Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1863 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1863-10-25 / 43. szám

PKOTESTANS EGYHÁZI IS ISKOLAI LAP SZERKESZTŐ- ÉS KIADO-hivatal: A lipót és szerb-utca szögletéH földszint. ELŐFIZETÉSI DIJ : Helyben : házhozhordással félévre 3 frt. 50 kr., egész évre 7 forint — Vidéken: postán szétküldéssel félévre 3 frt. 70 kr., egész évre 7 frt. 40 kr. Előfizethetni minden cs. k. postahivatalnál; helyben a kiadóhivatalban. HIRDETÉSEK DIJA: 4 hasábos petit sor többszöri beikta­tásánál 5 ujkr., egyszeriért 7 ujkr. sorja. Bélyegdij külön 30 vjkr. A BIBLIA. (Tholuck után.) VI. A bibliai iratok történelmi hite­lessége. (Folytatás.) (B.M.) Bileám beszélő nőstény számára! Ha általában „a művészi tökélyben felülmulhatlan el­beszélés Bileámról" (Ewald, „Greschichte Isra­els" II, 222) magán mondaszerü jelleget vi­selne, e vonást is a monda koholmányának le­hetne tartani. Ámde a dolog nem ugy van His­tóriai volta mellett benső jelleme szól; csak egy pontot akarunk érinteni. Bileám látnoki beszédi­nek egyikében 24 v. jövendölés van, me­lyet igazi profétiának kell tekintenünk. A látnók Isten itélő igazságának jutalmazásáról szólván, ezt mondja: „Hajók jőnek Cyprusból és feldúl­ják Assurt és az Eufrattúli vidéket.'1 * Közönsége­sen el van ismerve, hogy az egykori Assyriának a nyugotiak, különösen Nagy Sándor alatt a görögök általi meghódittatására van célzás. —« De akkor jövendőmondást kellene megengedni, mibe a rationalismus beleegyezni nem akart. Azon erőszakos kibúvóhoz kellett tehát nyúlni, hogy itt becsusztatás van post eventum, igy B e r t­h o 1 dt és De W e 11 e, „Lehrbuch derhistorisch kritischen Einleitung in die Bücher des altén Testamentsu cimü munkájának első kiadásában. Azonban Gesenius és De Wette a második ki­adásban kéntelenek voltak bevallani, hogy már Jeremiás 48, 45 jövendölésünk verseit szem előtt tartotta, sőt hogy annak egy már akkor elavult kifejezése helyébe szükségesnek tartotta egy vi­lágosabbat tenni. De Wette tehát ama tankönyv második, harmadik és negyedik kiadásaiban csak következő lengedező és zavarodásra mutató kibú­vót tud találni: „23 és 24-ik vers, ugy látszik, igazi jövendölésnek veendő, melyben bizonyos helyes előérzet tévedésekkel vegyül." A hatodik kiadás azonban ismét nem teljesedett jövendölésről be­szél, mely e szerint nem is jövendölés, s azért ne­vezi a helyet rejtélyesnek. Ha itt sajátképi jö­vendölés van, akkor csakugyan csodálatos törté­net terén mozgunk, s maga B1 e e k is csak azon állításra szorítkozott, hogy Bileám nyilatkozatai nincsenek szó szerint viszszaadva. — A mi már a feltűnő csodát illeti, jegyezzük meg először, hogy Bileám ugyan az igaz Isten imádója és lát­noka volt, de tisztátalan jellemű és pogányok közt élve valószínűleg gyakorolt volt a pogány jövendölés (mantika) műfogásaiban. Már Her­der ugy képzelte a dolgd|#iogy a megriadt lát­nók magánkivüli állapotba jött, melyben amaz állat beszédét hitte hallani. E nézetet körülmé­nyes okokkal támogatta Tholuck „Vegyes irataiban" (1, 406 fg.), és Hengstenberg, „Geschichte BileamV cimü munkájában (Berlin 1842, 57 1. fg.). — Az érvek következők: 1. Lát­ványok és álmák Numeri 12, 6 mint a látnokok­nak történő isteni nyilatkozási módok legközön­ségesebb nemei jelöltetnek. 2. Bileám maga ugy jelöli magát 24, 3. 4, 15, 16 mint a szellemre nézve zárt szemii, kinek azonban szemei kinyíl­nak, mikor látnoki magánkivíiliségben leborul. Neki magának is tehát a látvány közönséges nyilatkozási forma volt. 3. Az angyalnak közvet­len megelőző jelenése is bebizonyithatólag benső látványból eredt magánkivüli állapotban történt.^ Csak akkor látja ugyan is e jelenést, „miután ^^^^ 87 1SP/

Next

/
Oldalképek
Tartalom