Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1900 (43. évfolyam, 1-52. szám)
1900-06-17 / 24. szám
a melyekhez hasonló, vagy azokat felülmúló versenydarabokat mindenki szabadon irhát, a ki arra hivatott. Azonban különösen mégis felhívom az irók figyelmét arra, hogy leginkább mutatkoznak még hézagok némely alkalmi énekekre nézve, mint p. o. tél, tavasz, nyár, ősz; templomtorony-szentelés stb., egyházi tisztviselők beigtatása, papavatás, konfirmáció, iskolások vizsgája, keresztelés, esketési alkalom, király koronázása, halála stb. 2. Az énekdallamokra nézve a kiküldött szakbizottság a következő dallamok fölvételét állapította meg: 5., 6., 8., 16., 23., 24., 26., 28., 33., 34., 38., 46., 50.. 65., 77., 78., 80., 92., 102., 128., 137.. 143., 146., 148. zsoltárdallamokat, a melyek lágy hangsorúak. 3., 15., 19., 21., 25., 30., 32., 35., 42., 43.. 47., 66., 74., 81.,84., 89., 103., 105., 119., 122., 134., 135., 138., J40., 150. zsoltár-dallamokat, a melyek kemény hangsorúak. 37., 43.. 63., 65., 70., 75., 137., 140., 153., 162., 163., 173. dicséret-dallamokat, a melyek lágy hangsorúak. 5., 64., 74., 144., 179. dicséret-dallamokat, melyek kemény hangsorúak. 4., 12., 30., 34., 101., 164. dallamokat az erdélyi énekeskönyvből, a melyek kemény hangsorúak. Mindezek a dallamok, magyaros ritmikai beosztással, Sz. Nagy József, Kálmán Farkas, Somogyi Antal, Deák Gerő, Szügyi József, Nagy Zoltán urak által feldolgozva készen vannak és az alább elősorolandó dallamokkal együtt a nagy gyűjteményben közöltetni fognak ; az előleges közrebocsátást azonban, annak költséges volta miatt, mellőzte a bizottság! Ugy gondolom azért, hogy emez általánosan ismert dallamokra bárki is irhát szöveget, a nélkül, hogy a beosztást feltétlenül ismernie kellene, mert a mostani szöveg ritmusa is eligazíthat minden hozzáértő egyént. írjon hát csak mindenki ezen a módon és ha én a hozzám küldendő darabokban mégis valami eltérést fogok találni, az ilyen esetben felvilágosító észrevételemet közölni fogom az illető szerzővel, vagy csekélyebb hibákat magam is kiigazítok. Azonban, ha valaki mégis előlegesen tudni akarná egyik, vagy másik dallam beosztását, a melyre írni kíván, én az ilyen dallamokat bárkinek a kívánatára készséggel megküldöm. A bizottság nem látta szükségesnek, de az egy és ugyanazon dallamban előforduló hangulat-változás miatt kivihetőnek sem, valamely dallam érzelmi hatásának részletezését; azért egyszerűen csak a lágy és kemény hangsorú jellemzést adta meg. Lágy hangsorú dallamokra leginkább szomorú alkalmi, vagy általában a könyörgő énekek Írandók; kemény hangsorú dallamokra pedig vidám, ünnepi és himnuszszerü énekek. Ismeretlen dallamok fölvétettek: 1. a régi Énekesből 104., 272., 287., 299. A 104. 9 soros vers. Erős várunk nékünk az Isten. A 272. 4 soros vers; minden sor 13 szótag, 4-|-4-(-4-(-l, beosztással, páros rímmel. A 287. 4 soros vers; a 3 első 8 szótag 4-]-3-|-l; a 4-ik sor 11 szótag 5—[—6 beosztással, páros rímmel. A 299. 4 soros vers; minden sor 8 szóiag, páros rímmel. 2. Új dallamok: 1. Régi, Sztáray Mihály-íéle. 7 soros vers, l.,3.,5., 6. sor 7 szótag, 2., 4., 7., sor 6 szótag. Egymáshoz rímelnek az 1—3, 2—4, 5—6, sorok, a 7-ik visszatér az elsőre. Lágy dallam. 2. Ünnepi dallam. 8 soros vers, 1., 2., 3., 4., 7., 8. sorok 9 szótaggal, 4-f-2-|-3 beosztással; 5., 6. sor 6 szótaggal 3 + 3 beosztással, 1—3, 2—4, 5—6, 7—8 sorok rímelésével. 