Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1874 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1874-01-18 / 3. szám

mit külföldön levő tiszt, püspök testvéreink ellen is mi­velnek, mindenre el lehetünk készülve. Talán most is arról gondolkoznak titokban, miként járjanak el alattomban és nyilvánosan, hogy legközelebb vagy egyátalán ne választassák pápa, vagy pedig olyan választassák, a ki gonosz terveiket elő fogja mozditani. Ezért követjük boldog emlékezetű elődünket, VI. Pius pápát, ki szintén nagy aggodalomban forgott, és nem állt el attól, hogy segitségére ne jöjjön a keresztyén köztársa­ságnak; szándékunk az egyház jelen és jövőbeli veszélyei ellen tőlünk telhetőleg előre is gondoskodni. Miután látjuk, hogy napról-napra uj és nagy nehéz­ségek támadnak, bevalljuk, hogy a helyzet uj korláto­zásokat igényel. Ezen és más okokból jelen irat tartalmá val arról akarunk gondoskodni, hogy halálunk után köny­nyü módon, kellu gyorsasággal választassák római pontifex ós hogy azon szertartások és ünnepi szokások megtartá­sával menjen az végbe, a melyekkel egy ily fontos ügy véghezvitetni szokott. Ezért tehát saját elhatározásunk és apostoli teljha­talmunknál fogva a megtartandó választói gyülekezetre nézve megszüntetjük mindazon törvényeket, melyek a megejtendő választási tény helyére vonatkozólag hozattak és melyek szerint a választás ott ejtendő meg, ahol a pontifex meghalt; megszüntetjük továbbá azon törvénye­ket, meiyek azon szertartások és szokásokat illetik, a melyek egyáltalán nem tartoznak a canoni választás tel­jessége- és lényegéhez. Jól tudjuk ugyan, hogy elő van irva, miszerint e törvények, a mennyiben akadályok, ve­szélyek nem forognak fenn, vagy pedig csak távolról fe­nyegetnek, nagy okossággal és méltósággal követtessenek ; hogy különösen elő van ez irva az „Ubi periculum con­stitutió"ban, melyet X. Sil. Gergely adott a lyoni zsina­ton, V. Kelemennek „Ne Romani" constitutiójában, mely szintén egyetemes zsinaton hirdettetett ki Vienneben 131 l-ben, továbbá VI. Kele'mennek „Licet in constitu­tione" cimü 1351-iki; IY. Piusnak „In eligendis" c. 1562-ki, XY. Gergelynek „Aeterni Patris" és „Decet Romanum Pontificem" c. 1621-iki, végül pedig Vili. Orbánnak „Ad Romani Pontificis" c. 1797-iki constitutióiban. De miután a viszonyok ugy megváltoztak, hogy azon rarasz emberek részéről, kik részben katholikusoknak akarják magukat neveztetni, vagy kik az eretnekek táborához tartoznak, mindentől lehet tartani: testvéreinket, a szent római szék egyház bibornokait feloldjuk azon eskü alól, mely által megfogadták, hogy mindazt, ami a nevezett constitutiók­ban foglaltatik, ápolni és őrizni fogják ; s őket ezennel föloldottaknak jelentjük ki ez eskü alól. És ez ne csupán azon választási gyűlésre nézve le­gyen érvénynyel, a mely közvetlenül halálunk után fog megejtetnij hanem az utánna következőknél is, ha meg­esnék, miszerint szent Péter székén való utódunk vagy ideje korai kimúlás, vagy más oknál fogva nem volna azonj helyzetben, hogy a következő választásról külön con­stitutióban gondoskodjék. Miután tudjuk, hogy apostoli constitutiókban, neve­zetesen IV. Pálnak „Quum secundum" cimü constitutió­jában a legszigorúbban tiltatik a pápa életében, enne* tudta nélkül, utódjának választása fölött értekezni, a sz. egyház bibornokait feloldjuk ez alól, és szabadságukra hagyjuk, hogy életünk idején előre is megfontolják mind­azt, a mi alkalmas arra, hogy az ügy szentsége a cél­szerű sietséggel összhangba hozassék. Eszerint büntetlenül értekezhetnek a jövő válasz­tási actus napjának megállapítása vagy megszüntetése, szóval mindazon ügyek felett, amik a legfőbb pontifex idején való szabad választását veszik célba. A mi a helyet illeti, a hová a választói gyűlés egybehívandó, annak, a kire kimulásunk után szokás szerint ez a jog tartozik, szabadságában áll a választást, ha az, mint tőle tartunk is, Rómában nem volna szabadon megtartható, a monacói fejedelemségben, vagy egy francia városban, Maltában tar­tassák meg, \agy akárhol, ahol megvan azon teljes szabadság, mely a szent mű befejezéséhez okvetlen szükséges. De azt mi is előírjuk, ép ugy mint elődeink, hogy addig, mig a mindenhatónak türelmes kegyelme bennün­ket életben hagy, a szent római egyház bibornokainak nincs megengedve, összejöveteleket vagy tanácskozásokat tartani azon személyt illetőleg, a ki legközelebb pápává lesz választandó. Amennyiben az ügy a legnagyobb fontosságú, mivel hogy a legfőbb pontifexnek idején való megválasztásától függ a katholikus egyház egysége és nyugalma, apostoli tekintélyünknél fogva a sz. római egyház összes biborno­kainak és mindegyiknek külön-külön a szent engedelem igénybevétele mlllett, az excommunicatió büntetésének terhe alatt meghagyjuk, hogy e constitutiónak engedel­meskedjenek, és mindent, a mi benne foglaltatik, szeré­nyen kövessék és készséggel vigyék végbe. Boldog emlékű VI. Pius elődünknek, a legyőzhetlen bátor pontifexnek, „Quum Nos superiori anno" cimü con­stitutiójában foglalt e szavakkal végezzük : Az irgalmas isten szivére, a szent lélek iránt való sziveinkbe öntött szeretetre, azon eskünek szentségére, melylyel a bibornokok szent gyülekezetébe befogadottak mindegyike arra kötelezte magát, hogy Krisztus egyházát Vérig fogja oltalmazni és védelmezni, arra intjük vala­mennyit együttvéve és mindegyiket külön, hogy a keresz­tyénhit e nagy veszélyében a személyes indokokat mel­lőzni fogja az isten dicsőítése, az egyház nyugalma érde­kében és készséggel, egyetértőleg, azon egy gondra fog súlyt fektetni, hogy Péter hajója ne nagyon soká hányat­tassák ily viharok áltai, a vezető és kormányzó hiányában ne legyen kénytelen ingadozni, hogy az egész katholikus föld, miután mindenfelől annyi farkas ront a bárányokra, személyi tekinteteknél fogva ne soká nélkülözze pásztorát és őrzőjét, akitől megóvathatik és megvédelmeztethetik. Arról legyenek meggyőződve, hogy bár hűségüket bebizo­nyították, midőn Krisztusért egész türelemmel és elnézéssel annyi és oly nagy bánatot szenvedtek el, hűségüknek még­sem adhatják fényesebb bizonyítékát, mint ha egyetértő buz­galomban a pontifex gyors megválasztása által megmutat-

Next

/
Oldalképek
Tartalom