Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1905 (48. évfolyam, 1-52. szám)

1905-01-08 / 2. szám

RÉGISÉG. Pásztori levél a parasztlázadás ellen. Mária Terézia királyné a földesúri önkény alatt nyögő jobbágyság sanyarú sorsán javítani akarva, már a nevezetes 1764-dik évi országgyűlést megelőzőleg kéz alatt, — ekkor pedig nyiltan és határozottan is sürgette az úrbéri viszonyok és terhek méltányos szabályozását, s midőn ezt az ország Rendjei által törvényhozás útján nem bírta eszközölni: elhatározta, hogy királyi hatal­mánál fogva rendezendi a jobbágyok állapotát s véget vet az eddigelé divatozott földesúri önkénynek. E végre mindjárt az országgyűlés után egy úrbéri szabályzat kidolgozását rendelte el. A jobbágyok állapotába jelentékeny javítást hozó szabályzat elkészülvén, annak életbeléptetését haladék nélkül meg is kezdette. Az urak azonban, kik a kormány ellenében épen ezen időben oly nagy erélyt fejtettek ki, hogy jobbágyaikat a tervezett nagyobb adótehertől meg­óvják : a maguk önkényének jobbágyaik irányában tör­vényes korlátok közé szorítását váltig nem akarták tűrni s a szabályzat életbeléptetése elé számtalan akadályt vetettek. A sorsának javulását óhajtva váró nép a hosszas várakozásban kifáradva s béketűrését veszítve, számos helyeken különféle kihágásokban s végre valódi zendü­lésben tört ki. A zendülést magának a palatínusnak, Battyáni Lajos grófnak jobbágyai" kezdték, s tőlük terjedt mint futótűz tovább megyéről-megyé.re, mind komolyabb jellemet öltve; mert utóbb már nemcsak a jobbágyok támadtak földesuraik ellen, hanem velük együtt a privilegiált helyek alsóbb osztályú lakosai is a megyei és városi tisztviselők és urak ellen. Megtagadták a köte­les engedelmességét, erőszakoskodtak, dühöngtek s egyes helyeken gyilkoltak is. A vészes mozgalom szele erősen érinté a duna­melléki egyházkerület területén eső vármegyéket is, s azokból a Kis-Kunságra is kiterjeszkedett.1 A kálvinisták nyakára erőszakkal betelepített róm. katholikus vallású birtoktalan népség itt is forrongott; és habár oly túlsá­gokra, mint a megyékben, nem is vetemedett, de eléggé fölzavarta a nyugalmat és kedélyeket. S ezt látva, de a patrónus urak kérése által is indíttatva, Virágh Mihály püspök „ad praecavendos, vei sicubi jam exorti essent, sopiendos et sedandos tumultus, exhortatorias circulares hoc tenore exnűttit litteras". Insinuatio pia et proficua. Tiszteletes tudós férfiaknak, Dunamellyékin s tovább is kiterjedő Helv. Conf. levő superintendentiánkban canonice választott s esküvéssel megerősített Traktus­beli Seniorinknak, az úr Christus^ munkájában hűséges 1 Immuni non facta hoc strepitu (licet ad extreraa non erum­pente) etiam Minori Cumania. Egyházkerületi levéltár. V. csomag. szolgatársaimnak kegyelmet, békességet az Istentől a mi Atyánktol, és a Jesus Krisztustol, a mi urunktol kívánok. Tisztelendő Férfiak! Friss emlékezetiben lehet kegyelmeteknek, miképpen az én terhes hivatalomnak kezdetiben, Anno 1758 1. Januarii Deák nyelven kiadatta­tott s kegyelmetekhez inviált Currensemben, több szük­séges s sz. Társaságunknak jobb móddal való fenn­állására tartozó Propositiók között ezt is jelentettem, t. i: Potestatibus supereminentibus ad normám verbi Dei et sanae rationis subjecti estote, propter Dominum, quoniam ita est voluntas Dei. Rom. 13: 1. I. Petr. 2: 13. Fundite preces, gratiarum actiones pro quibusvis homi­nibus, pro Regibus et quibusvis in eminentia Consti­tutis. I. Tim. 2: 1. Et quia Vestrum esse et bene esse post Deum T. 0. M. gratiosae protectioni et benignae voluntati Reginae nostrae Clementissimae subsit, in sacris Caetibus, publice pro ea, Domo Augustissima, Regimi­neque ejus felici et pacato, Regnique stabilimento, ut vitám tranquillam et quietam degatis cum omni pietate et veneratione orate. Yos et auditores vestri Jura Mattis Regiae sacra, affectu et effectu, ve lin minimo laedere haud intendatis. Ezek mindeddig, Istené legyen a dicsőség, a mi Superintendentiánkban is serio megtartattak, most is fentartatnak. De midőn bizonyos időktől fogva hallom, hogy tőlem távollevő nemes vármegyékben némely helységek a felséges királytól felettek s köztök rendeltetett földes­uraságok ellen valami dologban kikeltek, melyből meg­sirathatlan romlás következhetnék: pásztori hivatalom szerint való kötelességemet elmémben forgatván s Super­intendentiánkban Helv. Confessión levő helységeket attól oltalmazni kívánván, szükséges dolognak lenni ítéltem, hogy ezen Currensemben feljegyeztetett dolgo­kat rövideden kegyelmeteknek s kegyelmetek által ingremiatus Predikátorinknak s szent hitünk sorsosinak atyai indulattal jelentsem. Közli: Földváry László. IRODALOM. A Sárospataki Lapok új szerkesztője, Bohoslca József főmunkatársul Domby László főgimnáziumi tanárt nyerte meg. Az „Olajág", a magyar evangeliumi keresztyén nőknek a budapesti Lorántffy Zsuzsánna-egyesület által kiadott és Dessewffy Emma által szerkesztett lapja az új esztendőben is gazdag, építő tartalommal jelent meg. A minden hónap elsején megjelenő lapot melegen ajánl­juk olvasóink, különösen pedig a protestáns nők támoga­tásába. Előfizetési ára egész évre 2 korona. Az előfizetési pénzek a szerkesztőség czímére, Budapest, V., Lipót­körút 17. küldendők. Barangolások czím alatt ifjabb Móricz Pál, ki eredeti, tősgyökeres munkáival jó nevet biztosított magá­nak.. 7 elbeszélést adott ki egy kötetben. Az író jeles tulajdonai jellemzik ez elbeszéléseket is. A kötet 2 koro-

Next

/
Oldalképek
Tartalom