Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1875 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1875-07-25 / 30. szám

kegyelmének kegyelmed minél hamarébb adjon is érté­sére, s értesse meg is vele, mily nagyra kellene ennyi kegyelmességünket ű kegyelmének nekünk becsülni ; vagy leszen contentus vele vagy nem, küldj, be kegyelmed az Klubucuczkitól kiküldött donationkat, azért is, ha conten­tus leszen, irathassuk az szerént hova hamarébb meg s ktildhessük ki is, ha nem leszen is ű kegyelme, viselhes­sünk továbbra is gondot; sok szép ratiokat tanálhat ke­gyelmed meggyőzésére, bizony ha mi az fí kegyelme állapotjában volnánk, jövendőre is gondolkodnánk, s gyer­mekinknek inkább jóakarókat szereznénk. Mikor Homon­nai György nekünk életünket s minden jószágunkat keresi s öldösi vala, akkor nekünk egy szolgánk annyit nem szolgált mint szegény Semsei Miklós, mégis egy sző­lőt az zombori hegyen soha tovább nem impetralhata maga s egy fia életénél, most mi ű kegyelméhez s gyer­mekihez több jóakaratot mutatunk. Kegyelmed minket minél hamarébb tudósitson; legyen az Ur istennek szent neve áldott, mi most ís tűrhető állapottal vagyunk, s az szent ünnepeket itt Ő felsége engedelméből elmulatván, nem mulatunk sokat, Fej érvárra megyünk. Adja isten hallhassunk minden jót kegyelmetek felől. Dátum in op­pido Dés, 30. die maji, Anno 1637. G. RAKOCY, m. p. P. S. Mégis, hogy ezt hamarébb érthessük, marad-e, nem-e praefeetus uram meg, im mindennek ad extremum­rol tudósitjuk kegyelmedet, kit, kegyelmedet ugyan hoz­zánk való hűségére is kény szeritjük, tartsa utoljára; ha im ez felső resolutionkkal contentus nem akarna lenni, egyik fiát válaszsza el, annak fiú ágra örökben adjuk, az leány ágának legyen inseriptioban, ha penig defectusa lenne is mindkét ágon, az summában annak hagyhassa kinek akarja, erre eontentust is hozatunk ő felségétől cum exemtione. (Az egész levél I. Rákóczi Gy. saját irása). (Eredetije a m. k. kamarai levéltárban). XVIII. Szolgálatomat ajánlom Nagyságodnak mint kegyel­mes Patronusomnak az Ur isten minden lelki testi áldá­sival látogassa Nagyságodat. Vicesima sexta mensis praecedentis irt Nagyságod levelét 3 praesentis adá meg Bornemisza Pál uram fí ke­gyelme, melyben engemet tudósit Nagyságod az Patkó nevű szőlőt micsoda conditiokkal akarná adni Praefeetus uramnak ű kegyelmének. Post seriptumban az mit Nagy­ságod ír ad extremum mire akar Nagyságod venni, hogy tudniillik egyik fiát válassza el, és annak örökbe adja, Nagyságod én nékem kegyelmesen megbocsásson, de én annak nem consensiálok. Mert mind ezelőtt irt egynehány levelekben, mind ebben az utóbbaniban ezt irja Nagysá­god, hogy lelkiismereti forogna Nagyságod benne ha jó­szágában valami örökséget jure perennali adna valakinek. Ehez képest én soha meg sem mondom ű kegyelmének. Mert akár egyiknek, akár mindnyájának adja Nagyságod örökben, de ugyan fogadása ellen lenne Nagyságodnak. Tegnapi napon meg is mondottam ű kegyelmének Prae­feetus uramnak, hogy ű kegyelme nem kivánhatja ért­vén az dolgot mint legyen. Világos szóval azt is elejében adtam ű kegyelmének, hogy Nagyságodnak sem tanács­lom. Nem is tanácslom pedig, hogy az fiainak is pedig irredemtibiliter adja és leány inak, az kik mostan élnek, azt sem értette én tűlem ű kegyelme, mert az Hoffman­nénál való jószágon látom kezd ű kegyelme gondol­kodni, az jövő héten fel is megyen Zboróra, elhitten, hogy azt is meglátja micsoda commoditások és ususok lehetne azoknak a faluknak : ha arra megyen az ű ke­gyelme elméje, hogy hozzá nyúljon az jószághoz, tudom hogy az egy pallag szőlő el nem bontja az ű kegyelme tanácsát, én ugy véleködöm felőle, hogy könnyebben vé­gezhetek vele, hogy el menjen ű kegyelme az szőlőnek örökben való kivánása mellől, csak azt vehessem azért eszemben az oda fe való jószág állapotja felől, hol járjon az ű kegyelme elméje, mindjárást ismét rajta leszek, hogy elvonjam az elébbeni kívánsága mellel ű kegyelmét. Ez az dolog immár nem haladhat igen messze, legyen Nagyságod csendesen várakozásban. Az Gradualék defec­tusit tudom, hogy meghozták tegnapi napon, de még nem láttam, helyekre kell azokat is csinálni kegyelmes uram. Az mely kannát kegyelmes uram az Újhelyiek sz. gyü­leközetinek ajánlottanak vala az Nagyságod nevével, nem vehetni semmi hasznát, mert talám öt helyen is csurog. Ide Patakra hozzám hozták, az ötvössel megláttattam ha könnyen való igazítás lehetne-e benne, de azt mondja, hogy ha fódozni kezdik meg kell melegíteni, és az ara­nyában nem sok marad meg az igen káros volna. Ha­nem én ugy tudom kegyelmes Uram, hogy azokat az kannákat fizetésért csinálták az kolosvári ötvösök, tudjuk ki mit csinált közűlök. Azért Filstis uram kezéhez kel­lene talán küldeni, hogy ugyanazon ötvös eppítené meg az ki csinálta. En mindazonáltal ahoz tartom magamat, az mit Nagyságod parancsol felőle. Istennek neve legyen áldott mi még békével vagyunk, csak ű szent felsége ezután is áldjon meg bennünket. Legyen az Ur isten Nagyságoddal és az Nagyságod kedvesivei. írtam Sáros-Patakon 9. Junii. Anno 1637. Nagyságodnak alázatosan szolgáló káplánja STEPHANUS TOLNAEUS, p. e. p. Cim. Illustrissimo Principi ac Domino, Domino Georgio Rákóczi, Dei gratia Regni Transylvaniae Principi, parti um Regni Hungáriáé Domino, siculorum Comiti et magnó Religionis Orthodoxae Patrono etc. Domino et Protectori suo semper Clementissimo. (L. S). (Eredetije a m. kir. kamarai levéltárból.) (Folyt, köv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom