pr. Irodalmi Társaság meg­alakulandó Debreczeni Köre által rendezett vallásos estólyek fölolvasásai és előadásai. — Mint a szerkesztők mondják, irányuk pozitív keresztyéni lesz, a mely azon­ban teljes liberalizmussal ad teret minden irányú tudo­mányos vizsgálódásnak. Használni akarnak, azért kér­nek támogatást. A kiadás és adminisztráczió dolgait a kiadó czég (Debreczen, Piacz-u. 34.) intézi. A szerkesz­tőség czime Debreczen, Kollégium, — Érdeklődéssel várjuk a füzetes vállalat megindulását. Mindenesetre érdekes, hogy ebben a háborús világban immár a har­madik új irodalmi vállalkozás lesz a Debreczeni Lelké­szi Tár ilyen alakjában. Az Estharangszó I. évfolyamának utolsó számában Szász Károly szép Énekét, Nóvák Olga hangulatos ve

Next

/
Oldalképek
Tartalom