Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1882 (25. évfolyam, 1-53. szám)
1882-04-23 / 17. szám
okmányokat s számos leveleket leginkább Eperjes városa s hírneves collegiuma szerepel, mely körülmény nagy múltjára emlékeztet. A legtöbb, százakra menő levél Cassai Mihály hazánkfiának mint wittenbergi tanárnak szól, — ő tőle nagyon sok levelet bírunk - ki lángoló hazafiságból eredő nemes tette miatt — 600 tallér jelenleg évi kamatja nagy alapítványának — megérdemelné, hogy valaki részletesebben és tüzetesebben foglalkoznék életrajza megírásával I Adatok bőségben volnának. A Bibliotheca Hungarica eredete a reformatio korára vihető vissza, a mint azt a birtokunkban levő, »cathalogus benefactorum" mutatja, 1829-ig Wittenbergben volt állandó helye ; a két egyetemnek 1829-ben lett törvényes egyesítése után könyvtárunk hajókon az egyetem rectora állítása szerint került Haliéba, s a hurcolkodás alkalmával könyvtárunk nagyon megkárosodott. Több eredeti okmány s mű oda veszett, pl. Sylvester Uj testamentomának I. kiadása. A cathalogus benefactorumban följegyezve található több jeles műnek, kéziratnak, s a fejedelmek (Gusztáv Adolf s több német fejedelem) s magyar főurak Bethlen, Rákócy által könyvtárunknak ajándékozott számos éremnek ma már semmi nyoma. A »Bibl. Hung.*-nak Halléban első két könyvtárnoka 2 nestorunk volt u. m. Nt. Kalchbrenner Károly s Stenzel Hugó Urak az 1829. évben. Könyvtárunk a jövőre nézve Cassai alapitóleve'e s a magyar tud. académia évenkénti küldeményei által biztosítva van. Jelenleg a kéziratokon kívül circa 3000 kötettel bír. Részletesebben e becses lapokban nincs szándékom most kiterjeszkedni. Ha tudós lelkész uraink közül valaki bővebb fölvilágosítást óhajtana könyvtárunk művei s kéziratainak egy némelyikerői, szívesen útbaigazítást ád s szolgalatra kész Halléban Szlávik Mátyás, a bibliotheca hungaric* könyvtárnoka. IRODALOM. Uj magyar Athenás Ujabbkori magyar protestáns egyházi irók életrajz gyűjteménye. Kálmán Farlcas, Bierbrunner Gusztáv s mások közreműködésével gyüjté Sz. Kiss Károly Aigner Lajos kiadása, I. füzet, dr. Ballagi Mór arcképével, ára 50 kr. — 116 éve, hogy Bod Péter Magyar Athenása megjelent, s azóta, prot. irók életéről hallgat a krónika. Danielik és Ferency, Moenich és Vutkóvich magyar irók életrajzaiból nincsenek ugyan kizárva a prot. irók, de csak a legkiválób bak, s főkép azok vannak gyűjteményeikbe fölvéve, akik legvirulóbb babérjaikat nem mint prot. irók, hanem mint egyéb irodalmi ágak művelői szerezték. Melegen üdvözöljük tehát e magyar Plutarchot, ezen Uj Magyar Athenást, mely irodalmunkat gazdagítja egy igen érdekes monographiával, egyházi irodalmunk számára pedig, úgy szólván nélkülözhetlen kézikönyvet szolgáltat. Ezen I. füzet 64 lapján Ács Károlytól Bodola Sámuelig betűrendben megtalaljuk minden ujabb prot. írónk életrajzát, melyeket különösen becsessé tesz az a körülmény, hogy jó részök még sohasem jelent meg, s adatait jobbára magok az illető irók szolgáltatták. Ez életrajzok kimeritőeknek mondhatók, mert a szoros értelemben vett életiraton kivül megtaláljuk bennök az egyes írók művei, néha cikkei s kéziratban lévő dolgozatai lajstromát, valamint azon könyvek címeit, melyekben az illetőnek eddig megjelent életrajzai vagy életrajzi adatai olvashatók. A szerkesztőség részéről irt életrajzok alatt a szerző kezdőbetűi közöltetnek ; rajtok kiviil mások is támogatták e vállalatot. Különösen kiemelendő Konc József marosvásárhelyi ref. tanár és könyvtárnok, ki ugy látszik az erdélyrészi irók életrajzait készítette, és pedig a nála megszokott alapossággal. Mind a szerkesztők ismert, jóhangzású neve, mind a megjelent első füzet méltán engedi remélnünk, hogy e vállalat, ' nemcsakhogy egy rég érzett hiányt enyésztet el irodalmunkban, hanem annak valóban díszére, s mindenekfölött nagy hasznára fog válni. E könyv segítségével megismerhetjük önmagunkat. Egész é etek itt közlött eredményei nyomán megtudhatjuk kiktől mit várhatunk, mennyi erőnk van, s azon erők mely irányban munkálkodnak ? Közönségünkön van a sor, hogy e munka szép céljait, hasznosságát s ügyes kivitelét méltanyolva, minél tömegesebb pártolásával istápolja ! Az Uj Magyar Athenás mintegy 10 füzetre van tervezve Kéthetenkint jelenik meg egy-egy 4 íves füzet, arcképpel. Egy-egy füzet ára 50 kr. Akik negyedévre, azaz 6 füzetre 3 frttal fizetnek elő, a füzeteket bérmentesen kapjak. Knoll Károly akadémiai könyvárusnál megjelent : Méhészeti káté, a magyar orsz. méhészeti egyesület altal pályadíjjal jutalmazott mű. Irta Kühne Ferenc. Hasznos kézikönyv, kérdésekben és feleletekben írva, olyanformán, mint ahogy szerkesztvék Weber lipcsei kiadónak illustrált katechismusai. Tekintve a méhészeti ügy fontosságát és annak hasznos voltát különösen hazánkra nézve, igen szerencsés eszmének mondható, hogy a tevékeny egyesület a méhtenyésztés elméletét és gyakorlatát könnyen felfogható módon, egyszerű kérdésekbe és feleletekbe foglalva, közrebocsátja. Részünkről meg vagyunk győződve, hogy úgy a kezdő, mint a gyakorlott méhész egyaránt örömmel fogja venni és haszonnal olvasni hazánk gazdasági irodalmának ezen uj jeles termékét. Mi e pályadíjjal koszorúzott művet, mely a szakbirálók ítélete szerint »felülmúl minden eddig létező magyar méhészeti könyvet4 , a méhészet iránt érdeklődő közönségnek annál inkább ajánlhatjuk, mert jeles bel tartalmán kivül még külső csin és olcsó ár által is kitűnik. A 13 ívnél többet tartalmazó és 28 abrával ellátott műnek bolti ára csak 1 forint (megrendelések ily aru példányokra Knoll Károly akad. könyvárushoz Budapesten címzendők), a méhészeti és tanítóegyesületek tagjainak pedig 50 krajcárért bérmentesen küldetik meg, hogy ha a m. orsz. méhészeti egyesület igazgatóságá-