Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1880 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1880-03-07 / 10. szám

ev. tót egyház két forint; az árvaház javára Bpesten rendezett bál eredménye 555 frt 71 kr. és egy darab arany. Kontra Imre ref. lelkész Zámolyon 60 kr., Lo­sonci takarékpénztár 10 frt, Szepesi takarékpénztár 5 frt, Hoffmann Ágoston Tata-Szent-Györgyön 4 frt, Fördös Lajos ref. lelkész Kecskeméten 10 frt, Kápolnás-nyéki ref. egyház 10 frt, annak lelkésze I frt, Tiszántúli ref. egyházkerület 35 frt 61 kr., XIII városi ev. esperesség 100 írt. A női választmány karácsonyi gyűjtéséből 722 frt 76 kr. Budapest fővárosa tanácsa karácsonyi ajándékul 25 frt, A salgó-tarjáni kőszénbánya társulat 25 frt, A „Neues Pester Journal* szerkesztősége által 10 frt, Branda Imre hagyománya 20 frt, N. N. ado­mánya Felső-Lővön 1 frt 10 kr. Hornyánszhy Vidor, mint az ,orsz. prot. árvaház* pénztárnoka. A vizkárosult szegedi ref. egyház részére : Szabó József dráva-palkonyai lelkész egyháza részéről 5 frt. Az országos prot. árvaház részére : Poszvék Sán­dor soproni evang. theol. tanár évi járuléka 6 frt. — Kis Gábor, pápai ref. lelkész egyháza részéről 9 frt 65 kr. — Máté József csákvári ref. leik. 2 frt. Szerk. 3—4 3 lelkésznél Budapesten ("VÉtci-iíit VS. szám) ka-plia/tók: 1. Frigyes katona és az ellenségek, melyek ellen küzdött. Elbeszélés a reformáció történetéből. Vászonba kötve 60 kr g 2. Bibliai kézikönyv, kalauzul a szent irás tanulmányozásához. Készítette Dr. Angus 3 József, a Royal asiatíc society tagja. Lelkészek és theologiát tanulók szá­­ff] mára. Magyar fordításban 46 ív, díszes földabroszszal. Vászonba kötve . . 3 frt 80 kr. 3. Krisztus és az irás, Írta Dr. Saphir Adolf. Angolból fordította Győry Vilmos. 1879. Ara, kötve 60 kr. 5 IMF E munkák utánvét melletti megrendelésre postán bérmentesen küldetnek meg. S 0Hini5&5E5i!5Z5cL5E5Z5íL!fiiifi^ PA XjITA. ^ _A_T_ A boldog emlékezetű Nagy József kegyes alapítványából, az 1879. évről odaítélendő 500 frtos ösztöndíjra pályázat nyittatik, mely pályázatnál megkívántatik, hogy: 1. Az illető pályázó magyar, reformált vallású, s a felsőbb tudományokat a debreceni főiskolában végezte legyen. 2. Kitűzött pályájának a lelkészi vagy tanárinak kell lenni. 3. Szükséges, hogy a bölcsészeti s hittanszaki tudományokon kivül, a latin nyelvben any­nyira jártas legyen, hogy a római classikus irókat jól értse ; mit hogy jól ért, ugy azt, hogy a görög nyelvtanból kitűnő osztályzata van, érettségi bizonyítványával kell igazolnia. 4. Megkivántatik pályázótól, hogy az élő nyelvek közül a német nyelvet teljesen értse, és egész folyékonysággal beszélje; a francia nyelvben is bírjon oly előkészülettel, hogy a könyveket jól értse. Ez utóbbiakra is elengedhetlen szabályul tűzetvén ki, hogy ezek is illetékes és tekintetbe vehető bizonyítványokkal igazoltassanak. Az ekképen felszerelt — máskép figyelmen kivül hagyandó — pályázati kérvények f. évi april hó 10-ig Révész Bálint püspök és alapítványi bizottsági elnök úrhoz lesznek beterjesztendők. Debrecen, 1880. márc. 2. Tóth Sámuel, bizottsági jegyző. Felelős szerkesztő és kiadó tulajdonos: IDr. IBa.lla.g'i DEUTSCH M.-féle művészeti intézet Budapest.

Next

/
Oldalképek
Tartalom