Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1915 (58. évfolyam, 1-52. szám)

1915-12-05 / 49. szám

Egy kissé elszorult a szívünk, a mikor a távolban fekete vonalban végig húzódó orosz állásokra esett tekin­tetünk. Szaporáztuk is olykor lépéseinket. Nemsokára lekanyarodtunk a futóárkokba és hosszú, véget nem érő sikátoron át jutottunk el a mi állásainkhoz. Ott már vártak ránk a mi derék tisztjeink. A hosszú botorkálás után jól esett a kis reggeli. Körülbelül 10-re járt az idő, a mikor egy 25—30 ember befogadására alkalmas deckung-ban összegyülekeztünk. Soknak könny csillogott a szemében, a mikor a palástot vállamra vettem. Hiszen a legtöbbje olyan régen hallotta az Isten igéjét és olyan régen vette ajkára a mi szárnyaló énekeinket. Igazán felemelő érzés volt együtt énekelni és együtt imádkozni ezekkel az elárvult lelkekkel. a kikben még a messze idegenben is hatalmas lánggal ég az ősi röghöz és az ősi anyaszentegyházhoz való forró ragaszkodás. A Jel. könyve II. részének 2., 3. és 10. verse alapján szóltam hozzájuk az igazi fáradságról és tűrés­ről, mely nem ismeretlen a Gondviselés előtt. Hiszem, hogy az Ige utat talált a szívekbe. Istentisztelet után elbeszél­gettem derék harczosainkkal. Különösképen utaltam arra, hogy az én megjelenésem itt közöttük nemcsak szemé­lyes természetű, hanem az anyaszentegyház védő, oltal­mazó és szerető karjának feléjük nyújtása. Az egyház jelent meg az én személyemben közöttük, hogy még jobban odakösse lelküket, minden vágyakozásukat, leg­szentebb reménységüket ahhoz a gyülekezethez, amely­hez tartoznak. Azután elbúcsúztam s ugyanazon az úton tértünk vissza az erdőbe. Ugyanazon az úton, de rohamlépések­ben, egyik házcsoporttól a másikig való futással, mert az oroszok megindították a szokásos vasárnapi tüzelést s csak úgy süvítettek fejünk felett a gránátok. De hál' Istennek semmi bajunk se történt. Kövy Árpád, ref. tábori lelkész. BELFÖLD. Kérő szó. Közeledik a karácsony, a második fekete karácsony. Fekete a szívekre boruló fájdalom, gyász és aggodalom miatt. Száműzve most az öröm a családi hajlékokból, hisz alig van ház, honnét ne hiányoznék valaki. Feléjük dobog az itthonmaradottak szíve, hozzájuk száll minden gondolatuk. A sok szeretetadomány is ezt bizonyítja, a melyek karácsonyi üzenetkép felkeresik a harcztéren küzdők ezreit s körüllengik őket a rég elhagyott otthon varázsával. De vannak nekünk — igen nagy számmal — nem­csak küzdő, hanem szenvedő hőseink is, a kik már testükön hordozzák a nehéz szolgálatnak fájó pecséteit s különböző kórházakban várják a gyógyulást. A kik közülük az édes hazai földre kerültek, azok bizonyára nincsenek elhagyatva, megértő, gondoskodó szeretet veszi őket körül. Gondoljunk azonban azokra a szegény test­véreinkre is, a kik idegen föld kórtermeihez vannak kötözve, a kiknek testük kétszeresen fáj, sebük kétsze­resen sajog, mert kínzó fájdalmukban, nehéz nyomorú­ságukban is távol kell lenni azoktól a kedvesektől, a kiknek közelléte, részvéte, segedelme a gyógyulást is gyorsabbá tenné, a fájdalmat is feledtetné. Nincs meg­hatóbb, lesújtóbb látvány, mint egy szegény magyar sebesült, a ki egyedül van valamelyik idegen kórház termében s nincs, a ki megértse, nincs, a ki vigasztalja. Minden perez órának tűnik előtte, a gyógyulás ideje egy örökkévalóság. E nehéz helyzet szülte fájdalomnak, elkeseredésnek, kétségbeesésnek mily megrázó eseteivel találkoztam már! „Ezerszer inkább lennék a fronton, szemtől szemben a halálos veszedelemmel, mint itt — fakadt fel sok-sok szívből a panasz —, mert ott legalább a maga felenyája között van az ember, itt pedig árvább­nak érzi magát a szárnyaszegett rab madárnál." Én ezek felé a lesujtottlelkű emberek felé irányí­tom az otthonlévők figyelmét, áldozatos szeretetét. Sze­rezzünk ezeknek is egy kis karácsonyi örömet, vigyünk az ő elhagyatottságuk ködébe is egy kis karácsonyi fényt. Hadd lássák, hogy nincsenek teljesen elhagyatva, hogy feléjük is dobog az otthonlevők hálatelt szíve. Bizonyára megkönnyítjük nékik a szenvedést s új re­ménységet Öntünk csüggedő lelkükbe. Az én működési területemen levő kórházakban most különösen sok ma­gyar ref. szenved. Az Isonzo-vonal hős védői nagyobb­részt ide kerülnek. S mivel hadtápvonal vagyunk, az itteni kórházakat el nem hagyhatják. Ide vannak lán­czolva. 0, jöjjünk hát mi hozzájuk s részvétünk, szere­tetünk látható jeleivel enyhítsük nyomorúságukat. Kérem kartársaimat, hirdessék ki ezt gyülekezetük körében s indítsanak gyűjtést e czélra. Ki tudhatja, kinek a ked­vese kerül karácsony estére súlyos sebbel, égő tagokkal valami idegen város idegen kórházába. Minden természet­beni és pénzbeli adományt nyilvánosan nyugtázok ós szegény katonáim karácsonyának derűsebbé tételére fordítok. Grácz, Leonhardt-Str. 30. E. Szabó Dezső tábori lelkész. A felsőireghi eset. Élt Felsőireghen egy 75 esztendős, jó öreg kálvi­nista kovácsmester. Részint szokásból, részint mert a tekintély is úgy kívánta, tagja volt az ipartestületnek. Az ember úgy gondolná, hogy oly helyeken, hol a la­kosság feles, hol mindenki tagja lehet az ipartestület­nek, legényegyletnek, az ily társulatok felekezetnélküliek. De Magyarországon nem így van. Itt minden ipartestület, legényegyesület stb. nem is annyira ipartestület és legény­egylet, mint inkább a róm. kath. egyháznak egy-egy erős vára.* Mind a róm. kath. vallást hirdetik, annak a küt­* Nekünk is keltene ily^n „várakat" építeni a mi ifjúságunk körében, de sajna, ez épen a legelhanyagoltabb munkamező. Új, öntudatos, evangéliumi szellemtől igazán áthatott és a világ vilá­gosságában járó generácziót kell nevelni. a melynek nem telik kedve azokban a külsőségekben, lámpásokban, a melyekről itt szó van.

Next

/
Oldalképek
Tartalom