Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1861 (4. évfolyam, 1-50. szám)

1861-12-01 / 48. szám

kivétellel pusztán a magyar nyelvet beszélik. Faluik leg­inkább hegyek oldalán s völgyekben vannak. Számuk 70— 80 ezer,—viseletök alig ismerhető néhol az oláhokétól. S ha velük beszélsz, csak a nyilt tekintet s az egyszerű, sokszor oláhval vegyitett beszédből, mely nincs minden elmésség s költői képek nélkül, ismered meg hogy magyarok. Én meg­jártam faluikat, házaikat, s beszédjökből csak egy kitételt emlitek : Midőn Bogdánfalván kérdeztem: van-e papjok? s mi nyelven beszél ? Igy felelt egy élemedett: volt egy jó magyar papunk, de most két esztendeje más lakást cserélt, a falevél hullásakor eltöredezett; ott van! s ezzel a szépen bekerített temető felé mutatott. Mily szép képe a meg ha­lálnak az ,,ellöredezettu szó. Általánosan panaszkodnak az olasz papok ellen, kik egy szót sem tudnak magyarul s hoz­zájok jővén egy-egy három-négy évig zsarolja a szegény népet s aztán visszamegy a honnan jött, hogy uj jöjön megint, ki folytassa amannak cselekedeteit, s szegényitse, fosztogassa ugy szólván vallásban s nemzetiségben és szel­lemben azokat, kiket emelni, boldogítani kellett volna neki. Imádkozni sem tudunk tisztelendő atyám, az olasz páterrel, nem egy szólt igy fájdalmasan hozzám; ezelőtt csak vol­tunk a hogy voltunk, mert küldtek magyar papokat a nagy Magyarországból; most, ha igy lesz, el kell pusztulni mag -zatainknak. Tanuja valék, mint akarják a még meglevő há­rom magyar papot is kitudni a moldvai magyar róm. kath. ekklézsiákból; és elszomorodtam mint keresztyén, elszo­morodtam mint magyar, s e tárgyban lelkiismeretes hazafi kötelességem, hogy írják Bartakovics Béla egri érsek ő mltgának, s kérjem fel a római kath. klérust, hogy mind keresztyéni, mind nemzetiségi szempontból segítsen a mold­vai róm. kath. magyarok elhagyatott állapotján, ha nem akarja, hogy néhány év múlva ne legyen többé mit keres­niök itt. — Iskola kettőn kivül nincs egész Moldvában. Az egyház jövedelmeit másuvá fordítják, s ki tudja hová ? Van néhány falu, hol már nem tud a nép magyarul, csak annyit, hogy magyar volt egykor. Emlékezetes, hogy itt a római mise is magyar nyelven tartatott volt még 1748-ban, mint bizonyos kútfő után tudom. De nem mondok többet, ne hogy megint ezért vádoltassam azon oldalról az elfogult­ságtól, honnan oly gyanús szemekkel kísérgetnek. A római kath. egyház iránti|tiszteletböl el kell hogy hallgassam azon sötét foltokat, melyeket, fájdalom, hogy tudok a Moldvában levő olasz missio küldötteiről. — Talán máskép leend. En nem vagyok római, de óhajtom, hogy a moldvaiak, testvér magyarjaink állapotján segítve legyen, s én magam kész vagyok zörgetni és zörgetek, lesz-e ki, meghallja a zörgető kiáltását? E tárgy még előkerül. — Most a moldvai magyarok­ról még annyit, hogy valaha több gyülekezetek lehettek itt reformátusok. Erről tesz a többen kivül némi bizonyságot az is, hogy nem gyónni járnak ők, hanem áldozni, mint em­lítették. Több helyt találtam embereket, kik emliték, hogy valaha az ő eldödeik kalvin követői voltak. Ha Isten még egyszer bevisz közéjük, huzamosabban maradok ott. — Most legyen vége a levélnek. Az idegen táj, a török föld dunai arca oly regényesen integet felém mintha mondaná: raj­zolj le engemet képzeleted, lelked lapjaira. Megteszem ta­lán majd, ha csak részben is. Isten velünk. Törökország. Rucsuk, nov. 14. 1861. Czelder Márton. XXII. Egy levelemben, emlékezem irtam, volt, hogy Moldvá­ból elmegyek Bokovinába is, széttekinteni az ottani magya­rok között. Ezen szándékomat a legjobb akarat mellett is nem valósithatám. Részint mert tartottam, hogy az idő itt rekeszt; részint mert a szászkuti templomot csak minden értékesb holmim — a mi kevés volt — eladásával végez­hetvén be, azt is alig tehetém, hogy a legnagyobb nélkülö­zések között Moldvát bejárhattam. A pitesti félben levő templomra nem gyűjthettem, hogy abból pótolhattam volna uti szükségemet. Először, mert a hol jártam, híveink oly szegények, hogy inkább nekem kelleti volna nekik adnom; továbbá pedig érzem és tudom, hogy az én missioi céljaim sokkal nagyobbak és fontosabbak, mintsem kevés idegen nép között gyűjthető segedelemért azt veszélyeztetni eszé­lyes és lelkiismeretbeli valami lenne. Én megteszek minden tőlem telhetőt. Kérek, könyörgök szép szerével, hol lehet, — de bocsánatot kell kérnem a talán engemet keményen bírálóktól, hogy idegen nép közölt nem kéregetek. — Tud­tommal az apostolok is csak az ismeretes keresztyén ekklé­zsiákat szólították fel s buzdították, havaiamely más ekklé­zsia igényelte a keresztyéni szeretet jóltevöségét. Ha azon idők volnának is, a melyek bizonyára nincsenek : a tanít­vány mint tehetne többet a mestereknél ? én az apostolok­nál ? Én nem szégyenlek semmi tőlem telhetőt Isten orszá­gának s a reformált anyaszentegyháznak szent ügyeért. De mit mond a ki látott is talán már, midőn a kérésre szorul­tam; mit mondhatott vala? ha annak nem, nekem bizonyo­san érzékenyen lelkemben volt: ez-e az első magyar prot. missionárius pártfogoltatása ! — Uraim ! mint egykor Camo­ens cimü versemben irtam, éhezni, nyomorogni igen, de koldulni nem tudok, s hiszem, hogy ezt ti is szégyeneiné­tek. Elvégre is bár különböző állapotokban s működésben viseletünk és érzeményeink sokszor elütnek egymástól; de mégis egészben véve az ember, a jellem, hajellem: kell, hogy ugyanaz legyen, és semmi körülmények, semmi szen­vedés között meg sem szabad tagadnia magát, elhagyni a lélek fenségének csak kevesebben mutatkozó ideál-képeit. — Három napi esés, ázás után Bákóból elértem moldvai utam végső helyére Galacra is. — Ez egy szerdai napon volt. Mit kellett, mindent megtettem, hogy vasárnap az ág. testvérek imaházában prédikálhassak. Jó reményben valék, hogy ez ellen semmi akadály nem fog gördittetni. S mi tör­tént ? szombaton délután tudtam meg, hogy az osztrák con­sul az ágostai papot Neumeistert magához hivatván, felszólitá, hogy semmikép meg ne engedje, hogy imahá­zukban magyar prédikátio legyen, mivel annak lázitó poli­tikai célja van. Én elmentem a consulhoz s megkérdeztem, hogy a mi a raboknak is megengedtetik, az elbujdosott ma­gyaroknak még isteni tisztelet tartására, imádkozni sem szabad összegyülniök stb. A consul irt Neuineister lelkész-

Next

/
Oldalképek
Tartalom