Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1887 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1887-10-23 / 43. szám

asztalánál történt megállásom alkalmával így fohászkod­tam fel: »Jőjjön áldás, segítség stb. a mi hátralevő szent foglalatosságunkra.® Én úgy hittem, hogy ennek a rövid fohásznak ereje úgy az úrvacsora osztásra, mint a kon­firmációra kiterjed, sőt szerintem épen az lett volna felesleges, ha úgy közbe, minden apropos nélkül ismét egy rövid fohászt használok, mert ismételve mondom : a konfirmációi ténykedés most nem kezdet, hanem folyta­tás, még pedig, újra hangsúlyozom: közvetlen folytatása volt a szertartásnak. Életből vett példákra és gyakorlatra is hivatkoz­hatom, nevezetesen itt vidékünkön az a szokás, hogy a munkások mikor a dologhoz hozzá kezdenek, az első kapa- vagy fejsze-vágásnál, aratáskor az első lehajlásnál, felsóhajtanak: »Én Istenem segíts®, ezt teszik minden reggel, de hogy minden vágásnál vagy marokletételnél fohászkodnának, azt nem tapasztaltam, sőt azt sem, hogy az időközi pihenésből felállván, tennék ezt. To­vábbá magánál az egyházi szolgálatnál is úgy láttam a lelkipásztoroktól, hogy midőn az istentiszteletkor a szó­székből lejövet keresztelnek, úgy hogy a kettős éneklés el nem választja, nem fohászkodnak fel külön, hanem egy előbeszédet tartanak, s úgy végzik a keresztséget; más az, ha a keresztség nem istenitisztelet alkalmával s nem szolgáltattatik ki. Itt van helye és értelme az elő­fohásznak. Ezekből ismét könnyű megállapítani, hogy az elő­fohász elhagyása kinél idézett elő confusiót. Cikkiró szerint a lelkipásztor és konfirmándus kéz­fogása »a növendéknek a protestáns egyház öntudatos tagjává avatását jelképezte.« Ezt tehát ő mondja és nem én. Hogy én ilyesmire még csak következtetni is nyilatkozataimmal megengedném, hatátozottan tagadom. A »Protestáns Pap® füzetében olvasható dolgozatomban, a feltett kérdések és az azokra adott feleletek után álló passzusból világosan kitűnik, miszerint a kézadást én a most tett ünnepélyes nyilatkozat megerősítésének tekin­tettem. A két felfogás közt felette nagy a különbség elannyira, hogy én azt még készakarva sem tudnám össze­zavarni. A lelkésznek »a konfirmálandó előtt való meghajlása® így a mint nyomtatva van va^y én tőlem származó tollhiba, vagy a betűszedők koboldjának hamiskás tréfája, melyet én rögtön észrevettem, de a kiigazítást azért nem kér­tem, mivel nem hittem volna, hogy találkozzék bárki is, ha ugyan a helyzet felől higgadtan és tudatosan gondolkozik, a ki ezt a szarvas hibát komolyan vegye és önmagától is ki ne javitsa úgy mint írva vagy nyomtatva kellene lennie; hogy e miatt árva fe­jemre a ráolvasás köve odadobatott, el kell tűrnöm, de ezen tűrés mellett a további dobálódzást kikerülendő, némely emberek kedvéért és útbaigazítására, a toll vagy nyomda hibát ezennel kijavítom »lelkipásztor előtt a konfirmálandó kissé meghajolvan. ® Ugy-e mily másképen hangzik, mily más helyzetet tüntet fel ? Talán ha ez a kalamitas a papiroson meg nem történik, legalább e rész­letnél a belekötés nem lett volna kínálkozó ? 