Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1887 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1887-10-09 / 41. szám

idegen nép közé. Én elvárom elhatározástok at, melyre az úr isten adjon nektek kegyelmet és áldást.®*) Másnap egymásután jelentkeztek a misszióra kész tógátusok, úgymint : Szalay József, Végh János, Kovács András és Molnár Péter, kik a következő évben papi vizsga után fölszenteltetvén, együtt indultak a hosszú útra, apostoli tevékenységök szinhelyére. 1783 s 84-ben egész rajokat bocsátott a s.-pataki kollégium a csehek földjére. Akkor mentek oda lelki pásztorokul: Ákos András, Bacsa Máté, Baka László, Bari Mihály, Bereti István, Bodnár János, Breznai János, Csider Imre, Csomor János, Fazekas György, Gál István, Gál Mihály, Galambos Sámuel, Kaposi Sámuel, Kazai János,**) Kiss Benjámin, Marton Dániel, Orosz Sámuel, Ri­mány István, Sallay János, Sikora Péter, Szalatnay János, Szegő András, Szeremlei István, Szeremlei Samu, Szűcs Sámuel, Tardy Mózes, Toronyai Miklós és Túróczy János. A pataki diákok kezdetbea semmit sem tudtak csehül. Gyűléseiken magyarul tanácskoztak s jó ideig magyarul végeztek minden egyházi szertartást. S miként napjainkban a moldvai csángók olasz papjai mellett Írás­tudó falubeli magyar emberek a kántorok, úgy akkoriban a csehországi magyar papok kisegítői falubeli katonavi­selt emberek közül válogatott kántorok voltak. E ha­sonlat azonban mégis biceg egy kevéssé. Mert a jelen­legi moldvai r. kath. papok közül, egy született magya­ron kívül csak egyetlenegy, t. i. páter Dominicus Mig­líorati forrófalvi pap tud beszélni hívei nyelvén; míg ellenben a Csehországba ment magyar papok első köte­lességöknek ismerték : megtanulni azt a nyelvet, melyen híveik beszéltek. Időjártával meg is tanulta legnagyobb részök. A ki pedig nem sajátíthatta el hívei nyelvét, az meg sem tudott szokni közöttük s mihelyt szerét ejthette, visszatért szülőföldjére. Szent lelkesedés s mély vallásos buzgalom kellett ahhoz, hogy a misszió sikerüljön. Nemcsak a nyelvi ne­hézség, hanem az egyenes üldözés is súlyosítá a kiköl­tözött magyar papok helyzetét. Kaposi Sámuelt, meg Szalay Józser et majdnem agyonkövezték. A környékbeli r. kath. lakosság husszitáknak gúnyolta a prot. népet, mely az ország legszegényebb lakosaiból állott. Szénége­tők, favágók, erdőcsőszök, tömérdek zsellér: im ily nép­elemekből állott a cseh prot. eklézsia. Templomaikat csak itt-ott tudták megépíteni. Jó ideig szabad ég alatt vagy csűrökben tartották az isten­tiszteletet. Ám magyarországi hitfeleik ekkor sem felejt­keztek meg róluk. Az ország minden részében gyűjtéseket *) »Nachricht von der Entstehung der reformirten Gemeinden in Böhmen. Verfasst und beschrieben von Johann We'gh, d. z. Prediger der ref. Gemeinde zu Nebuschell. 1819.1 Eredetije a s.-pataki főiskola könyvtárában. Tóthpápai kivonata után ismertette Szentpéteri Sámuel : Sárospataki Füzetek. IV, 149—153 lap. **) Semté§-i pap lett. Kazai Jánost 1779-ben pataki kollégiumi seniorúl említi Szombathi: A sárospataki ref. kollégiomnak históriája. Sárospatak, 1809. 38. 1. Nem tudom, hogy ez emigrált-e vagy valamely név-rokona. rendeztek számukra.*) Malomvizi Kendefi Elekné és gróf Bethlen Györgyné Erdélyből küldtek számukra urasztalá­hoz való ezüst kelyheket, tányérokat, aranynyal himzett abroszokat stb. Egyéb erdélyi mágnások, valamint egyes eklézsiák is busás adományaikkal segítették az új gyü­lekezeteket.**) Már 1795-ben teljesen szervezve volt a csehországi ref. egyházkerület. Hét eklézsia kivételével, a többiben már rendes papok hirdették az igét. Szűcs Sámuel chleby-i lelkész volt a szuperintendens. A podebradi egyház­megyében esperes Baka László horátev-i pap (később szuperintendens), lelkipásztorok: Sallay János, Szűcs Sá­muel szuperintendens, Molnár Péter, Szegő András, Tardy Mózes, Csomor János, Végh János, Kazai János. A prágai egyházmegyében esperes Turóczy János, krábsíce-i pap, lelkészek: Fazekas György, Csider Imre, Rimány István, Szalatnay János, Kaposi Sámuel, Kovács Tamás, Sikora Péter, Bacsa Máté/A chrudimi egyházmegyében esperes Breznai János, velim-i pap, lelkipásztorok : Szentmártonyi Pál, Bereti István, Iványi István, Gál Mihály, Szeremlei Samu, Kiss Benjámin, Gál István, Ákos András és Galambos Sámuel. Az egyetlen Iványí István, dvakaco­vícei pap kivételével, a többi valamennyi volt pataki tó­gátus theologus.***) A következő, 1821-ig terjedő időszakban, még egyre tartott a magyar papok kivándorlása Cseh- és Morvaországba. Akkor mentek oda Kun Sándor, előbb klobouki, később nuslaui pap és esperes; Szántay János proseci, Lenkey László bosini, Kossuth János cernilovi, Soltész István velenicei, Nagy György wanowitzi, Mé­száros Péter lipthali és Simon János klobouki lelkész. Időmultával újabb elemek is járultak a régiekhez. A csehországi református falvak lakosai ugyan úgy cse­lekedtek, mint ugyanabban az időben nálunk a bácskai és tolnai sváb ref. új telepítvényesek. Kiválóbb tehet­ségű fiakat magyar prot. főiskolába, t. i. Patakra adták, azzal a szándékkal, hogy ott papokká neveltessenek s hazatérve a cseh gyülekezetekben alkalmaztassanak. Az első ily növendék, tudomásom szerint Kubes Mátyás volt, ki iskoláit Sárospatakon végezvén, ott 1811-ben contrascribává s a felsőbb syntaxisták praeceptorává lett, s még ugyanabban az esztendőben Csehországba ment lelkészül, f) Ő volt az első cseh származású pap a cseh­morva eklézsiákban. Rajta kívül kizárólag magyar nem­zetiségű papok vezették a cseh prot. egyházakat egész *) Lásd a slavóniai, magyar-rétfalusi ref. egyház jegyzőkönyveit az 1785-ik évről. . ^ **) Magyar Kurír. Bécs, 18. máj. 1790. 560 lap. — Sárospataki Füzetek. VIII. S30. ***) Novi ecclesiastico-scholastici Annales eyangeticorum Augustíinae et Helveticae confessionis in terris Austriacis. Schemnicii, 1795. IV. 46—50. lap. . . »Anno 1811. die ló. jan. Senior constitutus Steph. Fancsik, contrascriba Matthias Kubesch. Eodem, die 9. martii ecclesiae in Bo­hemia futurus. Tunc contrascriba constitutus Alexander Kiss, qni si­mul syntaxeos superioris praeceptor classicus est.« Szombathi: Hist. scholae ref. Sárospatakiensis. Sárospatakini, 1860. p. 218.

Next

/
Oldalképek
Tartalom