Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1873 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1873-08-17 / 33. szám

234. Fodor Benjámin, ref. lelkész, Hajdu-Dorog. 235. Zeke Lajos, ref. h. lelkész, Mocsa. 236. Kis József, ref. s.-lelkész, Szólád. 237. Dombi Lajos, esperes, Bogdánd, u. p. Hadad. 238. Nagy László, esp. főjegyző, Szilágy-Somlyó. 239. Krasznamegyei papi olvasókör, Szilágy-Somlyó. 240. Kis Albert , esp. aljegyző , Kémer, u p. Széplak. 241. Költő László, közügyigazgató, K.-Mihályfalva, u. p. Tasnád. 242. Szabó Pál, lelkész, Diósad, u. p. Zllah. 243. Magyarosi István, lelkész, Zilah. 244. Fábián Dániel, lelkész, Szilágy-Cseh 245. Gáspár János, lelkész, Perecsen, u. p. Sz.­Somlyó. 246. Botka Károly, lelkész, N. Doba, u. p. Sz.-Sz.­Kiiály. 247. Molnár Miklós, lelkész, Menyő, u. p. Szilágy-Cseh. 248. Bakcsi Sándor, lelkész, Kraszna. 249. Bacó Gábor, tanár, Zilah. 250. Br. Győrffy Lajos, Kraszna. 251. Kerekes Sándor, tanár, Zilah. 252. Berecki Károly, orvos, Zilah. 253. Kun Károly, lelkész, Zsibó. 254. Br. Bánffy Zoltán, Nagyfalu, u. p. Sz.-Somlyó. 255. Br. Bánffy Elek, Bagos, u. p. Sz.-Somlyó. 256. Viski Pál, lelkész, Zovány. 257. Pungur Gyula, lelkész, Nagyfalu, u. p. Sz.­Somlyó. 258. Kálmán Gyula, ref. lelkész, Ságvár. 259. A belső-somogyi ev. papi kör. 260. Barla József, ref. lelkész, Yisonta. 261. Halka Sámuel, ref. lelkész, Kadarkút. 262. Körmendy Sándor, ref. lelkész, Hedrahely.. RÉGISÉGEK. Források a szatmári ref. egyházmegye történetéhez. (Folytatás.) 5. „A szatmári helv. hitv. Egyház­megye Jegyzőkönyve." Lapozva nincs. ívrét keménykötés. Kezdődik 1855. ápr. 11. és 18—19. szat­mári közgyűlés jegyzőkönyvével, Mészáros id. esperes el­nöklete alatt. Végződik az ö esperességével 1860. nov. 22. Gacsályi gyűlés jegyzőkönyvével. Jegyzette nagyobb részt Kiss Áron. 6. „A szatmári ref. egyházmegye je­lenkorijegyzőkönyve" Kiss Áron] esperes ide­jéből, mely még bekötve nincs. — Ide sorozhatjuk még a közjegyzőkönyvek közé Mészáros István esperesnek 1852. és 1853-ban vehetett naplóját, minthogy akkor gyűlések nem tartathatván, az esperes a gyűlések teendőit is vé­gezé. Elődéről, sajnos, semmi efféle nem maradt. Az érintett napló ivrét alakú s egynehány ivre terjed. /?) Egyházlátogatási jegyzökönyvek. 1. „A solymosi visitatorium proto­c o 11 u m 1725—1736-ig." Megnyitotta Solymosi Nagy Mi­hály esperes, kinek nevéről neveztetik. E jegyzőkönyvet illetőleg Jeremiás alább ismertetendő egyházlátogatási jegyzőkönyve fedelének belső oldalán eme feljegyzés ol­vasható : „N. B. Van még ennél régibb visitationale pro­tocollum is, mely 1725—1736-ig folytatt&tik ; de a mely most, t. i. 1810-ben, a szatmári oskola Bibliothekájában áll, a hová elegyedett tévelyedésből t. t. Marcsa Mózes ur esperességébe, melyet ide emlékezetnek okáért kivánt feljegyezni Szóles András tractusi assessor." Széles hasz­nálta e müvet; mert az általa irt műben szám­talanszor idézi. E sorok irója megkisérlette megkeres­tetni ; de dacára Bihari Péter gymnas. könyvtárnok lelki­ismeretes utánnézésének, meg nem találtatott. Megnéztem a szatmári egyház levéltárában, de ott sincs. Elveszett tehát; de levéltárunkban impurumának egyes darabjait feltaláltam; nevezetesen: a) Jegyzet az 1721. évi visitatióról. 7 kis levél; 8-rét, keskenyre hajtva. Kezdődik K i s a r r a 1 1721. jan. 15. Nyelvezete latin. Tartalmazza a sz.-ujlaki bel­hiv. dijlevelet is. b) Ugyan azon évből. 6 kis levél, az elébbi alakjában. Latin. Kezdődik Vetés visitatiójával jan. 2. 1721. c) Az 1622-ik évi vis. jegyzetei. Előbbi alakban négy kis levél. Latin nyelven. Kezdődik Gacsálylyal 1722. die 26. januarii. d) Visitatio Anni 1722. Kisnyolcad. Latin. Kezdődik F ti 1 p ö s s e 1 febr. 2. e) Ugyanez év nov. 16. —dec. 11-ig. Nyolcadrét. Keskenyre hajtva. 4 levél. Latin. Kezdődik Omboddal. f) 1722. dec. 28.—1723. febr. 14-ig. Az előbbi alakjában. 4 levél. Latin. Kezdődik Jánkkal. g) 1723. jan. 18. Az előbbi alakjában. 3 levél. Latin. Kezdődik B a t i z z a 1. h) V i s i t a t i o A. 1723. d. 8. febr. Alak ugyanaz. Két levél. Latin. Kezdődik B e c s c s e 1 (Sz.-Becs). i) Sancta visitatio Ecclarum in ven. Tractu Szatmari­e n s i 1728. mensi januario stb. ívrét. 4 levél. Latin szövegű. Kezdődik Nagyarral. k) Visi­tatio ecclarum per Joan. Almásiet. S t e p h. B u c s i A. 1728. d. 12. január. ívrét, keskenyre hajtva. 4 levél; szövege latin. Kezdődik Kis­arral, végződik Lázárival, s kiterjed 24 egy­házra. 1) Visitatio Ecclarum in Processu vulgo Krasznaköz vocato 1728. die 12. ja­nuarii. Kis nyolcad. 4 levél. Szövege latin. Kezdi Óvári, végzi Pálfalva, m) Visitatio Ecc­larum Krasznaköziensum A. 1729. d. 16. febr. Keskenyre hajtva, 4 kis levél. Szövege latin. Kezdi S á 1 y i, végzi Csenge r. n) V. ec. Anno 1729. febr.; kis nyolcad. 5 kis összezavart levél. Szö­vege latin. Kezdi K r a s s 6 n, végzi P.-D a r ó c o n. o) Visitatio Dobiensis et Bagosiensis

Next

/
Oldalképek
Tartalom