1 De hát hogyan is tehettem volna fel, hogy jó aka­rattal elképzelhető lenne azon absurdum és komikus je­lenet, miszerint valaki magát meghajtva, nyújtózkodnék föl két kezével s úgy tartaná azokat egy előtte álló feje fölött. Ennél nevetésreindítóbb karikatúra a »Kikirikic-ben sem fordul elő. Én ennek a karikatúrának sem kigon­dolója, sem megcselekedője nem voltam, amennyiben ez alkalommal is — mint más konfirmációkor — a növen­dék hajolt meg előttem, feje fölött így tartottam keze­met, mert rendes szokásomhoz képest azt a főre tenni, az úri nőknél divatos fésülködés nem engedte. Ezen, a cikkiró által nagyon is kizsákmányolni akart pontnál sem voltam konfuldálva, mert toll vagy sajtó­hiba még soha sem esett eddig a cselekedet rovására. Tovább folytatva, a »Confusio ídearum® irója ekként szól : »igen nagy hiba volt az, hogy nem találtam annak kifejezését, vájjon az illető lelkész úr, a protestáns egy­házak közül, melyikbe vette be a konfirmálandót, mert csak onnan gyanítható az, hogy az evangyéliom szerint reformált keresztyénibe, hogy a szertartást ev. ref. lelkész végezte s tudtommal az egyházi életünkben oly nagy érdemeket szerzett gróf Lónyay-család ev. ref. vallású.® Mellőzni akarván minden protestáns hitfelekezetek egymáshoz való viszonyát bolygató disszertációt, cikkiró kíváncsiságát már régen kielégíthette volna, ha megkér­dezi- vala, hogy másat ne említsek, a »Debreceni Protes­táns Lap® nagy tiszteletű szerkesztőségét, hogy bár kivá­lóan az ev. reform, hitfelekezet érdekeit képviseli és he­lyezi előtérbe, mi célból és jogon nyomatja becses lap­jának címéül a »Protestáns® szót még pedig oly betűk­kel, hogy csodálkozásraméltó, ha az a cikkiró figyelmét kikerülte volna! Azt is oda vethetném még, hogy a be­szédemben és a feltett kérdésekben általam írott »pro­testáns® szó minden legkisebb fejtörés és fáradság nél­kül felcserélhető, bármelyik prot. hitfelekezet szokásban levő elnevezésével; de mindezt és más sok érvet moz­gósítani nincs szándékomban, hane n e helyett, rövden de a tényleges állapotnak, a körülményeknek megfelelő­leg — én ezen esetnél más szót a hitfe'ekezet megne­vezése gyanánt nem használhattam — használnom nem volt szabad. Miután pedig az egyházi lapok olvasói — az én legjobb tudomásom szerint — sokkal íldomo-abbak, mint­sem ezen kényszerítő okok nyilvánosságra hozatalát óhajtanák, ki'ielentem, hogy azokat akar élő szóval, akár írásban minden diskrét embernek elmondom a mennyiben azok pusztán személyemre és a sajátsagos viszonyokra tartoznak. Azt is kijelentem, miszerint a »protestáns® s?ó ez alkalommal történt hasznalatával annvira tisztába voltam, hogy ennek eldöntését egy szakértő bizottság elé terjesz­teni kész vagyok. »Ki kellett volna azt — különösen a kérdések fel­tevésénél — hangsúlyozva emelni, hogy azon egyházba avatja be, mely az evatigyélium szerint megtisztított, jézusi tudományt, a mint az a szentírás élő forrásából merítve, symbolikus könyveinkben s különösen helveciai vallástételben kifejezve van, hiszi és vallja.® Ezt kívánta volna a cikkiró. Azt határozottan állítom, hogy az általam feltett kérdésekben ezen kívánalomnak elég van téve, hanem igen is symbolikus könyvekről s a helveciai vallástétel­ről nem beszéltem, s nem is fogok beszélni oly konfir­mándusok előtt, kik azt magyarázni, fejtegetni nem hal­lották s annak tételeit apróra nem ismerik, habár néven neveztetni hallották is talán, de bennük nem annyira járta­sak és biztosak, hogy jó lélekkél azokról vallomást tegye­nek, s megtartásukra magukat felajánlják. Úgy tudom pedig, hogy legalább itt vidékünkön a symbolikus köny­vek s köztük a helveciai vallástétel nincs beosztva a népiskolai tantárgyak közé, sem pedig a konfirmációi előkészítés azoknak tüzeses fejtegetését és ismertetését be nem öleli. Ugyanazért én úgy vélekedem, hogy a mi kon­firmándusaink vallás és erkölcsi tudománya mellett a szentírás, az evangyelium s az illető hitfelekezet általá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom