Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1906 (49. évfolyam, 1-53. szám)

1906-02-18 / 8. szám

30. §. Ha valamely egyetem vagy egyetemi főis­kola ezen feltételeknek meg nem felel, a vallás- és köz­oktatásügyi miniszter az egyetemhez, illetve egyetemi főiskolához megintést intéz. Ha ily megintésnek kétszeri ismétlés után sem lenne foganata : az engedélyokirat visszavonása vagy más megfelelő intézkedés végett a törvényhozásnak előter­jesztés teendő. 31. §• A törvényhatóság, felekezeti főhatóság, egyes és társulat által alapított egyetemek és egyetemi fő­iskolák tanárai ellen hozott fegyelmi határozat, ha az hiva­talvesztésre szól, a vallás- és közoktatásügyi miniszterhez hivatalból felterjesztendő, a ki a határozatot megsemmi­sítheti, ha azt észleli, hogy annak meghozatalában oly ok vitt jelentős szerepet, a mely az egyetem hivatásával (1. §.) összhangban nem áll. 32. §. A vallás- és közoktatásügyi miniszter fel­hatalmaztatik, hogy a törvényhatóság, felekezeti főhatóság, egyes és társulat által alapított egyetemekkel és egyetemi főiskolákkal kapcsolatban keletkező ifjúsági egyesületek­nek, valamint az ifjúság számára létesült egyéb intéze­teknek (konviktus, alumneum stb.) állami felügyeletét rendeletileg szabályozza. 33. §. Az egyetem ós egyetemi főiskola külföldi forrásból csak a vallás- és közoktatásügyi miniszter engedélyével vehet támogatást igénybe. 34. §. A budapesti egyetem felekezeti jelleg nél­küli állami intézet. Az egyetemi alapban kezelt vagyonok jövedelmének rendeltetése iránt 0 Felsége, az alapítás szándékának szemmeltartásával, rendelkezni fog. A Mária Terézia királynőtől származó vagyonokra nézve az újból való rendelkezés, katholikus tanintézeti czélokra, az 1848. évi XII. törvényczikk értelmében történik. 35. §. Felekezeti jellegű egyetemek czéljaira szol­gáló oly alapítványok, a melyek a jelen törvény meg­hozatala előtt létesültek, az alapítványt tevőnek, illetőleg az alapítvány képviselőjének kérésére, a vallás- és köz­oktatásügyi miniszter engedélyével, az alapítás eredeti czélzatának megfelelő más czélra köthetők le. 36. §. A már meglevő egyetemek és a magasabb képzést szolgáló egyéb meglevő oktatási intézetek szer­vezetét a jelen törvény nem érinti. 37. §. A jelen törvény életbeléptetésének napját a vallás- és közoktatásügyi miniszter rendelettel álla­pítja meg. 38. §. A jelen törvény végrehajtásával a vallás- és közoktatásügyi miniszter megbizatik. KÖN Y VISMERTETÉS. Adorján Ferencz: Dekoppet Ágoston: Ifjak Kalauza. I. kötet. A Luther-Társaság LI. kiadványa. Budapest, 1905. Hornyánszky Viktor es. és kir. udvari könyvnyomdája. Ára 1 K 40 f. A „Magyar Szó" mult évi számainak egyikében S. Szabó József a fentírt munkáról megemlékezve, hatá­rozott nyereségnek mondja annak megjelenését. Mint örvendetes eseményt üdvözli s azt a reményét fűzi hozzá, hogy egy ifjúsági vallás-erkölcsi tartalmú lapnak meg­teremtéséhez egy lépéssel közelebb vitt minket. Kár, hogy a czikkező bővebben nem foglalkozott a mű ismer­tetésével, méltatásával. Ha a munkának nem lenne is semmiféle jó oldala, pedig, a mint alább ki fogoni mutatni, igen sok van, én akkor is örömmel üdvözölném, mint a hogy örömmel, elismeréssel fogadok minden úttörő igyekezetet. Nálunk gyermek- és ifjúsági szentbeszédek írása, tartása, ki­adása még ezelőtt másfél évtizeddel jóformán ismeretlen dolog volt. A gyermek- és ifjú léleknek korához illő táplálásával akkor még nálunk alig gondolt valaki. Valláspedagógiánk alig akar mozdulni megszokott, régi, ma már sok tekintetben módosításra és javításra szo­ruló útjáról, holott a külföld már jó ideje a legkiválóbb szónokokra, pedagógusokra bízta a gyermek- és ifjúsági szentbeszédek tartását. A külföld e nemű irodalma kiváló termékekben igen gazdag, s ha valaki egy-egy hírneves gyermek- vagy ifjúsági szónoknak kiválóbb beszéd-gyűj­teményét ülteti át magyar nyelvre, nagy szolgálatot tesz evang. prot. anyaszentegyházunknak. Hála Istennek, a kezdet már nálunk is megvan. Tudtommal Benke István „Isten országa" volt az első útmutató a gyermekeknek szóló egyházi beszédek készí­tésében ; majd Tárkányi György ref. főgimn. vallástanár adott ki egy ifjúsági beszédgyűjteményt, melyet kiválóbb külföldi, különösen német beszédgyűjtemények felhasz­nálásával írt. Most harmadiknak sorakozik ezekhez Ador­ján munkája. Benke István angol és holland, Tárkányi leginkább német beszédeket dolgozott fel. Adorján megismertet minket a franczia irodalom e nemű termékeinek egyi­kével. S én megvallom,, a három közül szivem legjobban a francziához húz. Az a könnyűség, mellyel a legnehe­zebb dolgokat is megérthetővé, felfoghatóvá teszi a gyermekek előtt, valóban bámulatra méltó. Azok a találó, helyükön alkalmazott példák, melyekkel beszédei telis­den-tele vannak, megbecsülhetetlenek. Én nem tudom, a finom érzékű pedagógust, vagy a rátermett gyermek­szónokot csodáljam-e benne jobban ? A beszédek egy­szerűek, nyelvök minden czifraság, sallang frázis nélkül való, mégis minden sorukból a gyermekek iránti mély­séges szeretet sugárzik ki. El kell olvasni a szerző és átdolgozó előszavait s összehasonlítani bármely beszéd­del, vájjon nem igaz-e, a mit előszavaikban mondanak. A hol nehezebb fogalomnak magyarázata fordul elő, a beszédek ott se válnak értekezőkké, szárazakká, nehéz­kesekké. Pl. az 1. sz. beszédben a név jelentőségének, a 8. számúban a kísértés és vigyázás, a 2. számúban a tőke magyarázata és megértetése mesteri. A példák közül a megbocsátó felebaráti szeretetre a 10. számú beszédben a megcsonkított kezű néger nőről szóló tör­ténet szívet megható ; az igazmondásra a 14. számúban Washington példája lélekemelő, önérzetet ébresztő. Elsorolhatnék még számos példát, de nem teszem ; a ki közelebbről kiván a munkával megismerkedni, olvassa el s tudom nem bánja meg. Szám szerint 20 beszéd van a gyűjteményben, melyek kivétel nélkül gyermekek számára vannak írva. Nincsenek határozott rend szerint csoportosítva, sem

Next

/
Oldalképek
Tartalom