Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1881 (24. évfolyam, 1-52. szám)
1881-10-16 / 42. szám
hirdetéseket bocsátottak világgá, ünnepnapokat jelöltekki és szertartásokat állapítottak meg a csoda tiszteletére. E hóbortokat azonban az arniensi püspök (tisztelet neki 1) megsokalván, körlevelet bocsátott ki, melyben a következőket mondja: .Fontolóra vettük azokat az állítólagos csodákat, megjelenéseket és jövendöléseket, melyekben a szent szűzzel olyan méltatlan és képtelen szerepet játszatnak. Azonban lehetetlen, hogy e bárdolatlan, értelmetlenséggel és ellenmondásokkal, theologiai botlásokkal s durva ostobaságokkal teljes eszel ősségekben egyebet lássunk, mint nyomorult szemfényvesztést (misérables jongleriesj vagy bolond káprázatokat (folles hallucinations) avagy ezt is, azt is egyszerre. Megtiltjuk a papságnak és a híveknek, hogy a gouy-i összejövetelekben s nevetséges hűhókban részt vegyenek, s általaban, hogy bármely ilyes üzérkedő cultust látogassanak, melyet űgy az egyházi, mint az emberi törvények egyiránt kárhoztatnak.4 A »Témoin de la vérité* prot. egyházi lap komoly (i) vitát folytat a jPouvoir de Marié4 (Maria Hatalma) című ultramontán lappal a lourdesi csoda tárgyaban. A prot. cikkező (Cadot lelkész) 15,000 frankot ajánlott föl ultramontán ellentelének (Pau abbénak), ha ez a csoda valódiságát bebizonyítja. Az abbé erre azt felelte, hogy Cadotval s a hozzá hasonló vakokkal és süketekkel nem érdemes szóba állni. Bizony az is kárba veszett fáradság, ha egy prot. lelkész a lourdesi, vagy akárhová való badarságokkal komolyan foglalkozik. Montévideoból (Déli Amerika) írja Besson ref. lelkész, hogy Paraguayban és Uruguayban napról-napra több tért veszítenek a jezsuiták ; a protestánsok ellenben annál sikeresebben terjeszkednek. Fölemlíti, hogy különösebben 7 fiatal ember (4 svájci, 2 dán és 1 magyar) van segedelmére. Kár, hogy a neveket nem közli. A Biblia kelendősége az angoloknál. A Bibliának 1611 -diki angol fordítását közelebb revideálták s a rerevideált szöveg nyomtatását ez évi májusban végezték be. Egyelőre két millió példányt nyomattak s e rengeteg sok példányt megjelenése után 48 óra alatt mind elkapkodták. Párisban a protestánsoknak jelenleg 32 ájtatoskodó termők van (a templomokon kivül), melyekben hetenként 62 nyilvános előadást tartanak ; egyszersmind ugyanazon termekben a gyermekeket 39-szer, a felnőtt ifjakat és leányokat 5-ször gyűjtik össze; 11-szer van bibliamagyarázat, 12-szer munkaóra, 7-szer angol nyelvtanítás és 3-szor ipariskolai oktatás. IRODALOM. Felhívás. „Vasárnapi, ünnepi és alkalmi imáimra4 kibocsátott előfizetési, illetve aláírási felhívásomban, f. évi okt. I 5-ik napja volt kitűzve, mint végleges határidő. A meddig nevezett ívek hozzám küldendők lennének ; mivel még számos előfizetési ív kinn van, okt. 15-dike pedig ma-holnap elmúlik, tisztelettel kérem azokat, kikhez előfizetési ív érkezett, méltóztassanak hozzám haladéktalanul áttenni ezen íveket, hogy magamat a nyomtatandó példányok számára nézve tájékozhassam. Mély tisztelettel Nyíregyházán, okt. 10-én Lukács Ödön fiszabolcsi esperes. Pestalozzi válogatott paedagogiai munkái. Fordította és magyarázatokkal ellátta Zsengeri Samu. XII. füzet. Ára 50 kr. A mostani füzettel a vállalat már vége felé jár. KÜLÖNFÉLÉK. * Személyi hirek. A pestmegyei ev. esperesség alespereseiil Török József ceglédi, főjegyzőjéül Melczer Gyula acsai, aljegyzőjéül Jezsovics Pál cinkotai lelkész választatott meg. •— Lapunknak irják, hogy Oláh Péter kassai ref. segédlelkész Garbóc-Bogdányban egyhangúlag rendes lelkészül választatott meg. * Zsinati választások. A dunamelléki egyházkerület fő- és középiskolái részérő!: rendes képviselők : Kovács Albert theol. tanár, Öreg János gymn. tanár; Pótképv. : Vámos Béla, jogtanár és Baráth Ferenc gymn. tanár. * A zsinatra utazó egyházi és világi képviselők részére a magyar éjszakkeleti vasút igazgatósága f. évi oktober hó 15-tul november hó 30-ikig terjedő időre vonalain Debrecen: g és vissza leszállított áru menetjegyeket engedélyezett, még pedig egész III. oszt. jegygyei a II. kocsiosztályban vagy fél II. oszt. jegy gyei a III. kocsiosztályban. * Papszentelesek A barsi ref. egyh. m. kebelezett V. Ladány egyh. községét, egy szokatlan és nagy megtiszteltetés érte sept. 14-én; a mennyiben tiszt. Csóka Pál és tiszt. Nagy Sándor urak felszentelési ünnepélyének lett tanuja. — Az előbbi tisztelendő férfiú, nt. Varannay Lajos, Szabó Lajos és Juhász Pál ref. lelkész s kinevezett censorok szigorú s tapintatos vizsgálataik után, — az utóbbi pedig, mivel Sáros-Patakon végezte iskolait, ahol más szokás és törvény dívik ez ügyre nézve, — bocsáttattak az Ur szine eleibe, hogy felesküdjenek a szent könyvre a bibliára, melynek örök igazsága szent, hogy hirdetői legyenek annak s prédikálják azt alkalmas és alkalmatlan időben ! Nagyt. Jókai Lajos esp. ur, egy a tárgyat szépen felölelő beszédben, melynek alapthémája az volt: „menjetek el a széles világra stb.4 , — a jelenvolt fényes közönség ünnepélyes meghatottsága mellett, testvéreiül fogadta s az igehirdetésre felhatalmazta a két jeles férfiút. — Megemlítem még azt, hogy mind a két exmittált férfiú bizonyítványa tiszta kitűnő. Ily jeles készültségü férfiaktól — protestáns egyházunk sokat, nagyon sokat várhat! Adja Isten, hogy kedvvel s lélekkel buzogjanak szent vallásunk érdekében s a hit levén nekik mindenük, lankadatlan szorgalommal munkálják a majd gondozásukra bízott nyáj szellemi jólétét s találják fel a nemes igyekvésben boldogságukat. Arany Lajos. Felelős szerkesztő és kiadó-tutajdonos: Ba-llagfi ^Eór. DEUTSCH M féle művészeti intézet Budapesten.