Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1868 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1868-08-23 / 34. szám

önök, hogy a szülék közönye miatt lehetetlen eredmény­nyel működniök ; ha ama javaslat törvénynyé leszen, nem szabad, nem lehet üresen állani tantermeinknek. Ed­dig egy egyház, a protestantismus, most egy nemzet, egy ország figyelme kiséri önök működését. Felekezeti, köz­ségi és államiskolák kelnek versenyre egymással. Vájjon nem kellene-e önöknek velünk együtt pirulni, ha az első­séget, melyet három századon át nehéz küzdelmek közt kivívtunk és megtartottunk, most gyáván az utolsó hely­lyel cseréinők fel?.. Ara legyenek kitűnők más fele­kezetek és az állam iskolái, — ezt óhajtani magyar szi­vünk parancsolja, — de hogy a miéinknél kitünőbbek legyenek, ezt nem lehet, nem szabad engednünk !.. -Nagy munka vár mindnyájunkra, nagy különösen önökre, tanitó urak ! A fáradatlan tanítás mellett, folyto­nos tanulást is követel önöktől az uj aera. A tudomá­nyok óriási léptekkel haladnak előre. A ki önmivelés által nyomon nem követi őket, messze marad az utánok. Különösen a tanítás és nevelés methodikája az a tudo­mány, melynek minden fejlődési mozzanatát kiváló figye­lemmel kell kisérniök. Mert a módszer ugyanaz a neve­lés és tanítás terén, a mi a gép az iparnál. Megsokszo­rozza a munkaerőt s ezzel együtt a szorgalom eredmé­nyét is. Nem mondom, hogy nincsenek önök között, kik e tekintetben eddig is lépést tartottak a korral; de a mit eddig csak egyesek tettek, azt a jövő minden néptanító­iul meg fogja követelni l Azt mondja egy francia költő: Le s a v o i r, c'est liberté; l'i g n o r a n c e, c'e s t esclavage!.. Ha e mondat igaz, a mit józan észszel nem lehet tagadni; akkor a ki a nevelés szellemi fegyverével küzd a felvilá­gosodás ügyében, nem tesz kisebb szolgálatot egyházá­nak és nemzetének, mint a ki a csaták terén vérét ontja a szabadság diadaláért!.. Emelkedjenek önök hivatásuk e magasztos tudatára, s lépjenek a versenytérre törhet­len lelkesedéssel!.. Ha hiven küzdenek, egyház és nem­zet örömmel nyújtja oda önöknek a szorgalom érdemko­szoruját! Az egy házmegyei pénztárnoki tisztségre, mely tiszt. Renner Endre urnák „visszavonhatlan" Jeköszönése következtében üresedésbe jöőt, — tiszt. S z a 1 ó k y Elek urat választottuk meg. Ezek voltak gyűlésünk érdekesb tárgyai. Csak azt kell még megemlítenem, hogy nagyságos Kund Vince felügyelő urunk roncsolt egészsége helyreállítása végett fürdőn tartózkodván, — helyette ez alkalomra tek. Lajpcig Jónás urat, Somogymegye főügyészét kértük fel a világi elnöki teendők végzésére. Nem mulaszthatom el, hogy kissé részletesebben ne irjak ez alkalommal a már fentebb említett, junius 7-én végzett liszói templomszentelésről. Azt reméltük, hogy főtiszt. Karsay Sándor superintendens ur, szeretve tisztelt főpapunk, szerencséltetni fog bennünket ez alka­lommal; annálinkább, mivel, a mennyire tudjuk, még sohasem volt Somogyban. Reményünk nem teljesülhe­tett. S igy helyette a felavatást nagytiszt. A n d o r k a János esperes urunk végezte tiszt. Renner Endre, Sza­lóky Elek és e sorok Írójának segédlete mellett. A 1 i­szói gyülekezet, csinos templomában, oly emléket emelt buzgóságának, melyre nagyobb, gazdagabb egyház is önérzettel tekinthetne. Az épités körül kitűnő érdeme­ket szereztek Takács József helybeli tanitó s L u t h á r és Gonosza gondnokok; nem különben a jótékony­ságból ki nem fogyó I n k e y család, gróf Zichy Do­monkos, a szent-miklósi uradalom és a p a 11 n i bérlő urak. Méltán mondá az alkalmi költemény : Ha majd e nép kihal, ha elenyészik S nyomába lép az ujabb nemzedék ; Hálás utódaink merengve nézik E templomot: az apák érdemét. A már letűnt évek sötét honában Fölismerik az Ősök nyomdokát; Mert állni fog •— bár az idők mohában •— A mű, melyet alkottak az apák ! Végre evangyéliomi vallásáért dobogott, de már a sir mélyén porladó női szivnek kell néhány kegyeletes szóval emléket állítanom. April 6-án kisértük el a k é t helyi sirkertbe Kirschner- Fuche Alozia, öz­vegyasszonyságot, ki a v é s e i egyháznak 200 uj forin­tot hagyományozott. Nem tudott meghalni annélkül, hogy meg ne emlékezzék az egyházról, melynek kebelén messze földön, Wiesbadenben, nevekedett fel egy­kor. Áldás emlékezetén!.. A vései egyház e hagyomá­nyozás alkalmából köszönő-iratot intézett tek. Török György mérnök úrhoz, ki a boldogult özvegynönek, mint egyedüli hitsorsosának Kéthelyen, hű támasza, tanácsa­dója volt élte végnapjaiban, díszes eltakarittatásáról ön­zetlenül gondoskodott, és a ki a nevezett hagyományo­zás létrejötte és kezünkhöz juttatása körül kiváló érde­mekkel bir. Vése, aug. 4. 1868. Horváth Sándor. KÜLFÖLDI EGYHÁZ és ISKOLA. Lengyelország russificálása nagy mérvben és pe­dig oly módon folytattatik, milyet az összes világtörté­netben hasztalan keresünk. Erre nézve csak egyetlen példát hozunk fel. Potapoff kozák hettman, a vilnai kor­mányzóság helytartója, hivatalának elfoglalása alkalmá­val egy körrendeletet bocsátott ki, melyben a lengyel nyelvnek nyilvános használatát betiltja. Miután azonban a lengyelek sehogy sem akartak muszka ő nagyméltósá­gának russficáló rendeletéhez álkalmazkodni, az emlitet helytartó, mult hó 9-én kiadott körirata által következő­leg commentálja előbbi rendeletét: A nyugat-északi tar­tomány helytartójának rendelete az összes kormány­zókhoz. Folyó évi márc. 22-iki körlevelemben elrendeltem, hogy mindazokra, kik a lengyel nyelvet használják pénz-68 *

Next

/
Oldalképek
Tartalom