Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1912 (55. évfolyam, 1-52. szám)

1912-06-09 / 23. szám

lesztésére. Sőt theol. végzettséggel bíró embereink is nagyon rászorulnak az ezekben foglalt szolid ismeretekre. Közelebbről a Jézus életére vonatkozó történeti kutatás eredményeit minél előbb meg kellene ismerniök, hogy ne puszta hagyományos állításokkal védjék Jézust és a keresztyénséget. Makkai becses munkát végzett Bousset kiváló mű­vecskéjének lefordításával. Szerző és munkája egyaránt megérdemelte, hogy közönségünk megismerje. A fordító a munka elé illesztett rövid bevezetésében nagy voná­sokkal megrajzolja Bousset irói arczképét és pár szóval jellemzi kéz alatt levő művét. Csak általánosságokban mozog mindkettő. Bousset-et a legkiválóbb modern theo­lógusnak, közelebbről biblikusnak mondja. Theológiai felfogását a legnemesebb értelemben vett szabadelvű, tudományos meggyőződésen alapuló modern protestáns felfogásnak nevezi. Boussetről közelebbről tudjuk, hogy nemcsak modern és szabadelvű, hanem a vallástörténeti módszerű szabad protestáns vallástudomány egyik vezér­embere. A vallást és közelebbről a keresztyénséget is vallástörténeti távlatba és összefüggésbe állítva tünteti fel „Das Wesen der Religion" cz. vallásbölcseleti művé­ben. Mint az újszövetségi kor kutatója, szintén ezzel a módszerrel dolgozik, s különösen a késői (ó-szövetségi bibliai kor után való) zsidóság vallási és művelődési életével való szoros összefüggés feltüntetésével járult hozzá nagy mértékben Jézus és az őskeresztyénség meg­ismeréséhez. Egész csapat idevágó munkája van. („Jesu-Predigt in ihrem Gegensatz zum Judentum. Ein religions­geschichtlicher Vergleich." 1892. „Die jüdische Apokalyp­tik in ihrer religionsgechichtlichen Herkunft und ihrer Bedeutung für das Neue Testament." 1903. „Die Reli­gion des Judentums im neutestamentlichen Zeitalter." 1901. 1906.2 ') Az új-szövetségnek vallástörténeti meg­világítását „Die Religionsgeschichte und das Neue Tes­tament" cz. tanulmányában (Theol. Rundschau 1904.) adta. Jézus életével és személyével külön 1904-ben fog­lalkozott. Kalthoff Albert, brémai evang. lelkész kétségbe vonta és tagadta történeti materiálista alapon Jézus tör­téneti létezését. Bousset alkalmi értekezésben (Was wissen wir von Jesus ?) bizonyította Jézus történelmi létezését és összefoglalta röviden reá vonatkozó történeti tudásunkat. Kéz alatt lévő művében rendszeres össze­állításban és teljesebben tárgyalja a Jézus-kérdést. Mun­kája ebben a nemben páratlan. Göttingeni kartársának, Ottó Rudolfnak hannoveri előadásaiból előállott hasonló, népszerű kis munkája (Leben und Wirken Jesu, nach historisch-kritischer Auffassung. 1921, 1922. 2 ~3 -; 1905. 4 ) nem helyezhető egy sorba vele. Jézus élete forrásainak feltüntetésével kiegészíti Bousset művét, de az élet és jellem rajzolásában nem éri utói Bousset történeti biz­tosságát és mesteri előadását. A szabad keresztyénség és vallási haladás 1910-iki berlini világgyűlésén Jézus személyének a hitre való jelentőségéről tartott értekezése (Die Bedeutung der Person Jesu für den Glauben) tartal­mas elvi kiegészítője kezünk alatt levő történeti művecs­kéjének. Számos tudományos vállalatban való részvételéről és Theologische Rundschau cz. szakfolyóiratáról csak épen említést teszünk. Kezünk alatt levő s többi művei is több kiadást értek, hazáján kívül is ismeretesek s részben idegen nyelvre is le vannak fordítva. „Jézus" cz. művének is az 1907-iki, 3- kiadása van kezünknél. Ezzel vetettük egybe a magyar fordítást. A fordító nem jelzi, hogy a hányadik kiadást fordította le. Úgy látszik, a 3-ikat. De sem a szerző előszavát, sem az idevágó irodalomra vo­natkozó megjegyzéseit nem fordította le. Az utóbbinak mellőzése kár, az előbbié szükségtelen. A munka három fejezetre oszlik. Az elsőben Jézus életének külső lefolyását és működésének formáit írja le. A másodikban Jézus igehirdetését ismerteti. A harmadik­ban személyének titkát tárja elénk. Bousset, az újabb kutatókkal együtt, a történeti források természete és elégtelen volta miatt lemond Jézus életrajzának részletes megírásáról. E helyett életének tömör vázlatát, igehirdetésének tartalmát és személyének rajzát adja. Mindezt szigorúan történeti alapon és mód­szerrel. Nem tartozik a Weiss János—Schweitzer Albert­féle szélső eszkhatológiai iskolához, mely a zsidó kor­történetből akarja Jézust teljesen megmagyarázni. A zsidó eszkhatológiának és apokoliptikának Jézus igehirdetésére és munkásságára gyakorolt nagy befolyást ő is hang­súlyozza ; de feltünteti azt is, hogy hogyan emelkedik Jézus ezek fölé s hogyan lesz egy új vallásosság és erkölcsiség megalapítója. A kortörténet ismerete, az ős­keresztyén hagyomány kritikai elemzése és összefoglalása, Jézus igehirdetésének tartalmi ismertetése és a személye titkába való behatolás egyaránt kitűnő. A leggazdagabb az igehirdetésről szóló második fejezet. A legmelegebb, a benső meggyőződés és személyes hitvallás hevétől izzó az utolsó fejezet. A mű szakszerű bírálatába ezen a helyen nem bocsátkozhatunk. Rendkívül melegen ajánljuk minden müveit keresztyén embernek, sőt minden ifjabb theológusnak. Az óriási jelentőségű Jézus-kérdés törté­nelmi tanulmányozásába kitűnő bevezetőül szolgál. Mert a ki a történeti Jézust meg akarja ismerni és végül hozzá való személyes szellemi viszonyát is tisztázni akarja, annak föltétlenül tovább kell tanulmányoznia ezt a ki­kerülhetetlen, nagy történeti kérdést. De nemcsak a theológusoknak és a keresztyéneknek, hanem minden történelmi képzettségű és a történeteket megítélő mai komoly embernek, minden egységes, egész világnézettel bíró, vagy arra törekvő embernek behatóan kellene foglalkoznia ezzel a kérdéssel s legalább annyit kellene tudni róla, a mennyit Bousset népszerű kis könyve el­mond ! Itt csak a magyar fordításról akarjuk elmondani megjegyzéseinket. A fordító theológiai tájékozottsággal, tiszteletre­méltó nyelvi készültséggel és írásművészettel végezte munkáját. Előszavában azt mondja: „Törekedtem, hogy világosan megértsem és tisztán visszaadjam (kifejezzem?)

Next

/
Oldalképek
Tartalom