Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1866 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1866-01-21 / 3. szám

18—ik század hösköltészeti irodalmára is kiterjedjen, s attól lefelé — Klopslok, Lessing, Herder, Goethe, Schiller drámai és lantos költészetük termékeinek tárgyalásáig érjen. Egy felöl a mittelhochdeutsoh-nyelvtan alapvona­lainak előadását sürgetvén, — másfelöl határozottan vissza­utasítják az ékesszólástan, i r á 1 y t a n és köl­tészettanból különle'g adandó leckéket, — mint a me­lyeknek lényeges tanitmányai az ó-classicai műremekek ol­vasásában ugy is ben foglaltalvák. Szintoly határozottan el­vetik némelyek a különös irodalomtörténeti oktatást még a felsőbb osztályokban is, — minthogy ez által az önálló te­vékenység helyére a szenvedőleges hallgatás fogna lépni. A felsőbb osztálybeliek számára olvasmányul Raumer R. tizenöt nagyobb költői müdarabot jelöl ki pl. Götz von Berlichíngen, stb. Ezekből havonkint egyet-egyet a tanár növendékei előtt teljesen összefüggő egészül, jól fel­olvasni tartozik. Mützelt pedig a jelölt olvasmányi da­rabok rendsorozatát élesen bírálat alá veszi. Azt mondja többi közt, hogy igazolhatlan és helytelen dolog az: a nem­zetnek oly nagy becsű szellemi vagyonával ennyire gondta­lanul bánni. A mi az érettebb ifjúi, sőt egészen a féríikor­nak szellemi tápja, s a miben iskolát végzett növendékeink majdan oktatást, felüdülést, igazi műélvezetet s gyönyört fognának találhatni, azok, a korán megismertetés által, nyil­ván a becsértékükből veszítenek. Leszaggatjuk igy — mond — a virágokat a nélkül, hogy belőlük a képzésre valódi hasznot nyernénk, — feldúljuk mintegy és kizsákmányoljuk a gyermeki ártatlan egyszerűség és természetességnek ki­pótolhatlan kárára. Ujabb hösköltészeti és drámai müveink, a melyeknek teljes ismeretét az ifjúságra átruházhatnék, — panaszolja, nincsenek; de tán az ifjú fel sem is foghatná a bennök elrejtett mélységes indoklást, s belőlük, nem lehetet­len, még ferde életnézeteket fogna elsajátítani. — Ezek sze­rint növelőink legújabban ismét gondolkozóba estek a német classicusok olvastatása iránt, holott azok csak nem régiben nyertek polgárjogot s jutottak némi keletre a gymn. okta­tásnál. Pfortában jelesül, a fentebbi időkben kevésre be­csülték az oly tanodákat, melyekben németirodalmi müvek olvasása divatozott. Attól féltek t. i. hogy e hazai remek­írókkal foglalkozás által gyöngittetik a növendéknél azon kedv és erély, mely az erőfeszítést igénylő, fáradalmasabb munkára okvetlenül szükséges. Krüger is (1842.) azon észrevételt tette, hogy a mintegy tizenkét évvel azelőtt be­hozott német remekírók értelmezése óta a növendéknél az öntudatosság s elmeél gyarapodott bár; ellenkezőleg—a paedagogiai szempontból biztos irányjelzönek hiánya miatt fogyatkozni kezd a nemzeti remek-irodalmi műalkotások felfogására kellő ifjúi üdeség, az azokkal érülközésnél s be­léjük hatolásnál méltán várható magasb lelkesedési zamat. (Folytatjuk.) BELFÖLD. MISKOLC, január 11-én 1866. Mult 1865-ik év de­cember 30-án szokatlan harangzúgás hirdeté városunk la­kóinak, hogy a lehanyatló év maradandó nyomot hagy maga után a ref. egyház kebelében. Ezen napon szállíttatott be. a vasúti indóháztól, a ref. uj templom befejezéshez közel álló uj tornyába, mely budai építész Yieser terve szerint épülve, méltó dísze leend városunknak, — Bató István úr és kegyes nője Imre Eszter asszony áldozatkész hívek kegyeletes buz­galmából saját költségükön öntetett 53 mázsás és 68 fontos A hangú uj harang, — mely mind nagyságára, mind szép­ségére kitűnő, s mondhatni az illető művészet egyik leg­szebben sikerült példánya, és remeke. Öntetett Hilzer Ignác gyárában Bécs újvárosban. Délelőtt 10% órakor szólalt meg városunk minden harangja, hírül adván, hogy a harangot kísérő egyházi kül­döttség, és nagy számú közönség az indóháztól megindult. A torony eleibe jutván a menet, főtisztelendő Zsarnay Lajos superintendens, s köztiszteletben álló egyik lelkész egy alkalomszerű remek beszédet intézett a roppant számú közönséghez, melyben előadván azon körülményeket, me­lyek közt az uj harang megöntése létrejött azon óhaját fe­jezé ki, hogy a mindenható ereje őrködjék a harang felett, „hogy az minél több örömet és minél kevesebb gyászt hir­dessen a város és egyház kebelében, hogy érchangja buz­dítsa vallásos buzgóságra, isteni félelemre, igaz lelkese­désre minden szép és jó iránt az emberi szíveket." Ezután a helybeli ref. főgymnasium jól szervezett éneklő kara zengé üdvözlő dallamát. A harang egyik oldalán következő felirat olvasható: „Isten dicsőségére, és egyetlen kedves leányuk Bató Eszter emlékére, a ki szüle­le tett 1837—ik év sept. 11-én, meghalt 1865. m á j u s 13-á n. A miskolci helvét hitvallást tartó evangyéliomi egyháznak ön tették a fájdalmas szívű szülék Bató István, és neje Imre Eszter. Öntötte 1865-ik évben Bécs új­városban Hilzer Ignác. Súlya 53 mázsa 68 font. Értéke 4558 forint." — A másik oldalon bo­rostyán koszorúba foglalva, két kézben tartott két füstölgő fáklya felett az „E s z t e r" név olvasható. E művészi harang méltó hirdetője a mélyen megszo­morodott bánatos szívű szülék vallásosságból eredő áldo­zatkészségének; fényes bizonysága annak, hogy a vallá­sos indifferentismus jelen szakában is akadnak egyesek kik meghozzák áldozataikat a vallás oltárára ! X. KÜLFÖLDI EGYHÁZ- és ISKOLA. Az angolok es oroszok vallásos egye­sülése. Az angol királypápaság és az orosz caesareopa­pismus egyesülni törekszik. E tárgyról Orloff herceg brüs­seli orosz követ levelet irt a moszkvai újságnak, mely azt mult évi december 16-án tette közzé. A levél kö­vetkezőleg hangzik: Bellefontaine 1 6 /2 8 Nov. 1865. Megígértem, hogy közölni, fogom önnel, hogyan ment végbe a londoni meeting, melyet nov. 1 3 /2 5 -én tartottak. Wilberforce oxfordi püspök volt a meeting elnöke; 80 tag volt jelen, kik legna-

Next

/
Oldalképek
Tartalom