3. Ima-dal, lágy hangsorral. 6 soros vers, 1., 3., 5., 6. sor 8 szótaggal, 4 + 3-|-1 beosztással; 2—4 sor 7 szótaggal, 4-f-3 beosztással; rímelnek 1—3, 2—4, 5—6 sorok. 4. Szomorú dallam. 4 soros vers, minden sor 13 szótag, 6-j-4 + 3 beosztással, páros rímmel. 5. Alleluja! 9 soros vers; 1., 2., 4., 5., 7., 8. sorok 8 szótaggal, 4-|-3 + 1 beosztással; 3., 6.. 9. sorok 7 szótaggal, 4 + 3 beosztással; rímelnek 1—4, 2—5,3—6, 7—8—9. sorok. 6. Szomorú dallam. 4 soros vers, minden sor 13 szótag, 4—J—4—j—4 —{— 1 beosztással, páros rímmel. 7. Szomorú dallam. 8 soros vers ; 1., 3., 6., 8. sorok 8 szótag, 4—(—3—|— 1 beosztással; 2., 4., 5., 7. sorok 7 szótag, 4+3 beosztással ; keresztrímekkel 8. Magyar gályarabok éneke. 8 soros vers; a 8 szótagú sorok 4—|—3—|—1 beosztással, a 7 szótagú sorok 4—}—3 beosztással; rím 8—7, 7—7, 8-8. 9. Új dallam. Szegedv Gergely szövegére, régi énekes 154, 7 soros, vers, 1., 2., 3., 4., 6., 7. sor 8 szótag, 4+3 + 1 beosztással; 5. sor 9 szótag 4 + 4-(-l beosztással; a 4 első sor páros rímmel, a 3 utolsó együtt rímel. 10. Lágy hangsorú dallam. 4 soros vers, minden sor 8 szótag, páros rímmel: beosztás 4—f—8 +-1. 11. Ugyanolyan. 9 soros vers, 1., 2., 3., 4. sorok 8 szótaggal, 4—f—8—|—1 beosztással, keresztrímmel; 5., 6., 9. sorok 6 szótaggal, 4 + 2 beosztással, együtt rímelnek; 7., 8. sorok 8 szótaggal, 4—(—3—|—1 beosztással, együtt rímelnek. 12. Ugyanolyan, 4 soros vers, minden sor 10 szótag, 4-f-4-f-2 beosztással, ölelkező rímmel. 13. Kemény hangsorú dallam, 8 soros vers, minden sor 7 szótag, 4 + 3 beosztással, páros rímmel. 14. Ugyanolyan. 8 soros vers, minden sor 8 szótag, 4—3—[—1 beosztással, páros rímekkel. 15. Ugyanolyan. Palestrinától átvéve. 8 soros vers, 1., 3., 5., 6., 7. sorok, 7 szótaggal, 4-f-3 beosztással; 2., 4., 8. sorok 6 szótaggal, 4—[—2 beosztással: rímelés 1—3, 2 - 4, 5—6, 7 vissza a 3-ra, 8 vissza a 4-re. 16. Lágy hangsorú dallam. 8 soros vers, 1., 2., 3., 4., 7., 8. sorok 8 szótaggal, 4-|—3-+-1 beosztással; 5., 6. sorok 9 szótaggal, 3—f-4-|—2 beosztással; páros rímek. Ezekre az új dallamokra, a melyek szépségükre tekintettel hozattak ajánlatba s a melyek végelbirálás végett a nagy Gyűjteményben fognak közzététetni, szövegeket kérek bárkitől; de főleg a dallam-szerzőket kérem föl, hogy ők magok igyekezzenek jó szövegekről gondoskodni, mert közvetlen sürgetés nélkül nehezen irnak a hivatottabb egyének is. Itt is megjegyzem, hogy a ki bármelyik dallamra nézve bővebb tájékoztatást kiván, azt szívesen megadom, vagy a dallam szerzőjével megadatom. Kívánatosnak tartom, ha azokat a szebb dallamokat, a melyekre eddig kevés szövegünk van, így a 8., 15., 28., 78., 137., 148. zsoltárok dallamai, valamint a régi Énekesből felvett dallamokat is különösen figyelemre méltatnák a szöveg-irók. Általában pedig, a ki a munkában részt venni óhajt, bármily irányú tájékoztatás végett forduljon hozzám, készséggel állok mindenkinek rendelkezésére. Végül azt jegyzem még meg, hogy a kiadandó nagy gyűjtemény a legszélesebb körű bírálat végett annyi példányban fog kinyomattatni, hogy azt minden érdeklődő megkaphassa, és módja legyen akár a szövegek, akár a dallamok felett véleményét nyilvánítani. Csak ilyen nyilvános és teljes kritika után állapíthatja meg egyetemes énekügyi bizottságunk az új énekeskönyv darabjait. Sátoralja-Uj hely, 1900. junius 1. Fejes István, az egyetemes énekügyi bizottság elnöke.