Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1891 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1891-03-29 / 13. szám

jának legkényesebb része. Ha a dallamokat sze­rencsésen választja meg, s átveszi a régiek közül a legszebbeket, s ezeket kiegészíti még szebb ujakkal, melyeket a hívek örömmel fognak meg­tanulni : akkor az uj könyv használatba hoza­talának legnagyobb nehézségét már előre le­küzdötte. Mert a gyülekezetnek az uj szöve­geket nem kell megtanulni, mivel olvasni már nagyobbára mindnyájan tudunk, de az uj dalla­mokat meg kell tanulni, mivel kótát olvasni nem igen tudunk. Olyanok legyenek tehát ezek, a miket egy nagy részben már ismerünk, rész­ben pedig örömmel fogunk megtanulni. Es mindenesetre hozassanak az íróknak jó előre tudomására, mert ez nagyban előmoz­dítaná a revízió ügyét, s uj és hatalmas lendü­lést adna az énekköltészetnek. De mindenesetre megszüntetné azt a zűrzavart, iránytalanságot, bizonytalanságot, mely eddig uralkodott. A poé­ták pedig, ha talán némelyek eleinte zúgolód­nának is a költészetnek ilyen lealacsonyitása miatt, később meggondolva a dolgot, még örülnének neki, mert bizonyosan tudnák, hogy az ő poémáikat mind egy szálig elfogadja a bizottság. Mert arról minden poéta meg van győződve, hogv költeményét szépségénél fogva elfő gadják, ha különben szép alakjánál fogva nem kell ((sajnálattal mellőzniök.» Ez a veszedelem azonban a fentemiitett eljárással megszűnnék, mert akkor nem kellene a legszebb darabokat elvetni, hogy nincs rá nóta. Dr. Aristophanes. Renaissance és reformatió. — Felolvasta Grátz Mór kolozsvári ev. lelkész a Dávid-Ferenc-egylet 1890. nov. ió-iki estélyen, —• II. Lényegileg különbözik az olasz renaissan­cetól és Savanarola rajongó reform-kísérletétől a német reformatió. Ha Olaszországban tűi­nyomó volt a klasszikus ó-kornak s a termé­szetnek studiuma, ugy Németországban a kedély­nek önmagába s az Istenbe való elmélyedése a fődolog. Már a német humanismus is sok tekintetben különbözik az olaszországitól. Nem csupán az északnak hidegebb vére, nagyobb mérsékeltsége és melegebb és közvetlenebb kedélyi élete eszközölte e különbözőséget, ha­nem főleg az, hogy itt nagyobb erkölcsi komoly­ság és lelkiismeretesség észlelhető és kezdettől fogva a keresztyén traditió eredeteihez való szorosabb ragaszkodás is található. A görög műveltség mestere Erasmus s a héber világné­zetnek tanítója Reuchlin minden éles polemi­cájuk daczára, a melyet az elvilágiasodott egy­ház és erkölcstelen képviselőinek visszaélései ellen folytattak, a mint azt maró gúnynyal különösen Erasmus gyakorolta, tudásukat első­sorban a szt. írás tanulmányozásának, s ezzel a keresztyénség értelmezésének szolgálatába haj­tották. És Melanchthon, a rendszeres művelt­ségű reformátor szedte le arról a gyümölcsöt és szolgált azzal az evangeliumi iskoláknak. Azonban ebből sem indult volna ki soha sem az egyháznak s az egész erkölcsi életnek ama megújhodása, a mit mi reformátiónak neve­zünk. Erasmus korántsem volt megáldva, még enyhébb alakban sem, azokkal a tulajdonságok­kal, a melyek egy reformátornak egyéniségé­hez szükségesek, s ép oly kevéssé Reuchlin sem. Ehhez nemcsak más természet kellett, hanem mindenek előtt egy egészen másképen megkötött, de épazért minden külső korlátok­tól és tekintetektől ment, azokat útból elhárító lelkiismeret is. Erasmusnak épen nem volt ér­zéke az elhanyagolt és félrevezetett nép szel­lemi romlottsága s az üdvnek valódi útja iránt. A jó cselekedeteket szentesítő pelagianismus befolyása alatt állván, teljességgel nem ismerte a személyes üdvtapasztalat, a Krisztus által meghatározott vallásos öntudat autonómiájá­nak elvét. Luther benső fejlődése az uj humanistikus mozgalom által való áthatása mellett is, saját lelkiismeretének benső indításából indult ki. A reformátió tehát nem intellektualistikus, hanem soteriologiai: vallásos erkölcsi elv, az igazi üdvútnak keresése a papi és egyházi tekinté­lyek mellőzésével. A középkor vége felé, mint ismeretes, a legtágabb körökben a lelkiismere­teknek szokatlan nyugtalanságára akadunk. Bár nem oly erős és nem olyan téves irányú, mint a milyen az ó-világ vége felé volt, de mégis ön­kénytelenül emlékeztet reá. Számos nyilatkozatban nyilvánul a lelkiismeretnek eme nyugtalansága, s a XV-ik századnak vallási fölindulása, mely min­dég ujabb és ujabb imaalakokat teremtett, éles bizonyíték állitásunk mellett. A mig azonban ez a nyugtalanság a közönséges egyházi esz­közök, mint érdemet szerző eszközök hatvá­nyozott használatában némileg lecsendesedést keresett, addig Luther bármennyire is ismerte a cselekedetek középkori útját, s igyekezett — mint maga mondja — «szerzeteskedés» által a menyországba eljutni, ezúton lelkiismereti békét nem talált. A renaissance képviselői előtt a lelkiismeret eme nyugtalansága, a terrores con­scientiae bűnbánó állapota teljesen ismeretlen. Erdekeik egészen eltérők. Formailag nagyon találkoznak az ő törekvéseik. Itt is a subjecti-

Next

/
Oldalképek
Tartalom